Rowan translate French
316 parallel translation
Krema alır mıydınız, Bayan Rowan?
mlle Rowan, avec du lait?
Onu tanıyor musunuz?
La connaissez-vous? Son nom est Rowan Morrison.
Teşekkürler. "Hiçbirimiz May Morrison'ın kızı Rowan'ı geçen yıldan beri görmedik."
"Personne n'a vu Rowan, la fille de May Morrison depuis longtemps."
sen Rowan'ı tanıyor musun?
tu connais Rowan?
- O bir yaban tavşanı.
Rowan est un lièvre.
Rowan, bir yaban tavşanıdır.
Elle s'amuse beaucoup.
Adı, Rowan Morrison.
Elle s'appelle Rowan Morrison.
Rowan Morrison.
Rowan Morrison.
Rowan Morrison sınıf arkadaşınızdı, değil mi?
Rowan Morrison est une de vos camarades. C'est sa place, n'est-ce pas?
Rowan Morrison nerede?
Où est Rowan Morrison?
Eğer Rowan Morrison diye biri var olsaydı, bunu bilirdik.
Si Rowan Morrison existait, nous le saurions.
İnancımıza göre... bir insanın yaşamı sona erdiğinde, ruhu ; ağaçlara, havaya, ateşe, suya, hayvanlara dönüşür, aynı şekilde Rowan Morrison da başka bir biçim altında... yaşamın güçlerine geri döndü.
Nous croyons que lorsqu'une vie se termine, l'âme retourne aux arbres, à l'air, au feu, à l'eau, aux animaux. Rowan Morrison est revenue à la vie sous une autre forme.
Rowan Morrison'ın çürüyen bedeninin... nerede olduğunu sorabilir miyim? Doğru ya, tabii.
Bien sûr...
Çok yaşlı kimselerdi. Ama, burada Rowan Morrison'ın ölüm kaydı yok, demek oluyor ki, pek tabii, defin ruhsatı da yok.
Mais aucune trace de Rowan Morrison donc pas de certificat de décès.
Şimdi, bayım, Rowan Morrison'ın bedenini mezardan çıkarmak için... izninizi istiyorum.
Maintenant, puis-je exhumer le corps de Rowan Morrison?
Bunu Rowan Morrison'ın mezarında buldum.
J'ai trouvé ça, dans la tombe de Rowan Morrison
Küçük Rowan yaban tavşanlarına bayılırdı.
La petite Rowan adorait les lièvres. Hmm.
Eminim Rowan, böyle olduğu için çok mutludur. Siz de öyle düşünmüyor musunuz, Lord Summerisle?
Je suis sûre que Rowan est heureuse.
Lord Summerisle, Rowan Morrison nerede?
Lord Summerisle! Où est Rowan Morrison?
Bence Rowan Morrison, pagan barbarlığının bir gereği olarak... katledildi ve ben böyle bir şeyin... 20. yüzyılda gerçekleşmiş olmasına kendimi güç bela inandırabiliyorum.
Je pense que Rowan Morrison a été assassinée dans d'atroces barbaries païennes. Que j'ai du mal à envisager exister au 20ème siècle.
Ve bu da Rowan!
Et c'est Rowan...
Rowan ve ürün kıtlığı ha!
Rowan et la mauvaise récolte...
Öyle olsun, bu durumda Rowan Morrison'ı kendim bulmam gerekecek.
Je trouverai Rowan Morrison moi-même.
Bayan Morrison, bilip bilmediğinizi bilmiyorum, ama Rowan ölmedi.
Mme Morrison, je ne sais pas si vous le savez, Rowan n'est pas morte.
Bu, Rowan.
Rowan!
Rowan, canım. Hadi, gel.
Rowan, ma chérie, viens.
Buraya Rowan Morrison'ı bulmak için geldin, ama seni bulan ve buraya getiren bizdik... ve buraya vardığından beri, her düşünceni ve hareketini kontrol altında tuttuk.
Vous êtes venu chercher Rowan Morrison, mais c'est nous qui vous avons trouvé, amené ici, et contrôlé vos actes depuis votre arrivée.
Öncelikle seni, Rowan Morrison'ın bir kurban olarak... elimizde tutulduğuna inandırdık, çünkü geçen yıl ekinler ürün vermemişti.
Nous vous avons fait croire que Rowan allait être sacrifiée à cause de la mauvaise récolte.
Rowan Galeri.
Galerie Rowan.
Soho'da Rowan Galeri
Vous connaissez la Galerie Rowan à Soho?
Erica Rowan'da çalışıyor.
- Ah, ça me surprend.
Bu pembe bölümler nedir?
Qu'est-ce que c'est que tous ces morceaux roses? Rowan.
Rohan, ne arıyorsun burada?
Rowan, qu'est-ce que tu fabriques Ici?
Rohan!
Rowan!
O senin ablan değil miydi, Rohan?
C'était pas ta soeur, Rowan?
Er Rohan.
Soldat Rowan.
Seni öldüreceğim, Sue Rohan.
Je vais te tuer, Sue Rowan.
Rowan Martin's Laugh - ln.
La police... Eclats de rire!
Başrollerde Dan Rowan, Dick Martin... Sammy Davis, Jr... ve Judy Carne...
Dan Rowan, Dick Martin et Sammy Davis Junior!
Rowan!
Rowan!
"Dorothy Nolan, Joe Lesser, Nelly Lesser, Claude Rowan, Bert Alan."
Dorothy Nolan, Joe Lesser, Nelly Lesser, Claude Rowan, Bert Alan.
Ne sanıyor kendini, Rowan ve Martin mi?
Pour qui se prend-elle?
Adı Buck Rowan.
Fais savoir que c'est un mouchard. Il s'appelle Buck Rowan.
Buck Rowan felç oldu.
Buck Rowan est paraplégique.
- O +, Rowan'ınkiyle tutuyor.
- O +, le même que Rowan.
Rowen hastanede ölmüş.
Rowan a été retrouvé mort.
Onu donmuş olarak istemiyorum, Rowan.
Je ne veux pas qu'il soit cryogénisé.
Adı, Rowan Morrison.
La photo était avec la lettre posté ici à Summerisle.
- Ya orada yatan?
- Rowan Morrison.
" Bazı kültürlerde, bu, kralın kendisi olurdu.
"Rowan n'est pas morte"
Sevgili, küçük Rowan.
Chère Rowan!