Spin translate French
226 parallel translation
Richard Kind 59 yaşında bir aktördür en çok Spin City'deki rolüyle bilinir.
Richard Kind est un acteur de 59 ans, surtout connu pour son rôle dans Spin City.
Benim de spin atmamanın nedeni bir yetenek ve cesaret mucizesi.
Seule ma dextérité m'a permis d'éviter ce tête-à-queue.
Yağmurun bastırdığı anda spin atarak neredeyse bir tur kaybetti.
Son tête-à-queue lui a pratiquement fait perdre un tour.
Topa spin attırmak kolay değildir.
C'est pas facile de faire tourner une boule.
Ve bu dönme hareketi beni Dirac'ın denklemine göre elektronun dönmesine yönlendirdi. Ve bu da beni tekrar üzerinde çalıştığım Kuantum Elektrodinamiğine götürdü.
Et cette rotation m'a emmené vers un problème similaire en lien avec le spin de l'électron selon l'équation de Dirac, ce qui à son tour m'a ramené à l'électrodynamique quantique, qui était le problème sur lequel je travaillais.
O kafasının üstünde döndü ve gitti.
Il a fait un head spin et s'est relevé.
Backspin yapmaya hazırım. Göstermemi ister misin?
J'ai inventé un "back spin", tu veux que je te le montre?
Roddy pistin dışına doğru spin atıyordu. Kurala göre, hızını kesmeden devam edeceksin.
Quand on part en tête-à-queue, règle No 1 :
Ganz spin attı.
Ganz a fait un tête-à-queue.
Topun dibine nazikçe vurursan topa ters spin çektirebilirsin.
Il faut tirer bas et d'un coup sec. Comme ça, la bille revient en arrière.
Spin kombinezonu ve fırlatma birlikte mi?
C'est une pirouette lancée qui devient un saut?
Spin kombinezonu, fırlat ve twist, ve onu yakalayacak mıyım?
Pirouette lancée devenant saut en vrille et je la rattrape?
- Jimmy, dönen tekmesine dikkat et!
- Jimmy, Regarder son coup de spin!
Baskete giderken hep spin yapıyor!
Il fait un bras roulé à chaque fois.
Spin City gibi mi, Rita Rudner gibi mi, hangisi?
Comme dans "Spin City 3"? Comme Rita Rudner?
Kendini spin atarken görmeliydin.
T'aurais dû voir ton dérapage.
Bly spin atıyor, kontrolü kaybetti.
Bly a perdu le contrôle!
Biri spin atıyor!
Tête-à-queue!
Orada neler oluyor? Bly spin attı.
Bly part en tête-à-queue!
Spin atıyor.
Tête à queue!
"Spin" dergisini ne zamandan beri okuyorsun?
- Tu lis Spin Magazine?
Yani, belli ki... Senden gittikçe etkileniyor ve "Spin" okumaya başladı.
Elle se défonce avec vous et elle lit Spin.
"Spin" okumuyorum.
- Je n'ai jamais lu Spin.
Hiç "Spin" okumadım.
- Si tu veux.
Gece yarısı spin atmak için servis motosikletini mi alıyorsun?
Pourquoi es-tu allé à Euijungbu si tard?
- "Spin" ve "Rolling Stone". Özellikle erkekleri etkilemek için.
Spin et Rolling Stone, pour cibler les garçons.
- İşte dönüyor. ( spin = dönmek )
- Allez, on fait tourner.
- Denedim, gitmiş olduğunu düşündüm. Spin dersi başlıyor.
J'ai essayé mais je pensais que tu étais partie.
¤'Başımın tek yapabildiği dönmek. ¤'
¤'All my mind can do is spin ¤'
Sonra Dead or Alive şarkısında dans ettik "You Spin Me'Round." idi.
Et puis on a dansé sur You Spin Me Round.
Spin-nuke.
- Solo.
Dönmek Yok'a hoşgeldiniz. Tamam mı?
Bienvenue sur No-Spin Zone, ça va?
Birileri spin atmaya çalışıyor, Susie.
Quelqu'un a travaillé sa toupie, Susie.
Virajı alıyorum, midem hopluyor Jantlari seyrediyorum Kodeste yatarken Her şeyi planladım
Play the curve and get nauseous Watchin'the spinner spin I made plans to make it A prisoner of the state
Spin dalga teknolojisi ve anti yerçekiminin elektromanyetizma... üzerindeki etkilerine ait teoriler... benimdi ve sen bunu biliyorsun.
Ceux sont mes théories sur la technologie des flux ondulatoires et les effets de l'anti-gravité sur l'électromagnétisme, et vous le savez!
Spin.
Bidonner.
Kenny! Spin Blossom Nut Squash! ( Yeeeeehah!
Kenny, fais-lui ta toupie Brise-burnes!
Hayır, yan ürün çıkardı.
Non, ils ont fait un spin-off.
I need advance warning if I tanked, so I can start spin control.
Je dois savoir si j'ai raté pour négocier le virage.
İnatçılık yapma, git ve becer onları.
Mets ta vrille de contact, et spin on!
Senin iyi oyun anlayisin... Dr. Seuce'un sapkasina vurmak... ve Spin Doctors konserine iki bilet kapmaktir.
L'idée que tu te fais du jeu est de tapoter sur le chapeau de Dr.
Evet, bunu söylemekten nefret ediyorum, dostum... ama, sen konu disi sayilirsin.
Seuss et d'acheter 2 tickets pour un concert des Spin Doctors. * Oui, je déteste le dire mais, euh, t'es plus trop aux goûts du jour. Quoi?
- Karışık Spin Doctors kaseti mi?
- "Mix des Spin Doctors"?
Kulakların karışık Spin Doctors kasetiyle bayram etsin.
Écoutez bien ce mix des Spin Doctors.
Biliyor musun, yoldayken hiç o şekilde spin atmamıştım.
Je n'avais jamais fait un trois cent soixante de ma vie!
Olabilir. Ben de duyamıyorum ama spin atmayı öğrendim.
J'entends rien, mais regarde bien ça.
Gemi spin atacak!
A ce rythme on ne tiendra pas longtemps
43 numara, Richard Petty, pistte spin atıyor.
Rowdy Burns vient de heurter Richard Petty, le n ° 43.
Spin at, Barbie!
Contrebraque, Barbie!
Sit spin?
Pirouette assise?
Becereyim mi?
- Spin on?