Tenemos translate French
20 parallel translation
- Tenemos que rezar mucho.
Tenemos que rezar mucho.
Miguel, yengeç mücverimiz var mı?
Miguel, tenemos des beignets au crabe?
Onları bulduk.
Ya los tenemos.
Evet
Dice que tenemos una sanilla en la mostar.
Ve bizim...
Y nosotros tenemos un...
Shingle'lar geldi.
Tenemos los bardeaux.
Yalnızca bir doz vardı -
Es lo ãnico que tenemos. Es una dosis bien.
Bunun ne sebeple olduğunu bulmak zorundayız.
Tenemos que descubrir cual es la razon de todo esto. Il faut trouver leur logique.
- Bir çıkış yolu bulmalıyız!
Tenemos que encontrar una salida!
Cody haklı. Bir çıkış yolu bulmalıyız.
Cody tiene razon.Tenemos que Encontrar la manera de salir de aqui.
Bu aralar biraz heyecanlanma eğilimindeyiz.
Tenemos la tendencia de estar mas excitados durante esta epoca. Nous sommes un peu excités en de telles périodes.
- Tek yapmamız gereken...
- Todo lo que tenemos que hacer es...
Şimdi yeni bir yeni bulmak zorundayız.
Ahora tenemos que encontrar una sustituta. Il va falloir trouver une remplaçante.
Bu yüzden, dövüşmek zorundayız.
Por eso tenemos que pelear.
Dövüşmek zorundayız.
Tenemos que pelear.
Başka ne gibi bir şansın var?
Que otra opcion tenemos?
Ama başka şansımız yok, tamam mı?
c'est de la folie. Pero no tenemos otra Alternativa no es asi?
Tenemos Tippi.
Tenemos Tippi.
Bueno, quien juega? De que tenemos este honor? Pero quiero saber...
Un peu de politique?
Çünkü yapmak zorundayız.
Porque tenemos que hacerlo.