Rosaline translate French
39 parallel translation
Tanrı günahını bağışlasın! Rosaline'le miydin?
As-tu passé la nuit chez Rosaline?
Rosaline mi? Hayır, Peder.
Non, mon père spirituel!
Öylesine aşık olduğun Rosaline'i yüzüstü bıraktın. öyle mi?
Rosaline qui t'était si chère, l'as-tu si vite oubliée?
- Rosaline için nice gözyaşıyla yıkandı solgun yanakların. - Anla beni Peder. Böylesine değiştin ha!
Que de larmes tu as versées pour Rosaline!
- Rosaline'i sevdiğim için azarlardın beni.
Vous me reprochiez de l'aimer!
Güzel topluluk. Sinyor Placentino, eşi ve kızları, Utruvio'nun dul eşi, ve güzel yeğenleri Rosaline...
Le Signor Placentio, sa femme et ses filles, madame veuve Vitruvio, et ses adorables nièces, Rosaline...
Geleneksel şöleninde senin çok sevdiğin Rosaline, Birlikte Verona'nın eşsiz güzelleriyle.
A cette fête, chez les Capulet, soupera la belle Rosaline, que tu aimes tant aujourd'hui, parmi les plus admirables beautés de Vérone.
Rosaline ve senin gibi
Comme Rosaline et moi
Ey ruh, Rosaline'in parlak gözleri için gel, O yuvarlak alnı ve kızıl dudakları, Biçimli ayakları, düzgün bacakları, oynak kalçaları
Je t'en conjure par les yeux brillants de Rosaline, son vaste front et sa lèvre purpurine, par son pied menu, sa jambe droite et sa cuisse frémissante!
Büyük bir aşkla sevdiğin Rosaline'i, çabucak bıraktın ha?
Cette Rosaline pour laquelle tu avais tant de passion, est-elle si vite délaissée?
Rosaline'i seviyorum diye azarlardın.
Tu m'as souvent reproché mon amour pour Rosaline.
Rosaline denen taş yürekli haspa, öyle işkence ediyor ki aklını kaçıracak bizim oğlan.
Toujours cette pâle donzelle au coeur de pierre, cette Rosaline qui le tourmente au point qu'il en deviendra fou.
Kara Sue, Koca Phoebe Burbage'ın terzisi Rosaline, arkada iş pişiren Afrodit- -
Sue, la grosse Phoebe, Rosaline, la couturière de Burbage, Aphrodite, qui se donne...
Giysimin koluna düğme lazım Bayan Rosaline.
Il manque un bouton à ma manche.
Sen benim ilham perim misin Rosaline?
Seras-tu ma muse, Rosaline?
Romeo ve Rosaline, sahne 1.
Moi aussi. Roméo et Rosaline, scène I.
İyi başlıyor ama sonra Rosaline hakkında nahoş şekilde devam ediyor.
Ça va au début, mais toutes ces peines de cœur après?
Size saygılarımı sunuyorum Bayan Rosaline.
Mes respects, ma demoiselle.
Rosaline.
Rosaline.
Rosaline?
Rosaline?
Senyör Placentio ve sevgili karısı yeğenim, Kont Tybalt, ve Lucio ve yaşam dolu Helena, güzelliğim Rosaline. " Neyin toplantısıdır bu?
Signor Placentio et sa jolie femme, mon neveu, Conte Tybalt, et Lucio et la vive Helena, ma nièce, Rosaline. " Quelle est cette assemblée?
Demek bu akşam Rosaline Capulet eşliğinde olacak
Alors Rosaline soupe avec Capulet ce soir.
O Rosaline değil mi?
C'est Rosaline?
Lady Rosaline şu anda müsait ama snein güvenliğin için endişe duyuyor
La lady Rosaline est bien disposée mais trembles pour ta sécurité.
Ama Rosaline...
Mais Rosaline...
Kullanılamayacak bir güzellik, toprak içinse çok sevgili oradaki leydi kargaların arasındaki bir güvercin gibi duruyor peki ya eski aşkın Rosaline ne olacak?
Beauté trop précieuse pour la possession, trop exquise pour la terre Telle la colombe de neige dans une troupe de corbeaux telle apparaît cette jeune dame au milieu de ses compagnes. Mais alors, ton ancien amour, Rosaline?
Öyleyse bu durumdan faydalanmalıyım ve şansımı güzel Rosaline'la denemeliyim
Alors puis-je profiter de ce tour et tenter ma chance avec la loyale Rosaline?
Rosaline'le miydin?
Étais-tu avec Rosaline?
Rosaline kimmiş?
Qui est Rosaline?
Ne tür tuzlu bir olay solgun yanaklarından Rosalin'ı silip götürdü
Que de larmes pour Rosaline ont inondé tes joues blêmes
Rosaline'ı sevdiğim için beni azarlardın
Tu m'as souvent reproché mon amour pour Rosaline.
Hadi Rosaline.
Viens Rosaline.
Romeo, Rosaline diye bir kıza aşık olur ve gözünün başka hiç kimseyi görmeyeceğini söyler. Sonra Juliet'i gördüğü an Rosaline'e yol verir.
Romeo a commencé à aimer cette fille appelée Rosaline, en lui disant que personne d'autre ne compterait autant pour lui, et à l'instant où il a vu Juliette,
Bugün yaşanan garip bir olayın tanıklarının iddiasına göre Mirror Master ve Top isimleriyle bilinen Sam Scudder ve Rosalind Dillon'ın yakalanmasında bir değil iki Scarlet Speedster rol oynadı.
Coup de théâtre, le premier depuis des années, les témoins oculaires affirment que deux bolides rouges étaient responsables de l'arrestation de Sam Scudder et Rosaline Dillon, alias Mirror Master et Top.
Rosaline'le miydin?
Etais-tu avec Rosaline?
Rosaline?
Avec Rosaline?
Rosaline mi?
Rosaline?
Rosaline...
Rosaline...