English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ R ] / Rays

Rays translate French

36 parallel translation
Raysız.
Pas de rails.
x-Rays'i izlemek istiyorum! Hayır!
Lucky pourrait faire mieux.
- Müthiş bir parti olmalı. - Kutlayacak çok şeyleri var. O takım üniversite basketbolundaki en büyük başarı hikâyelerinden birisidir.
Les Rays enregistrent la plus belle remonté e dans l'histoire des facs.
Ben St. Ray'de okurken saten şortlar ve bez ayakkabılar giyerlerdi. "Potaya Basmak" terimi daha icat edilmemişti.
Quand j'étais à St Rays, le verbe "smasher" n'existait pas.
Jim, bu Tampa Bay Devil Ray takımından Dan Jordan. Seni sonra tekrar deneyeceğim.
Jim, Dan Jordan des Devil Rays de Tampa Bay.
Hadi, Rays, acele edin!
Allez, les Rays, vous etes les meilleurs!
Onlara Devil Rays diyorlar.
- Avec les Devil Rays.
Bu akşamki maç Tampa Bay Devil Rays ile Teksas Rangers arasında olacak.
Ce soir, les Devil Rays de Tampa Bay jouent contre les Texas Rangers.
Oyun sahasında,
Les trois premiers batteurs des Devil Rays ont ete elimines.
Devil Rays birinci bölgenin üstünden aşağıya indiler, ve şimdi Rangers puan peşindeler, birinci bölgenin gerisinde.
Les Rangers essaient de relancer leur attaque performante.
Rangers 5, Devil Rays 1.
Rangers 5, Devil Rays 1.
Devil Rays ve Rangers Pazar akşamı tekrar oynayacaklar. Oyun saati 7 : 05, ve bedava Şapka gecesi olacak.
Les Devil Rays et les Rangers jouent dimanche et donnent leurs casquettes.
Devil Rays atıcı değiştirecek gibi gözüküyor.
Les Devil Rays vont peut-etre changer de lanceur.
"The siIver tentacIes of the moon's rays haunt me...."
"Les tentacules argentées de la lune me hantent..."
Raysız buhar arabasını başka bir şekilde durduramazdım.
J'ai dû stopper l'auto-motive à vapeur.
Kıyı operasyonları için yapılmış bir raysız buhar arabası.
Au début, cette auto-motive était un tracteur auto-propulsé.
Raysız araçlar ve uçan gemiler... sırada ne var?
Auto-motives à vapeur, dirigeables, et autres engins encore...
Dip not : Devil Rays takımına yatırıyorum.
PS : je mise tout sur les "Devils rays".
Teşekkür ederim ve soyulduğumu gördüğüne göre Devil Rays bahsine girebilmem için bana biraz borç verebilir misin?
Merci. Et vu que j'ai été volé chez vous... vous pourriez peut-être me prêter un petit quelque chose pour que je puisse miser sur ces "Devils rays"?
Aynı söylediğin gibi, parayı hak edeceğim, Devil Rays bahsine girip...
Comme vous le dites, je vais gagner l'argent, parier sur les "Devils rays"... et partir.
Lanet olası Devil Rays takımı kaybetti.
Les Devil Rays ont perdu.
Yıllardır, gördüğünüz gibi, Astroloji, bilim dünyasında orta halli bir futbol takımı gibiydi...
Durant des années, tu vois, l'astrologie était un peu le Tampa Bay Devil Rays des sciences,
San Jose'ye gidecek Blu-ray ve iPod'lar var.
Des Blu-rays et des iPod arrivent à San Jose.
- X-rays?
- Rayons X?
Rays, Sox'ı Fenway'de yenip 3 maçlık kötü gidişe dur dedi.
Les Rays ont remonté 3 tours de retard et on battu les Socks.
Açıkçası, ben sadece Lily'ye ödünç verdiğim Blu-Ray'leri almaya gelmiştim.
Honnêtement, je venais juste pour reprendre ces Blu-rays que Lily m'a empruntés.
Yüksek çözünürlükle bir televizyonunuz varsa Blu-ray okuyabiliyor.
Ça lit les Blu-rays, c'est en haute définition.
Merkez, adamlar peşimizde!
Zero, on a des x-rays. Putain! - Tu te fous de moi?
- Bravo Takımı sizin tarafa gelenler var.
Bravo, soyez informer que des X-rays avance dans votre direction.
Yeni birkaç bluray film aldım.
J'ai de nouveaux Blu-rays.
- Sunshine Day #
♪ I gotta get out, get me some of those rays ♪
- Sunshine Day # Burada ne işiniz var?
♪ I gotta get out, get me some of those rays ♪
- Los Angels Rays takımında hokey oyuncusu.
Joueur de hockey, L.A. Rays.
Dave Patterson bana bugün olanlardan bahsetti.
Jim, Wark Rafus des Devil Rays de Tampa Bay.
Rangers 1 Devil Rays 1.
Seconde moitie de la 4eme manche, 1pour les Rangers et 1pour les Devil Rays.
Rangers 3, Devil Rays 1.
Elimine en troisieme base! Rangers 3, Devil Rays 1, a la fin de la sixieme manche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]