English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ S ] / Sana bir soru sorabilir miyim

Sana bir soru sorabilir miyim translate French

561 parallel translation
- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Puis-je te poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Puis-je savoir...
Stuart üzgünüm ama sana bir soru sorabilir miyim?
Excusez-moi, mais... je dois vous poser une question.
Sana bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
Une question...
Sana bir soru sorabilir miyim?
Je peux poser une question?
İzninle sana bir soru sorabilir miyim?
Excusez-moi, mais je pourrais vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Je peux te poser une question?
Peki, sana bir soru sorabilir miyim?
Effectivement, vous vous battez bien.
Sana bir soru sorabilir miyim?
- Boulot de merde. - Je peux te poser une question?
- Çavuş, sana bir soru sorabilir miyim? - Tabii, efendim.
- Puis-je vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
Puis-je poser une question?
Sana bir soru sorabilir miyim acaba?
Je me demandais si je pouvais vous poser une question.
- Sam, sana bir soru sorabilir miyim?
- Je peux te poser une question?
Peki Hal, sana bir soru sorabilir miyim?
Tu permets que je te pose une question?
- Rose, sana bir soru sorabilir miyim?
Juste une question.
- Carl, sana bir soru sorabilir miyim?
- Carl? - Quoi? - Je peux te poser une question?
Sana bir soru sorabilir miyim?
Je peux vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim? - Sor, bakalım.
- Je peux vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
Je peux poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Sana bir soru sorabilir miyim, Jerry? Sorabilir miyim? Tamam, tamam, sadece... bana zarar verme.
On a utilisé des bruits humains, comme ces moines tibétains... qu'on entend en fond sonore, ainsi que des cris d'animaux mixés au ralenti.
Sana bir soru sorabilir miyim?
M. Azuma. Je me demandais...
- Sana bir soru sorabilir miyim?
- Je peux re poser une quesrion? - Oui.
Özür dilerim. Tor? Sana bir soru sorabilir miyim?
Excusez-moi, Tor, puis-je vous poser une question?
- Sana bir soru sorabilir miyim, eğer...
- Je voudrais vous poser une question. - Allez-y.
Şef, sana bir soru sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question? - Bien sûr.
- Sana aptalca bir soru sorabilir miyim?
- J'ai une question bête à vous poser.
- Sana özel bir soru sorabilir miyim?
- Je peux te poser une question?
- Sana özel bir soru sorabilir miyim? - Evet?
Une question indiscrète!
Sana bu evlilik hakkında bir soru sorabilir miyim?
J'aurai un mot à dire sur ce mariage?
Bu arada sakıncası yoksa sana şahsi bir soru sorabilir miyim?
A propos, cela t'ennuie que je te pose une question?
Harry, sana kişisel bir soru sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question indiscrète?
Sana özel bir soru sorabilir miyim?
Je peux vous demander une petite chose personnelle?
Sana basit bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Sana özel bir soru sorabilir miyim?
Je peux être indiscret?
Sana şimdi bir soru sorabilir miyim?
Je peux vous poser une question maintenant?
Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question?
Joe, sana çok özel bir soru sorabilir miyim?
Joe, je peux te poser une question personnelle?
Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?
Je peux poser une question personnelle?
- Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?
Puis-je te poser... une question personnelle?
Boktan bir akşam. Sana acayip bir soru sorabilir miyim diye düşünüyordum.
Puisque c'est une soirée pleine de conneries bizarres... je me demandais si je pouvais te demander un truc étrange.
Baba sana hemen bir soru sorabilir miyim?
Papa, je peux te demander un truc vite fait?
Sakıncası yoksa sana özel bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Stephen, sana kaba bir soru sorabilir miyim?
Stephen? - Une question indiscrète?
Sana özel bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question intime?
Sana özel bir soru sorabilir miyim?
Je peux te poser une question indiscrète?
Cheryl, sana adli bir soru sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question juridique?
Data, sana özel bir soru sorabilir miyim?
Data, puis-je vous poser une question personnelle?
- Sana kişisel bir soru sorabilir miyim?
Tu permets une question personnelle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]