Rosetti translate French
80 parallel translation
Ve Rosetti ve Rico ve ben.
Et Rosetti et Rico et moi.
Onlara benim adımı sürdüreceğini söyle. Berlinghieri Alfredo.
Berlinghieri, Alfredo, fils de Giovanni et Eleonora, née Rosetti.
Evet Rosetti, haklısınız.
C'est bien ça : Rosetti.
Dick Rosetti bültenleri dağıtıyor.
Rosetti vous passe son signalement.
- Selam, Bob Rosetti.
Bonjour. Bob Rosetti.
"Guido Rosetti, iyi bir adam!"
Et ils diront : "Guido Rosetti " est un bon parti pour Anna. "
Müdür Rosetti herkese hatırlatmamı istedi...
Le principal Rosetti me demande de rappeler à tous...
Vincent Rosetti.
Vince Rosetti...
- Vincent Rosetti nerede?
- Où se trouve Vincent Rosetti?
Vincent Rosetti, Lydia Johnson'ı öldürmekten tutuklusun.
Vince Rosetti, je vous arrête pour le meurtre de Lydia Johnson.
Frank Rosetti'nin düğün sahiplerine hediyesi.
Offert par Frank Rosetti, propriétaire de la Flèche de Cupidon.
Bence Hoffman senin tipin değil Rosetti.
Vous savez Rosetti, je crois pas qu'Hoffman soit votre type.
Rosetti, masanda 100 dosya da olsa umrumda değil.
Vous savez quoi, je m'en moque si vous en avez une centaine.
Dedektif Rosetti. Günaydın.
Bonjour, détective Rosetti.
Geçen yıl iki hafta içinde Rosetti, Bishop'ı beş kez aramış.
Sur une période de deux semaines, Rosetti a appelé Bishop cinq fois.
Rosetti, üçüncü kurbanı tanıdığını söylememişti.
Rosetti a jamais dit connaître la troisième victime.
Gibbs, Rosetti'nin katil olduğunu düşünmüyor. - Ben de öyle.
Gibbs ne croit pas que Rosetti soit le tueur.
Belki de bu Rosetti de açıktır.
C'est peut-être plus flagrant sur ce Rossetti.
- Evet tabii ki. Rosetti ve Burne Jones özellikle.
Rossetti et Burne-Jones,
Bay Rosetti, size bir öğüt vereyim.
Mr Rossetti. J'ai un conseil à vous donner.
Ajan Rosetti, müvekkilimle ne zaman görüşebilirim?
Quand pourrai-je voir mon client?
Ajan Rosetti aradı.
L'agent Rosetti a appelé.
Ajan Rosetti'yi buraya çağıralım.
Rappelons l'agent Rosetti.
Rosetti çelik telim var. DeArmond pikabım var.
J'ai une Rosetti à cordes d'acier avec un micro DeArmond.
- Rosetti'yle ilgili kitabımı...
- Mon livre sur Rosetti paraîtra...
- Bay Rosetti'ye geldim.
- Pour Mr Rosetti.
Gyp Rosetti olabilir mi?
Est-ce-que c'était Gyp Rosetti?
Bay Rosetti, Çingene değil.
Monsieur Rosetti n'est pas un gitan.
Yani artık dostun Rosetti ile birlikte çalışıyorsunuz.
Maintenant que ton pote Rosetti s'est fait la malle.
Rosetti arkasında bir şey bıraktı mı?
Il a laissé quelque chose derrière lui... Rosetti?
Rosetti'nin tasma taktığı doğru mu?
C'est vrai que Rosetti portait un collier de chien?
Çocuğunuz var mı Bay Rosetti?
Avez-vous des enfants, M. Rosetti?
Bay Harrow, Bay Rosetti ile tanıştınız mı?
Monsieur Harrow, connaissez-vous M. Rosetti?
Sorun Bay Rosetti.
C'est M. Rosetti.
Joe Masseria, Gyp Rosetti'ye arka çıkıyor.
Joe Masseria soutient Gyp Rosetti.
Adım Bay Rosetti.
Je m'appelle M. Rosetti.
Gyp Rosetti'yi koruyacak kimse olmayacak ve o şerefsiz İtalyanın taşaklarını kravat olarak takacağım.
Gyp Rosetti sera sans protection. Je porterai les boyaux de ce macaroni comme une cravate.
Rosetti ile bir husumetim yok benim.
J'ai aucun différend avec Rosetti.
Joe Masseria, inşa ettiğim çabaladığım bu şeyi kendi evimdeyken Gyp Rosetti'ye destek vererek çalmak istiyor.
Joe Masseria soutient Gyp Rosetti pour voler ce que j'ai bâti, ce pour quoi j'ai lutté sur les marches de ma maison.
Masseria gittikten sonra, Rosetti'yle ilgileneceğiz.
Masseria mort, on éliminera Rosetti.
İtalyan serseri Rosetti'yi anlat biraz.
Parlez-moi de cette enflure de Rosetti.
Merak etmeyin, Bay Rosetti.
Ne vous en faites pas, M. Rosetti.
- Lütfen, Bay Rosetti.
S'il vous plaît, M. Rosetti...
Bakalım Rosetti burnunu dışarı çıkaracak mı?
Si jamais Rosetti pointe le bout de son nez.
Rosetti öldükten sonra.
Quand Rosetti sera sous terre.
- Belli bir yüzde karşıIığında Joe Masseria'nın Gyp Rosetti'den uzaklaşmasını sağlayabilirim.
Contre un pourcentage de détention, je peux obtenir de Joe Masseria qu'il prenne ses distances avec Gyp Rosetti.
Gyp Rosetti, Artemis Kulüp'te.
Gyp Rosetti est au Club Artémis.
Bunu ben biliyorum, Rosetti bilmiyor.
Je le sais, pas Rosetti.
Rosetti nerede?
Où est Rosetti?
- Rosetti.
- Rosetti.
- Rosetti.
Rosetti.