Ugradim translate French
23 parallel translation
Senatör, sizinle tanismak istedigimden geçerken ugradim.
Sénateur, je passais par ici, et j'ai eu envie de vous rencontrer.
Merhaba demek için ugradim.
J'étais juste passé dire bonjour.
Gercekten dus kirikligina ugradim.
Je suis fort decu.
Hayal kirikligina ugradim cocuklar.
Vous me décevez beaucoup.
Tecavuze ugradim.
J'ai été violée.
14 yasindayken yumru ayakli, Filipinli bir donanma papazi tarafindan tacize ugradim.
Quand j'avais 14 ans, j'ai été victime, aux Philippines, d'un aumônier de la marine avec un pied bot.
Soyuldum, saldiriya ugradim!
J'ai été cambriolée, attaquée!
Ne yani, dün gece tecavüze mi ugradim?
Vous dites que j'ai été violé?
- Sadece ugradim.
Je venais comme ça.
Yolda bir yere ugradim. Sarah için bir seyler aldim.
{ \ pos ( 192,210 ) } donc je me suis arrêté sur le chemin pour acheter des trucs à Sarah.
Geçmisiyle ilgili bir sey gün isigina çikti. Büyük soka ugradim.
On vient de découvrir quelque chose sur son passé et ça été un vrai choc pour moi.
Ve her zaman, her zaman hayal kirikligina ugradim.
Et c'est toujours, toujours décevant.
Buraya gelirken bankaya ugradim bir tomar para aldim yanima.
Je me suis arrêté à la banque en venant ici, pour récupérer une énorme somme d'argent.
Sizin gibi iyi insanlarin da bilecegi gibi, gercekten hayal kirikligina ugradim.
Je suis déçu. Vous auriez dû être plus intelligents!
Bugün yogaya ugradim.
Je suis allée au yoga aujourd'hui. JOYEUX HANOUKKA
- Bugün anneme ugradim.
Je suis allé voir maman.
İçki dükkânina ugradim ama kapaliydi, yani yakinda irtibata geçer sanirim.
Je me suis arrêté au magasin. C'était bien fermé, donc je... Je crois qu'il restera en contact.
Bir gardirop için ihanete ugradim yani.
Trahit par une garde-robe.
Çok hayal kirikligina ugradim, Donald.
Je suis terriblement déçu.
Saygisizliga ugradim, gafil avlandim.
- Je me sens lésé et pris au dépourvu.
Ben alti sattir tanidigim her falciya, cinciye cadi doktruna ugradim.
J'ai passé les six dernières heures à aller chez chaque voyante, exorciste et sorcier je le sais.
Hayal kirikligina ugradim.
Je reste perplexe.
- Saldiriya ugradim.
J'ai été attaquée.