English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ R ] / Robber

Robber translate French

28 parallel translation
Mezar Hırsızı ile muamele ettim.
Alors j'ai fait tourner Grave Robber.
- Mezar Hırsızı nedir?
C'est quoi, Grave Robber?
Robert... hayır "bert" değil sadece Rob.
Rolf... Robber...
- Dirty Robber'ın içinde buluşacaktık.
J'avais dit dans le Dirty Robber.
Ona Dirty Robber'da bir iş ayarladım.
- Je lui ai trouvé un boulot.
Sakın bana sonu kötü bitmiş bir soygun gibi göründüğünü söyleme. Ona benzer.
Ne me dites pas qu'elle est sortie du Dirty Robber.
Dirty Robber'da devam etmekte olan bir çalıntı olayı var.
Nous avons une partage de butin en cours au Dirty Robber.
İyi, Frankie'yi ve annemi akşam Dirty Robber'a getiririm.
D'accord, j'emmènerai Frankie et Ma au "Dirty Robber" plus tard dans la journée.
İki saat içinde onunla dirty robber'da buluşacağız.
On la retrouve au Dirty Robber dans 2 heures.
O zaman hadi Dirty Robber'a gidelim.
Alors allons au Dirty Robber
Benimle bu gece Dirty Robber'da içki içmek için buluşmak istiyor.
Il dit qu'il veut te voir pour boire un verre ce soir au "Dirty Robert".
Buraya da ne oldu böyle?
Que diable est-il arrivé au Dirty Robber?
What if you made the robber eat bags of money until his stomach exploded?
Et si on faisait manger au voleur des sacs de billets jusqu'à ce que son estomac explose?
Dirty Robber'ın yeni sahibine bakıyorsunuz.
Vous avez devant vous le nouveau propriétaire du Dirty Robber.
Dirty Robber.
Dirty Robber.
Dirty Robber'da fazla mesai yapıyor.
Elle a pris des heures supplémentaires au Dirty Robber.
Dirty Robber'da.
- Au Dirty Robber.
Dirty Robber'daki tesisat problemi gittikçe kötüleşiyormuş.
Le problème de plomberie au Dirty Robber continue d'empirer.
Dirty Robber'daki tesisata birinin bakması gerekiyor.
Eh bien, j'ai besoin de quelqu'un pour regarder le problème de plomberie
- Benim mi?
- au Dirty Robber. - Moi?
- Kent, birkaçımız... işten sonra Dirty Robber'a gideceğiz... Susie'ye küçük bir anma düzenlemek için.
- Oh, Kent, quelques uns d'entre nous vont au Dirty Robber après le travail... juste une petite célébration de la vie de Susie.
Peki... onu geri ara ve Dirty Robber'da su baskını olduğunu... ve annemin de tamir etmesi gerektiğini söyle.
Rappelle-le et dis-lui qu'il y a eu une nouvelle fuite au Dirty Robber et que Ma doit la réparer.
Kiki akşam Robber'a geliyor.
Kiki vient au Robber ce soir
- Dirty Robber'dan geliyorum!
- Je viens juste de quitter le Dirty Robber!
- Dirty Robber'ı arayacağım.
- J'appelle le Dirty Robber.
- Dirty Robber'a git hemen!
- Vas au Dirty Robber!
Diyecektim ki çoğu gece Robber'dayım.
J'allais juste te dire que je suis au Robber la plupart des nuits.
Dirty Robber'a.
Juste au Dirty Robber.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]