Singing translate French
76 parallel translation
- Sweet Williams are singing
- Les silènes chantent
ŞARKI SÖYLEYEN KUMLAR
Partie II : "THE SINGING SANDS"
Şarkı sesleri yankılanıyor
The echo for me singing
- "Singing the Blues"'u biliyor musun?
D'où sortent les numéros?
"Singin'in the Rain" filmi burada ne arıyor?
Pourquoi as-tu un exemplaire de Singing in the Rain?
Yağmurda şarkı söylüyoruz... Yağmurda sadece şarkı söylüyoruz... Ne güzel bir gün.
We're singing in the rain... just singing in the rain... what a glorious day,
Yağmurda şarkı söylüyorum...
l'm singing in the rain...
# That keeps me singing... #
Attrape-le... Vite!
[Cheering, Singing Fade]
[Applaudissements, fin de la chanson]
Uyumam için şarkı söylüyor, bilinçsizim
Singing me to sleep, l'm unconscious
Onu şarkı söyleyerek yaşamalı
It s better to live singing
- "The Singing Detective."
- Le détective chantant.
Or the singing of its driving wheel
Où jamais on n'entend le chant de ses roues
- "Singing in the Rain" i, "Funny Girl" ü, "Easter Parade" i, "An American In Paris" i aldım.
- Mon quoi? - Je t'ai pris Chantons sous la pluie,
Düüt, Düüt! Düdük çalar. Bu onun şarkısıdır.
Whoo, whoo, the whistle blows That's the sound of her singing
Altyazı : SyLaR _ 54 İyi Seyirler....
[Singing] It seems today that all you see
Nehire doğru yumuşakça bir iç çekmek
[Singing] Sighing softIy to the river
Shauna! Shauna!
[Singing in barbershop style] Shauna!
'Yağmur Altında','Bazıları Sıcak Sever','Kirli Harry'.
Singing in the rain, Some like it hot, Dirty Hurry, Ca me dit quelque chose...
Görüyorsun ki özgürlük kalplerimizi neşe içinde attırıyor
Freedom you see has got our hearts singing so joyfully
( SINGING ) This day is bananas B
" Aujourd'hui, c'est raviolis.
Akçaağacının üzerinde şarkı söyleyen kuşlar, birazcık beni hayal ederler.
Birds singing in the sycamore tree dream a little dream of me.
Aşk şarkısı söylemeden aşk olamaz.
L'amour ne peut être l'amour sans "Le Singing",
Sadece şarkı söylüyoruz Çok iyisin, Oklahoma...
Wére only singing you re doing fine Oklahoma...
* Tamamen hip-hop oğlum, söylemeyeceğim bu şarkıyı *
Strictly hip-hop, boy, I ain t singing this
Singin'in the Rain müzikalinden. 1952.
Singing in the Rain, 1952.
Buddy Holly söylüyordu son şarkısını. Kolların kızı dolamış, şarkıyı tutturmaya çalışırdınız. Epey iyi, iyi zaman geçirirdin.
Buddy holly was singing his very last song you d try to sing along you really had a good time bless my soul
* Şarkı söylüyorum, şarkı söylüyorum yağmur altında *
l'm singing Singin'in the rain
? Gurubumla beraber şarkı söylüyordum?
♪ l've been singing with my band ♪
* Gecenin karanlığında şarkı söyleyen kara kuş *
Blackbird singing in the dead of night
* Şakıyor cıvıldayan kuşlar *
And the songbirds are singing
* Şakıyor cıvıldayan kuşlar *
And the songbirds keep singing
# Yere serildim, ama tekrar kalktım #
( singing slowly ) : ♪ I get knocked down and I get up again... ♪
Çocuklar Şarkı Söylüyor Amerika programı sayesinde patlama yaşadım.
A cause de America's kidz got singing, j'explose.
* Ama yine de söylemeye devam edeceğim *
♪ but l'm gonna keep singing ♪
America's Kidz Got Singing'in finalini kaçıracak değildim.
Hé bien, je ne vais pas rater la finale de America's Kidz got singing
* Biliyordum hayallerimi bulacağımı * * Şarkı söyleyerek *
♪ ha ha ha ha ♪ ♪ and I knew that singing songs ♪ ♪ would get me this far ♪
d NOW WE'RE BACK ON THE STREET. d d FOR A SONG THAT'S WORTH SINGING... d d THE BLOODY NOSE OF DEFEAT. d d WHY ARE YOUR VICTORY BELLS RINGING?
NOW WE'RE BACK ON THE STREET FOR A SONG THAT'S WORTH SINGING THE BLOODY NOSE OF DEFEAT
Tanıdık melodiler dudaklarında.
♪ singing her dime-a-dozen tunes ♪
The Singing Bird. Mecazi anlamda kullanıldığını sanmıştım ama hayır.
Je pensais que le titre était une métaphore, mais non.
♪ "Seni seviyorum" diye şarkı söyleyerek
Singing "I lo-lo-love you"
♪ "Seni seviyorum" diye şarkı söyleyerek ♪ En azından ben öyle düşünüyorum
- Singing I lo-lo-love you
# Kuşların ve arıların ağaçlarda şarkı söylemesi gibi. #
♪ like the birds and all the bees ♪ ♪ singing in the trees ♪
Daha çok "Yağmur Altında Dans" derim.
"Singing ln The Rain".
BlackMirror
[ Singing'All Together Now']
... "An American in Paris", "Singing in the Rain",..
Tous en Scène.
~ I guess I'm really tired, Singing hey, hey, hey ~ nbsp
# # Je suis vraiment fatigué De chanter hé, hé, hé # #
Oh It all means it's coming up and back again wolves will howl birds are singing now's..... the time wolves will howl birdsre singing now's the time.. Bir dakikan var mı?
- Vous avez 1 min?
* Eşlik edin bana siz de *
♪ you got me singing like ♪
- Hayır, rezaletti.
The singing bird.
Baksana hangi deli gelmiş.
singing "LA la la la," now, whoa, oh, oh? Regardez ce que la folle a emmené.