Raggedy translate French
31 parallel translation
- Raggedy Andy'e.
- Hansel.
- Neden Raggedy Andy'e benzemeye çalıştın?
Pourquoi tu t'es déguisé en Hansel?
- Wendy, Raggedy Ann'e benzeyerek kostüm yarışmasını kazanmak istediğini söyledi.
Wendy sera en Gretel. Elle dit qu'on gagnera le concours.
- Hayır, ben Raggedy Andy'im, yağlı göt.
En chaperon rouge? Non, en Hansel, gros con.
- Raggedy Ann ve Andy gibi olacağımızı söylemiştin.
- Salut Stan. Tu devais venir en Gretel.
Stan, Raggedy Andy gibi göründüğün için çok üzgünüm.
Je suis navrée que tu sois en Hansel à cause de moi.
Hey Raggedy Ann, bu aralar aynaya baktın mı hiç?
Tu t'es regardée?
- Bart, Raggedy Andy ile uyuyor.
- Bart couche avec Raggedy Andy.
Sorun ne? Raggedy Ann seni korkuttu mu?
Raggedy Ann vous a fait peur?
Raggedy Andy gibi çil de yapacak mısın bana?
Tu vas me faire des taches de rousseur comme Raggedy Andy *?
Şu Raggedy Ann görünenin aksine bir kavgada senin canını okuyabilir.
Cette Raggedy Ann a l'air inoffensive, mais elle vous rétamerait dans un combat.
Bak sen, bir "Raggedy Ann" bebeği.
Regarde, une poupée avec une ficelle qu'on peut tirer.
"Raggedy Burnu destanı", sihirli güçleri olan otistik bir çocuk.
"Les Aventures de Cache-misère", l'enfant autiste aux pouvoirs magiques.
Raggedy Andy.
- Raggedy Andy.
Raggedy Ann haklıymış.
Raggedy Ann avait tellement raison sur toi.
Donutları yalayıp yutan bir avuç derbeder müptezel doluydu.
Une bande de "raggedy-assed", massacrant les beignets.
Raggedy Ann Bebeklerinin diyarı.
Oh la maison des poupées Raggedy Ann.
Derbeder Ann ile Andy olsun mu?
Et en Raggedy Ann et Andy?
O bebekler hoşlanmadığım üç şeyi temsil ediyor palyaçolar, çocuklar ve derbederlik.
Ces poupées représentent trois choses qui ne m'importent pas. Les clowns, les enfants et les fans de Raggedy.
Ben Derbeder Ann oldum, o da Derbeder C-3PO.
Je suis Raggedy Ann, et lui, c'est Raggedy C-3PO.
Evet yırtık pırtık bir fareyim.
Je suis la souris Raggedy.
Artık Raggedy Ann bebeğiyle uyuyor.
C'est une poupée, maintenant.
Raggedy Ann şişeden vodka içiyor.
Raggedy Ann est en train de boire de la vodka directement la bouteille.
Ben, oyuncak ayım, Raggedy Ann ve hamsterım vardı.
Moi, mon nounours, Charlotte aux fraises et mon hamster.
Raggedy Ann gece lambanı da çıkarayım sonra da sofraya otururuz.
Et ressortir ta lampe-poupée d'enfant alors on pourra manger.
Eminim buradaki bazı bebekler onu kıskanmıştır.
Je suis sûr que certaines Raggedy Anns ici étaient jalouses.
Sevgili Annie. Pejmürde Ann kreasyonuyla.
Notre adorable Annie porte un ensemble de la collection Raggedy Ann.
Raggedy Ann bizimle.
Ann Raggedy est avec nous.
Raggedy Ann modeli.
On dirait une poupée de chiffon.
Raggedy Ann.
Fifi Brindacier.
Raggedy Ann, Andy!
Ann, Andy!