Turu translate French
1,211 parallel translation
Bu Sun Ray Turu.
On est du Sun Ray Tour.
Perşembe gidiyorum. Latex Güvenli Seks Turu'na.
- Je pars jeudi sur le "Safe Sex" Tour.
Bu turu herkese bedava yaptırırız.
Tout le monde a droit à une visite guidée.
Büyük turu kim istiyor?
Qui veut faire la visite?
Şansına, Almanya turu yapmadı.
Une chance qu'il ait pas fait le tour de l'Allemagne.
Ve final turu yarın. Ökçe kirişinde önemsiz bir yırtılma varmış. Az önce dans eşim aradı.
J'ai un concours de danse, les qualifs sont demain.
Turu yaptım.
Je l'ai fait.
Araba turu kurbanı, 1 7.
Tir en voiture, 17 ans.
Geçen yıl helikopter turu ve konserdi.
L'an dernier, c'était un tour en hélico et un concert.
Slurm fabrikasında VIP turu.
La visite guidée de l'usine où tout le Slurm est produit.
Ekspres şehir turu?
A l'autre bout de la ville, en vitesse.
$ 19.00.Rehberlik turu ve öğle yemeği dahil..
19 dollars. Ça comprend la visite guidée et le repas.
Bu koro turu bittiğinde, birbirimizi bir daha görmeyeceğiz.
Une fois la tournée finie, on ne se reverra plus.
Ona bir gemi turu attıracağım.
Je l'emmène faire un tour du vaisseau.
Akdeniz'de başka bir çiftle beraber bir haftalığına yat kiralayabildiğin yerin adı neydi? Hani, İtalyan Sahillerini gezdiğin 7 kişilik mavi turu var ya!
Cette croisière en Méditerranée., On loue un yacht à deux couples, on fait la Riviera avec 7 hommes d'équipage.
- En son oynadığımızda Will'le turu...
- Un jour, on a terminé en...
Endişelenme Ex. Büyük bir sayı turu attırmasını söyledim.
Je lui ai dit de viser ta tête crépue de frappeur de home run.
Sayı turu!
Vers le haut!
Yanınızda Zenci Ligi'nin efsanevi oyuncusu Josh Exley var. 60 sayı turu yaptığı sezonda, esrarlı bir şekilde ortadan kaybolmuş.
Vous êtes avec la légende de la Negro League, Josh Exley, disparu au cours d'une saison où il avait fait 60 home run.
- 1948'de 61 sayı turu.
- 61 home run, en 1948.
Mickey Mantle kaç sayı turu vuruşu yapmıştı?
Combien de home run pour Mickey Mantle?
Ex birkaç sayı turu daha attı, toplam 760 etti. Babe'nin rekoruna eşit.
Avec deux home run, Ex sera à égalité avec Babe.
Bu akşam sayı turu attım.
- J'ai fait un home run ce soir.
Sayı turu mu?
- Un home run?
61 sayı turu oldu.
Le 61ème.
Junuh son turu bir sayı geride tamamladı.
Junuh termina la 3ème partie avec un coup de retard.
Hoover Barajı üstünde helikopter turu yaparız sanıyordum.
On pourrait aller voir le Hoover Dam en hélicoptère.
Bir hafta içinde Afrika'ya gidiyorum ve sonra da uzun bir Avrupa turu karım da benimle geliyor. Bunu anlayın artık.
Je pars pour l'Afrique dans une semaine, j'enchaîne sur l'Europe, ma femme m'accompagne, il faudra vous y faire.
Bayanlar ve baylar... Kurallara göre, Ray Cortez diskalifiye edildi... ve Diana Guzman bu Tüysiklet eleme turu maçında hükmen galip ilan edildi.
Mesdames et messieurs... par décision unanime, Ray Cortez est disqualifié... et Diana Guzman... est déclarée gagnante... de ce combat préliminaire de la classe poids plume.
Hayatımın en berbat turu.
C'est la pire des visites.
Blair Witch-Hunt turu sizin konforunuzu sağlamak zorunda. Nede olsa sizde ölüm ve parçalanma riskini göze alacaksınız.
L'organisation fournit tout tant que vous risquez le trépas et la mutilation.
Universal Stüdyoları Şeytan Turu.
Comme aux Studios d'Universal.
Böylece bu turu da biz kazandık.
Nous gagnons aussi cette partie!
"Dokunulmaz Turlar" Chicago Orijinal Gangster Turu
"UNTOUCHABLE TOURS" Chicago Original Gangster Tour
Tamam, yanımızda bir Köpekçe tercümanı var,... Dr. Kuçu Kuçu, işte geliyor bir çapulcu!
Nous avons un interprète en langue canine, le Dr Uru Turu, j'ai le biscuit dur.
Adamım, dün gece siz inanılmaz bir pot-pot turu için iyi para harcadınız.
Le gros lot au golf miniature hier.
Eyalet turu dolayısıyla buraya geldiler.
fait étape ici dans sa tournée de la province.
Arada bir, hapishane turu yaparsın.
Une fois de temps en temps, vous allez en prison.
Tamam, bu turu sen kazandın.
C'est bon, tu as gagné.
Turu istiyor musun?
Cette visite est utile?
- Hoş geldin turu yapmanı istiyorum.
- Allez l'accueillir.
Siz neden bir şehir turu atmıyorsunuz?
Faites du tourisme.
Turu Yazması Havarisiydi, uyumayı ve yemeyi reddetti.
Un disciple du culte de Turu, il refusait de manger ou de dormir.
Doğruluk Yazması, bir başkasının zarar vermesine vesile olmanın da en az şiddet fiili kadar ağır bir suç olduğunu söyler.
Les préceptes de Turu disent que permettre à quelqu'un d'infliger de la douleur est un acte de violence en lui-même.
Ben bir Kutsal Doğruluk Savaşçısıyım.
Je... Je suis le Guerrier Saint de Turu.
Turu Colorado'ya kadar takip edeceğiz.
On suivra leur tournée jusqu'au Colorado.
- Sıralama turu yarın yapılacak.
- Demain, les qualifications. - Plus que deux épreuves... dans la saison.
Eğer şampiyon olmak istiyorsa Brandenburg'u yakalaması için 100 turu var.
Il a cent tours pour rattraper Brandenburg... s'il veut être champion du monde.
Ama bu 323 turu nasıl yapacağınızı düşünün.
Mais ça va être dur... de marquer 323 points.
Bununla Isar Kaka 10 turu tamamlıyor!
Quant à Isar Kaka, il en est à sa dixième course!
Bu çok iyi Eşinle dünya turu yapmak
- Vinod, allons travailler.