Sampson translate French
381 parallel translation
David Sampson. Bir pay, yaralanma yok.
David Sampson, une part, aucune blessure.
Sampson konuşuyor.
Sampson à l'appareil.
Ben Sampson Londra Emniyet Müdürlüğünden.
- Sampson, de Scotland Yard.
Ben müfettiş Sampson.
Je suis l'inspecteur Sampson.
Sampson Cobb ve Spears'ın bu işte birlikte olduğunu biliyor mu?
Sampson sait que Cobb et Spears sont complices dans tout ça?
Sampson'a bilgi ver ve özgür ol.
Donne les informations à Sampson. Tu seras libre. Libre?
Sampson için biraz çocukça endişelenmene gerek yok.
Pas besoin de petits Sampson infantiles pour appliquer sa volonté.
Şuanda yapılacak tek şey Sampson'u çağırmak.
- Il y a une seule chose à faire.
Onu ele vermek mi?
- Faire venir Sampson.
Sonra bunun üzerinde çalışması için Sampson'u işe koyarız ve bizi serbest bırakır panzehir yapmak için bir zamanımız olur.
On mettra Sampson sur sa piste. Ça nous libérera pour nous consacrer à l'antidote.
Bay Sampson!
- M. Sampson!
Sampson, bu panzehiri kullanacağım.
Je voudrais essayer cet antidote.
Peki Bay Sampson?
Et M. Sampson aussi.
Bill Sampson mı?
Bill Sampson?
Bay Sampson gidiyorken, dördünüzün birbirinize söyleyecek çok şeyi olmalı.
Vous devez avoir tant à vous dire avant le départ de M. Sampson.
Hoşçakalın Bay Sampson.
Au revoir, M. Sampson.
Bay Sampson gideli bir ay oldu diyebilirsiniz.
On sent que M. Sampson est absent depuis un mois.
Bay Sampson'la Kaliforniya saatiyle saat geceyarısı 12'de ayarladığınız görüşme için hazırız.
Vous aviez demandé un appel à minuit, heure californienne, pour M. Sampson.
Bay Sampson'un doğum günü. Unutamazdım. Beni asla affetmezdiniz.
Vous ne m'auriez pas pardonnée de l'avoir oublié.
- Peki Bay Richards ve Bay Sampson?
- Mais M. Richards et M. Sampson?
Şu Bill Sampson dokunuşlarıyla dolu.
Avec les indications de Bill Sampson.
.. Bill Sampson.
Bill Sampson.
Diyakon Sampson.
L'abbé Sampson.
Lew Harper, Bayan Sampson'a geldim.
Lew Harper, je viens voir Mme Sampson.
- Bayan Sampson?
- Mme Sampson?
Bu da Bay Sampson'ın kızı.
C'est la fille de M. Sampson.
Bu bana mıydı, Bayan Sampson?
Vous parlez de moi, Mlle Sampson?
Olabilir, Bayan Sampson.
Peut-être bien, Mlle Sampson.
Sampson'un kaybolmasını konuşalım.
Parlez-moi de la disparition de Sampson.
Bay Sampson'u yönetim binasında bıraktım.
Il est descendu devant le bâtiment administratif.
Sampson'un avukatı.
L'avocat de Sampson.
Bayan Sampson ile görüştün mü?
Tu as parlé à Mme Sampson?
Sampson'un korunması gerekiyor.
Sampson a besoin d'être protégé.
Bir de Bayan Sampson ihtiyarın başka bir kadınla olduğunu düşünüyor.
Et Mme Sampson croit qu'il batifole avec une autre.
Ne cins bir adam bu Sampson?
Quel genre de taré est ce Sampson?
Sampson'ın kızıyla tanıştın mı?
As-tu rencontré la fille de Sampson?
Acaba, Bay Sampson için dün Van Nuys Havaalanına
Dites, avez-vous envoyé une limousine pour M. Sampson
İkisinin de Sampson olduğuna emin misin?
Et c'était bien Sampson les deux fois?
Onu Sampson ile birlikte gördün mü?
Vous l'avez vue avec Sampson?
Bayan Sampson aradı.
Mme Sampson a appelé.
Ralph Sampson orada mı?
Est-ce que Ralph Sampson est là?
- Ralph Sampson.
- Ralph Sampson.
Arkadaşlarımdan birini, arabasını almak için ikna ettim Sampson'un mekanlarını gezmeye başladım.
J'ai emprunté la voiture d'un ami pour inspecter les bars où va Sampson.
Hey, sence Sampson kaçırıldı mı?
Vous croyez vraiment qu'on a enlevé Sampson?
Sampson içeride olduğu için olabilir.
Peut-être parce que Sampson est dedans.
Kocanızın kaçırılmış olması ihtimaller dahilinde Bayan Sampson.
Il est probable qu'on ait enlevé votre mari, Mme Sampson.
Kocanız sağlam ayakkabı değil, Bayan Sampson, Los Angeles kadar bozuk veya orada olması kadar kötü.
Votre mari n'avait pas de très bonnes fréquentations, les pires de Los Angeles.
Sampson'un imzalaması için birkaç evrakı Las Vegas'a götürmem gerekmişti.
J'avais des papiers à faire signer à Sampson à Las Vegas.
Sampson'a anlatmaya çalıştım, ama...
J'ai essayé de mettre en garde Sampson, mais...
Sevgili yaşIı müfettiş Sampson.
Ce bon vieil inspecteur Sampson.
Sampson'dan ne haber?
Et Sampson?