Tillie translate French
71 parallel translation
Sen burada dur Tillie. Sepetinde kal. İşte böyle.
Allez, Tillie, va dans ton panier.
Ben Tillie Wiecek'i arıyorum.
Je cherche Tillie Wiecek.
- Tillie benim.
Je suis Tillie.
Adresini eski kaynanan Tillie Wiecek'ten aldım.
J'ai eu votre adresse de votre ex belle-mère, Tillie Wiecek.
Hayır, muhtemelen Tillie böyle düşünüyor olabilir.
Non, c'est ce que Tillie pourrait penser.
Ödül parasına katkın oldu mu yoksa Tillie mi bütün o parayı kazandı?
Avez-vous contribué à la récompense ou est-ce que Tillie l'a gagné toute seule?
Oh, beni konuk olarak görmeyin, Tillie.
Ce n'est pas une visite, Tillie.
Ben - ben gerçekten kalamam, Tillie.
Je ne peux pas rester, Tillie.
İşte burada! - Tillie, sana şunu söylemem gerekiyor.
- Tillie, je dois vous dire quelque chose.
Fakat anlamıyor musun. Tillie?
Mais, voyez-vous, Tillie?
Ne kadar üzgün olduğumu anlatamam, Tillie.
Je ne peux pas vous dire à quel point je suis désolé, Tillie.
Hayır, Tillie.
Non, Tillie.
- Tillie, Herman.
- Qui sont-ils?
Tillie, Herman.
Tillie, Herman.
Selam Tillie.
Salut, Tillie.
Tillie, hatırlıyor musun bir kaç yıl önce emlak sayfasında... Willow konağının vergi borcu yüzünden satışa çıktığı yazmıştı?
Tillie, tu te souviens il y a plusieurs années, quand la maison des saules a été vendue aux enchères?
Bir iyilik yapar mısın Tillie. Patronu arayıp tüm gün dışarıda olacağımı söyler misin. - Ona daha sonra rapor veririm.
Pourras-tu dire au patron que je viendrai plus tard?
Şey, Biz sadece konuşuyoruz, Tillie.
- On discute, c'est tout. - Tu discuteras âpres.
- Hayır, Tillie Teyzene söylüyorum.
- C'est à moi que vous parlez? - Non, à ta tante.
John, Tillie'yle tanış!
Oh, John. Viens faire la connaissance de Tillie.
Tillie, bu Dr. Prentice.
Tillie, voici le Dr Prentice.
Tillie'ye yardım ediyor.
Elle aide Tillie pendant la semaine.
Tillie, özür dilerim.
Oh, Tillie, je suis désolée.
- Tillie yiyecek hazırladı.
Tillie nous a fait des sandwichs.
Teşekkürler Tillie.
Merci, Tillie.
- Bay Matt? - Selam Tillie.
M. Matt.
- Tillie bir doktorun...
- Tillie dit qu'il y a un docteur ici.
Tillie bana...
Je pensais vraiment qu'il y avait un problème.
Tillie bugün biraz garip.
Tillie a dit- - Tillie se comporte très étrangement, aujourd'hui.
Annene sormadın...
Non, une minute. Tu n'as pas demandé à ta mère, et il y a Tillie.
Tillie'ye söyle.
Tu le diras à Tillie, n'est-ce pas?
Bakıyorum Tillie.
J'y vais! Un seconde.
İzin verirseniz Tillie'ye bir şey söyleyip geleceğim.
Excusez-moi une seconde. J'ai oublié de dire quelque chose à Tillie.
Tillie'ye haber vereyim.
Je ferais bien d'aller le dire à Tillie.
- Hayır. Tillie tart yaptı.
Non, Tillie fait des tartes.
- Evet Tillie.
- Très bien.
Bilmiyorum Tillie.
Je ne sais pas, Tillie.
- Ama biz hazır değiliz Tillie.
Nous ne sommes pas prêts, Tillie.
Gün benim için eve döndüğümde Tillie'nin bana...
La journée a commencé pour moi, quand je suis rentré, et que Tillie m'a dit- - Excusez-moi.
Tillie!
Tillie!
- Tamam, Tillie.
- Je sais. Très bien.
Otur.
Asseyez-vous, Tillie.
Sorun yok, Bayan Tillie.
Tout va bien, Miss Tillie.
Baylar, bayanlar... Şimdi, hipnoz ettiğim Bayan Tillie Wong'u hipnozdan çıkaracağım.
Mesdames, mesdemoiselles, messieurs... je vais libérer ma partenaire, Miss Tillie Wong... de son état d'hypnose.
Bayan Tillie için bir alkış, baylar bayanlar.
Applaudissez Miss Tillie, mesdames et messieurs.
- Ne dersin, Tillie?
- Alors, Tillie, je suis mignonne?
- Üzgünüm Tillie. Uzun sürmez.
L'été approchant, nous espérons vous voir.
O zaman 20 dolar.
- Tillie, Herman.
Tillie.
Eh bien Tillie, quand diable allons-nous pouvoir dîner?
Tillie, şu bebeklere bak.
Tillie, regarde cette poupée!
Tillie.
Tillie.