Rajan translate French
97 parallel translation
BANG RAJAN KÖYÜ
LE VILLAGE DE BANG RAJAN
Liderleri yaralandığında Bang Rajan yeterince güçlü değildir.
Bang Rajan n'est plus aussi fort, lorsque son chef est blessé.
Bang Rajan'dan geldik.
Nous venons de Bang Rajan.
Ai Jan, Bang Rajan'ın lideri olur musun?
Ai Jan, Acceptes-tu d'être le chef de Bang Rajan?
Siz neredensiniz, Bang Rajan yerlileri mi?
De quoi êtes vous fait vous autres habitants de Bang Rajan?
Bang Rajan'dan değiliz.
Nous ne sommes pas de Bang Rajan.
Bang Rajan'daki insanlar hayatta kalanları davet ettiler katılmaları ve köylerinde yaşamaları için.
Les habitants de Bang Rajan ont invité les survivants a les rejoindre et à vivre dans leur village.
Bang Rajan'dan.Senden bizim ruhani liderimiz olmanı istiyoruz.
De Bang Rajan. Nous voudrions que vous soyez notre chef spirituel
Ve böylece Keşiş Dhammahote Bang Rajan'da yaşamaya başladı.
Et ainsi le moine Dhammachote parti vivre à Bang Rajan.
Bang Rajan eğer düşerse, burmalıların daha fazla topu olmasından korkuyorlar.
Ils craignent que si Bang Rajan tombe les Birmans s'emparent des canons.
- Bang Rajan'a giden kaçaklarız.
- Nous sommes des fuyards en route pour Bang Rajan.
Bang Rajan'a geldiğimde, Buraya sık sık gelirdim.
Quand je suis venu à Bang Rajan, je venais souvent ici.
Bang Rajan birkez daha bize karşı savaşıyor..
Bang Rajan nous a repoussé une fois de plus.
Mang-Changai Bang Rajan'ı yenemeyeceğini söylüyor çünkü rahipleri çok güçlüymüş.
Mang-Changai dit qu'il ne peut vaincre Bang Rajan parce que leur prêtre est trop puissant.
Eğer tüm ülkedekiler Bang Rajan'dakiler gibi cesursa - Ayudhya'yı fethetmek zor olacak.
Si tout le pays est aussi courageux que ceux de Bang Rajan Ayudhya sera difficile à prendre.
1765-66 yıllarında Bang Rajan yerlileri tarafından burma ataklarına karşı 8 kez direnişle karşı konuldu.
Par huit fois entre 1765 et 1766, les habitants de Bang Rajan ont résisté aux attaques de l'armée Birmane.
En sonunda Bang Rajan düştüğünde, Burma güçleri Ayudhya'yı kuşattı.
Lorsque Bang Rajan tomba, les forces Birmanes encerclèrent Ayudhya.
Bir de şu Gupta Rajan.
J'oubliais : Gupta Rajan.
... Manoj, işadamı Bay Rajan Malik'in tek oğlu, ve Bharat Malik'in yeğenidir. Hong Kong International otelinin sahibi.
Manoj est le seul fils de l'homme d'affaires local M. Rajan Malik et neveu de Malik Bharat le propriétaire des Hôtels internationaux de Hong-Kong.
Karışma benim iş bağlantilarima..... sen sadece bir uşaksın, öyle davran
Papa, chaque fois que j'essaye de faire affaire avec l'oncle de Rajan, ce Shivam... Ne t'immisce pas dans mes affaires Tu es juste un esclave, comporte-toi comme tel!
Rajan Munna, bunlar senin ailen mi?
Rajan Munna, est-ce qu'il fait partie de ta famille?
Bundan sonra senin yerin burası tam gözümün önü. Rajan Damodaran'ın yanı.
A partir de maintenant, tu seras assis ici, juste devant mes yeux, à côté de Rajan Damodaran.
Sınıfa ilk önce hep Rajan Damodaran gelir.
Rajan Damodaran a toujours été premier de la classe.
Rajan Damodaran, sen şiiri ezbere oku, lshaan Nandkishore Awasthi, de anlamını yorumlasın.
Rajan Damodaran, tu récites le poème, et Ishaan Nandkishore Awasthi, tu expliques ce que raconte le poème.
Başlayabilirsin, Rajan.
Tu peux commencer, Rajan.
- Rajan Damodaran.
- Rajan Damodaran, monsieur.
Rajan, Ishaan'ın nesi var?
Rajan, dis-moi. Qu'est-ce qui se passe avec Ishaan?
Rajan, sen gidebilirsin.
Vas-y Rajan.
- Rajan'la birlikte olmalı.
- Je pense qu'il doit être avec Rajan.
Hadi Rajan, arkadaşlarınla vedalaş.
Allez, Rajan. Dis au revoir à tes amis.
Rajan Bandy...
Tu l'as déjà rencontré?
Bandiopad... Ban...
Rajan Bandy...
2005'te, o sıralar IMF'nin baş ekonomisti olan Raghuram Rajan dünyanın en seçkin bankacılık konferansı olan Jackson Hole sempozyumunda bir bildiri sundu.
En 2005, Raghuram Rajan, alors économiste en chef du FMI, fait un discours au Symposium de Jackson Hole, la plus prestigieuse des conférences bancaires.
Rajan'in bildirisinin konusu kısa vadeli kârlara dayanarak büyük nakit primler sağlayan ama sonraki kayıpları hiç cezalandırmayan teşviklerdi.
Le discours de Rajan traite d'un système de primes qui génère d'énormes bonus basés sur des profits à court terme mais sans pénalités en cas de pertes ultérieures.
Rajan bu teşviklerin, bankacıları, sonunda kendi şirketlerini hatta malî sistemin tamamını batıracak riskler almaya yönelttiğini ileri sürdü.
Rajan affirme que cela pousse les banquiers à prendre des risques, qui à terme, peuvent détruire leur firme, voire tout le système financier.
Rajan, taşı gediğine koymuştu.
Rajan a touché le cœur du problème.
2005'te, IMF'nin baş ekonomisti Raghuram Rajan tehlikeli teşviklerin krize yol açacağı uyarısını yaptı.
En 2005, l'économiste en chef du FMI, Raghuram Rajan, met en garde contre les primes pouvant causer une crise.
Surjeet Natarajan ( Kuzey ) mı Vankratesh Singh ( Güney ) mi?
Rajan ou Singh?
Tamam, bu hafta sonu çok önemli bir adamla evleneceğim.
Voilà... Ce week-end, je vais épouser un homme important que tu connais sûrement, Rajan Rasal, le fils du propriétaire de l'entreprise pharmaceutique où je travaille.
Annemin falcısı da dahil, herkese göre Rajan benim için mükemmel bir koca.
Rajan est, selon tout le monde, y compris l'astrologue de ma mère, le mari idéal pour moi.
- Çünkü Rajan'a söylemedim.
- Je ne l'ai pas dit à Rajan.
Ama şimdi bunun babasının son isteği olduğunu öğrendiğinde Rajan farklı bir tepki verebilir.
Mais il est possible que Rajan ait une réaction différente si cela s'avère être le dernier souhait de son père.
Rajan'a şimdi söyleyerek babasını güçlendirmiş olursun böylece Rajan'nın hayatına yaşarken yapamadığı etkiyi öldükten sonra yapar.
En le disant à Rajan maintenant, tu valorises son père, tu lui donnes plus de contrôle sur la vie de Rajan qu'il en avait avant.
Baba, ne zaman Rajan amcayla is yapmaya kalksam, bu Shivam...
Ce n'était pas juste de faire arrêter Munna!
Rajan, Malik bey'in kardeşi.
Rajan est le frère de Monsieur Malik.
Rajan amca geldi.
Oncle Rajan est venu.
Bunu sırf Rajan ve Munna biliyor.
Seulement Rajan et Munna le savent.
Doğru, Rajan.
- Exact, Rajan.
Ishaan nerede?
Rajan, où est Ishaan?
Peki o nerede?
- Rajan, où est-il?
Güle güle Rajan..
- Bye, Rajan.