Showa translate French
17 parallel translation
Biz Showa Beyaz Kaplanlar'danız! Hey!
Nous sommes le Nouveau Groupe du Tigre Blanc.
Showa Beyaz Kaplanları olarak buraya siz Kitakatalılara savaş ilan etmeye geldik.
"Le Nouveau Groupe du Tigre Blanc déclare la guerre à Kitakata."
Beyaz Kaplan pirinç kekleri, krakerler, jelibon ve şekerler. Beyaz Kaplan bebekleri ve bibloları. Şimdi de Showa Beyaz Kaplan tugayı çıktı.
Les gâteaux, les bonbons du Tigre Blanc, les poupées du Tigre Blanc et le Nouveau Groupe du Tigre Blanc...
Eğer showa çıkmazsan teyzen sana hayatı cehennem eder.
Vous feriez mieux d'y aller.
Benim için, Showa dönemi bitti.
Pour moi, l'ère Showa est enfin finie.
Showa Dönemi'nin 45. yılıydı.
L'an 45 de l'ère Showa.
Ben showa katılacağım ve 5 dakika içinde ikimizi de bundan kurtaracağım.
Grâce à l'émission, en 5 minutes, je peux nous sortir du barrio.
Bugüne kadarki hiç bir showa benzemeyen bir show.
C'était une émission qui ressemblait à aucune autre. Vraiment.
Showa döneminin 44. senesinde ( 1969 ) kaldırıldı.
La ligne a été fermée en 1969, mais...
Tek bildiğim şey, ne onun ne de onun güzel... muhteşem ingiliz kız arkadaşının önünde... showa dönüşmeyeceğidir.
Tout ce que je sais, c'est que ça va pas se passer à une exposition publique! devant lui et sa belle et cool copine anglaise.
Oraya erken gideceğiz, çörekleri bırakacağız ve sanatçılar showa başlamadan gitmiş olacağız.
On ira là-bas tôt, on y déposera les cupcakes, et on sera parti avant que les artistes arrivent.
Showa hazırlandığım için biraz meşgulüm.
Donc, hum, je suis un peu occupé a me préparer pour le show.
Belki bir realite showa falan çıkarım.
Peut-être un reality show?
Taisho ya da Showa periodu mu?
De la période Taisho ou Showa?
BIZEN, OKAYAMA - 1935.
An 10 de l'ère Shôwa ( 1935 ) Département d'Okayama
Showa yılı 25, Nisanın üçü. 3. Yol, Himeshima, OSAKA Kenti.
Fait le 3 avril 1950, à Osaka, arrondissement de Nishiyodogawa, Himeshima,
Beni tekrar showa dahil edin.
Réintroduis-moi.