Ready translate French
211 parallel translation
Şunu kapat. - Bu hit parça, baba. - Peh.
" l'm ready, willing and able
Öyleyse kartlarını masaya sür
" l'm ready, l'm able and willing
Ama ikinci sırada olmam
" l'm ready to give you my heart, dear
Ama sana baştan söyleyebilirim, tatlım
" Oh, l'm ready, l'm willing and able
Çünkü tatlım, şimdi bu sana bağlı
"Oh, yes, you know l'm ready, baby " l'm willing
Evet, biliyorsun yapabilirim, bebeğim
" Ready, willing and l'm able
Everything is ready Victor Palych!
Tout est prêt Viktor Pavlovitch!
Hazır mısınız?
Are you ready?
Zira villayı hazır etmem gerekiyor.
I must get the villa ready.
- Ready Steady Gol
Ready Steady Go!
- Ready ne?
Ready quoi?
Ready Steady Gol
Ready Steady Go?
We're ready to roll here, jack. Biz buraya getirmeye hazırız, jack.
On va casser des briques, mec!
Murray ve Ready'ye gittik.
On est allés chez Murray et Ready.
Murray ve Ready'den bu sabah işe başlayacak iki adam istemiştim.
J'ai demandé à Murray et Ready d'envoyer deux hommes pour ce matin.
Murray ve Ready'nin suçu yok.
C'est pas la faute de Murray et Ready.
Banka başkanı Nicholas Biddle politik etkisini kullanarak Taney'in bakanlığını reddetmeye ikna etti.
"I have it chained. I am ready with screws to draw every tooth and then the stumps"
- 15 lokum mu?
- Oui, s'il vous plaît, et... vous pouvez mettre ça au nom de "Ready Demolition"? - 15 bâtons?
Uçmaya hazırım halkım beklerken
l'm ready to fly while my people await
Got a whole lot of money that's ready to burn
Got a whole lot of money that s ready to burn
Got a whole lotta money that's ready to burn
Got a whole lotta money that s ready to burn
"Hazır olmayan kısmı atla"
"Bypass non-ready zone."
"Hazır olmayan kısmı atla".
"Bypass non-ready zone."
- You must be ready for love.
- Tu veux sûrement faire l'amour.
Kaçmayacağım, saklanmayacağım.
" l won t hide Yeah, l'm ready
Ne yapıyoruz?
Bon, ready, man?
Evet, 15 gram Ready Rub, lütfen bir paket de Swans, teşekkürler!
J'en voudrais 15 grammes. Et une boîte d'allumettes.
Hazır Ulaşım Tatil Hizmetleri'nden arıyorum.
C'est Ready-Travel Resort Services.
# Ben hazırım #
Oh l'm ready for it
# Ben hazırım # # Hadi getir #
Oh l'm ready for it
- # Hadi getir # - # O yüzden bana elveda öpücüğü ver #
Oh l'm ready for it Come on bring it So kiss me goodbye
# Ben hazırım #
Goodbye Oh l'm ready for it
Evet sana söylüyorum, Hucknall. Ne zaman hazır olacak? ( Simply Ready-Simply-Red )
Oui, toi, Hucknall, c'est quand tu seras Simply Ready, OK?
Jonathan kalkıp ayrılmaya hazırdı.
Jonathan was ready to get up and leave.
Benim ısınma adamım gibiydi.
It seemed ready to stonfare someone.
Ben grubu bırakmaya hazırdım. İnanamadım.
I was ready to dissolve the group for this thing... we do not believe.
Yaza hazır mısın?
Are you ready for the summer?
Günışığına hazır mısın?
Are you ready for the sunshine?
Kuşlara, böceklere ve elma ağaçlarına hazır mısın ve yüzmeye hazır mısın?
Are you ready for the birds and bees, the apple trees And a whole lot of swimming to do?
ARE YOU READY FOR FRIDAY NIGHT?
ARE YOU READY FOR FRIDAY NIGHT?
So lighten those loafers and get ready for us to suck your funny bone with some Family Guy-style show stoppers.
Détendez-vous, et préparez-vous à vous tordre de rire, avec le clou du spectacle à la Family Guy.
# Tatlım, ben hazırım #
Here l'm being ready
"Starlight" için hazır mısınız?
Vous êtes "ready" pour Starlight?
Kartlarını masaya sür yeter
" l'm ready
Faturayı Ready Demolition, Tuscon, Arizona adına yazarbilir misiniz?
Tucson, Arizona.
Ready?
C'est parti!
d Sonsuza kadar süreceğine söz veremem d Ama bebeğim deneyeceğim d Bu gece d Aşık olmaya hazırım
"l'm ready to hold my heart open wide" "I can t promise forever" "But, baby, l'll try"
Hazır mısın?
Prêt? Ready.
- Herkes yerini aldı.
Tout le monde en position. We're ready on this end.
# You ready? # Hazır mısın # Let's go!
1350 gangs à Los Angeles 152 000 membres 504 homicides 5.7 km ²
Hazırım!
Ready!