English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ T ] / Tibbi

Tibbi translate French

61 parallel translation
Söyleyin Dr. Hackenbush... ... tibbi geçmiºiniz neydi?
Docteur, parlez-nous donc de votre formation médicale.
Doktor tibbi deneyimlerini anlatmada isteksiz.
Le docteur est discret sur ses expériences médicales.
Tibbi deneyimlerim hiç heyecanli olmadi. - Grip salgini hariç.
J'en ai eu une de mémorable, pendant l'épidémie de grippe.
TIBBI BÖLÜM A.B. DONANMASI
SERVICES MÉDICAUX U.S. NAVY
TIBBI UCUS OKULU ÖGRETIM PROGRAMI
ÉCOLE DE MÉDECINE AÉRONAUTIQUE PROGRAMME DE FORMATION
Tibbi muayeneyi geçemezdim.
On m'a refusé à la visite médicale.
Dogal ebeveyn feragat belgesini imzalar siz yasal ve tibbi masraflari ödersiniz.
Les parents naturels renoncent à leurs droits... et vous payez les frais de procédure et de maternité.
Ailende ciddi bir tibbi veya psikolojik hastalik geçmisi var mi?
Y a-t-il eu des cas de maladie grave, physique... ou mentale, dans votre famille?
Bilgisayar, Keiko O'Brien'in tam kimlik taramasını başlat ve mevcut tibbi kayıtları ile tutarsızlıkları bildir.
Ordinateur, lancement d'une analyse d'identité de Keiko O'Brien et inventaire des incohérences avec son dossier médical.
USM AURIGA TIBBİ ARAŞTIRMA GEMİSİ, BİRLEŞİK SİSTEMLER ORDUSU
USM AURIGA - STATION DE RECHERCHE MÉDICALE UNITED SYSTEMS MILITARY
Tibbi bir arastirma için çalisiyorum.
Je travaille dans la recherche médicale.
JERSEY TIBBİ TETKİKÇİ
Médecin légiste
Ben o cesit miyim? Bu tiplere tibbi yardim saglamak mi?
Est-ce que je suis du genre à assurer une couverture médicale à ces types?
Öbürleri Tibbi Okul'da olmalı.
Les autres doivent etre a l'ecole de medecine.
Scanlon, tibbi olarak taşınması için gerekli her ne ise o.
Scanlon, c'est tout ce qui est nécessaire pour qu'il soit transféré.
TIBBİ ÖLÜM BELGESİ Simon L. Wyler
CERTIFICAT DE DÉCÈS Simon L. Wyler
JEFFERSONIAN ENSTÜTÜSÜ TIBBİ
INSTITUT JEFFERSON LABORATOIRE MÉDICO-LÉGAL
TIBBİ MALZEMELER "TOPTAN SATIŞ" Benim perakende satış yapmam kanuna aykırı.
C'est contre la loi que je vende au public.
Ne kadar çılgın gözükse de, fazlasıyla karışık tibbi prosedürü anlatmak işin kolay kısmıydı.
Aussi fou que ça paraisse, expliquer une procédure médicale hautement complexe était la partie la plus facile.
DOSYALAR BÜYÜK ÖLÇÜDE SANSÜRLENMİŞ AMA TIBBİ ARAŞTIRMALARDAN VE ÇAKAL KUMLUĞU DENİLEN BİR YERDEN SÖZ EDİLİYOR.
Les informations sont floues mais mentionnent des recherches médicales et un endroit appelé Coyote Sands.
Çünkü tam hareketlilik sagliyorsa, bu fiziksel kazanç ve tibbi bir fenomendir.
Si elle a sa mobilité, c'est un atout physique et un phénomène médical.
LABSCO TIBBİ MALZEMELER
LABSCO MATÉRIEL MÉDICAL
Size, tibbi marihuana reçetesine, niye ihtiyacınız olduğunu sorabilir miyim?
Puis-je savoir ce qui motive votre prescription de cannabis médical?
BÜYÜK YENİDEN AÇILIŞ TIBBİ FRIED CHICKEN
POULET FRIT MÉDICAL
Christian, Sully'den borç para aldigi siralarda Arizona'da tibbi bir firmada çalisiyordum.
Lorsque Christian a emprunté l'argent à Sully, j'étudiais les produits pharmaceutiques en Arizona.
Tibbi olan tezlerimin hiçbirini kabul etmedin gercekten, onlarin cogu onceden yapildi.
Tu sais que j'ai aucun doctorat en médecine? - La plupart sont faux. - Je dois me soigner.
DERHAL TIBBİ MÜDAHALE GÖRMELİSİNİZ.
Contactez le service médical.
Tum tibbi uyarilara ragmen ve suphesiz dayanilmaz aciya ragmen.
Lauda court à Monza dans la douleur et contre l'avis des médecins.
- Tibbi tedavi görüyor musunuz?
Suivez-vous un traitement?
Tekrar soruyorum : Tibbi tedavi görüyor musunuz?
Encore une fois, suivez-vous un traitement?
PROPHIDIL TIBBİ ARAŞTIRMA
PROPHIDIL ESSAIS CLINIQUES
Joe yaraliydi. Tibbi yardima ihtiyaci vardi.
Il avait besoin de soins médicaux.
Genis tibbi gecmisine bakilirsa bu sifahanemize yaptigin 56. ziyaret.
D'après votre roman médical, c'est votre 56e visite dans ce lieu saint de la guérison.
Tibbi ekibin ona vaktinde yetismeleri büyük sans.
Il a de la chance que l'équipe médicale soit arrivée à temps
- Tibbi ekibe ihtiyacimiz var!
- Il nous faut une équipe médicale!
Bu da geçen ayın tibbi kayıt formu.
Voici son formulaire de déclaration médicale du mois dernier.
Tibbi ilaclari satmak icin datalarla oynaniyor.
Des données sont trafiquées pour vendre des médicaments.
TIBBİ TESİS DAYANIKLILIK EPSILON ERIDANI SİSTEMİ MAYIS 25, 2525... ama uyandığımızda yeni bir şeydik.
LOCAUX MÉDICAUX ENDURANCE SYSTÈME EPSILON ERIDANI 25 MARS 2525 mais quand on s'est réveillés, on était différents.
Mantïklï bir tïbbi temeli yok.
Sans valeur médicale.
Mantïklï tïbbi temele örnek sen misin?
Et vous, avez-vous une valeur médicale?
Biliyor musun, bombalama dalïsï sïrasïnda bilinç kaybï ilginç bir tïbbi konu.
Ces voiles noirs pendant les piqués sont un sujet médical passionnant.
Sonra tïbbi havacïlïga merak sardïm.
Je m'intéresse à la médecine dans l'aviation.
- Dr. Lee tïbbi gözlemci olacak.
- Dr. Lee sera l'observateur médical.
VANDORF TIBBİ ENSTİTÜSÜ
CENTRE MÉDICAL DE VANDORF
Mekik yer destek araçları uçuş operatörü ve tibbî ekip mürettebat kurtarma aracında yolda.
Les véhicules d`assistance et de récupération arrivent avec l`équipe médicale.
TIBBİ DENEYLER
les expériences médicales
Al Hayy'ye tibbî bakım malzemeleri ve doktor götüren konvoya eşlik ediyoruz.
On escorte un convoi de matériel médical et un docteur à Al Hayy.
Tibbî malzeme ve iyi niyet taşıyacağız. Iraklılara Amerika'nın, yanlarında olduğunu göstereceğiz.
On apporte du matériel médical, et du bonheur au peuple irakien de la part de l'Armée et du peuple américain.
3 dakika içinde tibbî yardım geliyor.
Évacuation médicale en route. Estimation : 3 minutes.
Michael, Annie akciğer çökmesiyle karşı karşıya... ve acil olarak tibbî müdahaleye ihtiyacı var.
Annie souffre d'un collapsus pulmonaire et a besoin d'une assistance médicale immédiatement.
TIBBÎ MUAYENE
BUREAU DU MÉDECIN LÉGISTE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]