Tamara translate French
541 parallel translation
Tamar ve Rustaveli'nin mezarının yerini bildiğini söyledin, değil mi?
Tu dis que tu sais où se trouvent les tombes de la reine Tamara et de Roustavéli? ?
Dinle, hadi Kraliçe Tamar ve Shota'nın mezarlarını aramaya gidelim.
Allons chercher ensemble les tombes de la reine Tamara et de Roustavéli.
Duvarlarında Kakheti'yi, avlanmaları, kutlamaları Tiflis ve Ermenistan'ın tarihini görebilirsiniz.
Sur ses tableaux on peut voir la Kakhétie, la chasse, les fêtes, Tiflis. Bref, toute l'histoire de Géorgie est là, avec la reine Tamara,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Tamara Willard görmüş, kaçırmayın diyor.
Tamara Willard l'a vu, elle dit que c'est une affaire en or.
Tamara Willard ne dedi?
Qu'a dit Tamara Willard?
- Gösterişçi Amerikan pisliği. - Tamara, sakin ol.
Sale petit Américain frimeur.
- Tamara Forristal.
- Tamara Forristal?
Tamara öldü.
- Tamara est morte.
Tamara.
Tamara.
Tamara, ölen karım, mezarından çıkmış.
Tamara, ma femme morte a ressuscité.
Tamara yaşıyor. Buraya geldi.
Tamara est vivante.
Tamara öldü ve... toprakta çürüyor.
Elle est là. Tamara pourrit dans la terre.
Eve gitmek istemiyorum Tamara.
Je ne veux pas rentrer chez moi, Tamara.
Tamara ben... ben bir şey sormak istiyorum.
Tamara, je veux... Je veux te demander quelque chose.
Hayır BayanTamara.
Non, maîtresse Tamara.
Hayır Bayan Tamara.
Non, maîtresse Tamara.
- Beni terk etmeyin Bayan Tamara. - Gitmem gerek Yadwiga.
- Ne me quittez pas, maîtresse Tamara.
Buna gerek var mı Tamara?
Pourquoi ferais-tu ça?
- Tamara'ya dönecek misin? - Hayır.
Tu es retourné avec Tamara?
Buraya kadar Tamara.
Je dois partir. C'est fini, pour moi.
Bir kez. Tamara'yla hepsi bu.
Une fois, avec Tamara.
- Bayan Tamara.
Maîtresse Tamara.
Çok ıslanmış Bayan Tamara.
Elle était tellement mouillée, maîtresse Tamara.
Dostum! Hala Tamara'ya asıldığını söyleme.
Ne me dis pas que t'essaies toujours de sortir avec Tamara?
Tamara?
Tamara?
Tamara? Tamara?
Tamara?
Şimdi hangi cehenneme kayboldun?
Tamara? Où es-tu passée?
Tamara, gerçek bir nikâh olacağını söyle.
Tamara, dis lui... que cela doit ressembler a un vrai mariage.
- Tercüme et, Tamara.
- Traduis, Tamara.
Tamara Komarova.
Tamara Komarova.
Tamara, tatlım : Şunu açabilir misin?
Tamara chérie, peux-tu ouvrir ça?
Tamara, gelenekçi biri olabilirim ama hep bayanların solucanlardan önce geldiğini düşünmüşümdür.
Préliminaires médiévaux? Tamara, peut être que je suis traditionnaliste, mais j'ai toujours pensé que les femmes devaient passer en premier.
Dans etmek ister misin, Tamara?
Voulez vous danser, Tamara?
Evet, ben... Tamara.
lmagine la pagaille.
Adım Tamara. Seninki ne?
Mon nom est Tamara.
- Tamara.
- Tamara.
- Merhaba, Tamara.
- Hey, Tamara. - Salut.
Artık öğretmenin olmadığıma göre, bana Tamara diyebilirsin.
Je ne suis plus ton professeur, Dawson. Appelle-moi Tamara.
Hoşçakalın, Bayan... Tamara.
Au revoir, Mme...
Lütfen.
Tamara, je t'en prie.
Oturun Bayan Tamara.
Asseyez-vous, maîtresse Tamara.
Tamara ne peki?
- Comme vous voudrez. Tamara comment?
Ta-Ta Tamara?
Tamara.
Evet, Tamara Broder.
C'est ça.
- Tamara mı?
Tamara Broder.
Evet, Tamara haklı.
Tamara a raison.
Bayan Tamara!
Maîtresse Tamara.
Tamara mı?
Tamara?
Tamara.
Tamara...
Tamara Jacobs, ben Mitch Leery.
Tamara Jacobs, Mitch Leery.