English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ U ] / Ultimate

Ultimate translate French

97 parallel translation
Tangle-Abel-One, ben Ultimate-1'den Albay Cascio.
Tangle-Abel-One, ici le colonel Cascio au Q.G.
Turkey-1, burası Ultimate-1.
Turkey One, ici Ultimate One.
Turkey-1, burası Ultimate-1. Duyabiliyor musunuz?
Turkey One, ici Ultimate One, vous m'entendez?
Burası Ultimate-1.
lci Ultimate One.
Ultimate-1 / Red-1 konferans hattını aktifleştirin lütfen.
Activez la liaison entre Ultimate et Rouge.
Ultimate-1, burası Turkey-1.
Ultimate One, ici Turkey One.
İşte Şimdi The Ultimate Losers'ız. ( Nihai Ezikler )
On est les Ultimate Losers, à présent.
( Güzel Ezik ) - Evet.
C'est The Ultimate...
General Lee is the ultimate strategist, a master deceiver.
Le général Lee est le stratège ultime, un maître dans l'art de la tromperie.
Monica, ben Ultimate Dövüş Şampiyonu olmak istiyorum.
Je veux devenir... le champion de combat ultime.
Ultimate Dövüş Şampiyonu olmak istiyorum.
Etre le champion de combat ultime.
The One With The Ultimate Fighting Champion
Friends Saison 3 Episode 24
Kind of makes you wonder if there even is a Lord... if there is ultimate punishment for our so-called sins.
De sorte que je me demande vraiment s'il y a réellement un Seigneur... S'il y a une punition ultime pour nos soi-disant péchés.
Street Fighter gibiydiler... bana karşı acımasız hileler kullandılar!
C'était des "Ultimate Street Fighters". Ils m'ont joué les tours les plus cruels!
Son Örümcek Adamı mı klasik Örümcek Adamı mı?
Ultimate Spiderman ou Regular Spiderman?
Korumalar için savunma dersleri veriyordu. Buna, Nihai Cihat Sorunu dedi.
Il s'agissait en fait de cours d'autodéfense pour garde du corps qu'il avait appelés "Ultimate jihad Challenge"
... "Ultimate Spring Break" kesinlikle bedava.
Achetez le nouveau film des collégiennes sauvages...
"Girls Gone Wild Ultimate Spring Break" ... video kaset yada DVD sadece 9.99 dolar.
Les collégiennes sauvages, aussi chaudes qu'un Chili con carne, en vidéo ou DVD, à seulement 9,99 $.
Dövüşen Dostlar.
Ultimate Fighter Playmates.
Ona "Eastenders ve Ultimate Force'da harikaydınız Spandau Ballet'te de öyle" dersin.
- Vas voir Ross Kemp pour une réplique. Dis-lui : "Je t'ai trouvé génial dans'EastEnders'et'Ultimate Force'."
Üniversitede ultimate frizbi oynuyordum ve çok keskin tırnakları olan çıplak ayaklı bir adam vardı.
Je jouais à l'ultimate-frisbee à l'université et il y avait ce type aux pieds nus avec d'horribles ongles pointus...
Bütün Christy Ultimate Güç şey beni tür şaşkına var.
Cette histoire de Pouvoir Ultime de Christy me déconcerte.
Triad Ultimate Güç alır ise, hiçbir yerde güvenli olacak.
Si la Triade obtient le Pouvoir Ultime, on ne sera plus en sécurité.
Ama Phoebe at üzerinde Ultimate Güç anahtarı ne düşündüm, ben, bilirsin, sadece bu kez almalıdır Tür şeyleri kontrol ve...
Mais avec la clé du Pouvoir Ultime chez Phoebe, je me suis dit que je pourrais prendre le temps de vérifier...
Şimdi Triad çıkarmak gerekir, onlar Ultimate Güç olsun önce.
II faut les arrêter maintenant, avant qu'ils n'obtiennent le Pouvoir Ultime.
Ultimate Güç.
Le Pouvoir Ultime.
O Ultimate Güç nedir?
C'est elle, le Pouvoir Ultime?
Eğer Ultimate Güç hakkında bildiklerini bize ister misin?
Dis-nous ce que tu sais du Pouvoir Ultime.
Ultimate Güç ile birleştirmek için.
T'unir au Pouvoir Ultime.
Evet, bilirsin, Ultimate Güç, nihai tehdit, nihai şeyler.
Oui, tu sais, Pouvoir Ultime, menace ultime, machin ultime.
Bu Ultimate Güç anahtarı sonra olmasıdır kim.
Quelqu'un qui cherche la clé du Pouvoir Ultime.
I akıllı iseniz onları çok, Ultimate Güç koşum yardım ediyorum...
Je cherche le Pouvoir Ultime, alors si...
Hangi bir tek ben kaldım gelir nerede Ultimate Güç bulmak için kim bilir.
Je suis donc le dernier à savoir où trouver le Pouvoir Ultime.
Ben Ultimate Güç hakkında yalan değildi. Ben kanıtladı...
Je disais vrai sur le Pouvoir Ultime.
Ben sadece Ultimate Güç bulundu anlamına geldiğini düşünüyorum.
Ça veut dire qu'on a trouvé le Pouvoir Ultime.
Onlar Ultimate Güç olması gerekiyordu.
Elles sont le Pouvoir Ultime.
Eğer benimle Ultimate Güç durdurmaya yardımcı yoksa Ama hey, bu tamam. Sadece gnomes sormak gidecek.
Mais si vous ne voulez pas m'aider à combattre le Pouvoir Ultime, j'irai voir les gnomes.
Ama, biliyorsunuz, Ultimate Güç, gizemli şeyler lazım go, tik-tak.
Mais Pouvoir Ultime, mystère, on fonce, tic-tac.
Ben düşünmeye başlıyorum bu Ultimate Güç güç bize deli etmektir.
Le Pouvoir Ultime a pour pouvoir de rendre fou.
Onlar sözde "Ultimate Güç."
"Le Pouvoir Ultime."
Onlar vanquish Ultimate Güç yapacaktın mi? Emin misiniz?
Qu'elles allaient vaincre le Pouvoir Ultime?
Yeni trend, M.F.T. Yani "Muhteşem Flört Tecrübesi".
NEWT GLICK. U.D.X. Ultimate date X-perience.
Şu "Muhteşem Flört Tecrübesi" olayını yutmadım da.
Je ne crois pas une seconde à cette histoire de "Ultimate X-perience".
Bir dahaki ve son sefer koşmamın tek sebebi frizbiyi icat edeni yakalamak için olacak.
La prochaine et dernière fois où je courrai sera pour traquer et tuer l'inventeur de l'ultimate frisbee.
Zamanindan cok b.ktan filmler duydum ama sanirim hikayen en b.ktani.
J'ai déjà entendu des baratins mais ça, c'est le collector ultimate!
Ben bir deniz ürünleri tabağı alacağım, ve o da bir Ultimate Feast alacak.
Je vais prendre le plateau de fruits de mer, et lui prendra le "festin ultime".
- O herif dövüş şampiyonu.
- Du championnat "Ultimate Fighting".
Reggae'yi ve ultimate Frizbi'yi keşfettiği zamanlar.
Découvrant le Reggae et l'Ultimate Frisbee.
O, "Ultimate M" ( mazoşist ). Ona vurman için seni kızdırmaya çalışıyor.
Au contraire, il aime qu'on le cogne.
Ultimate Fighting'de tekme atarlar, dirsek vururlar.
Dans l'Ultimate Fighting, ils mettent les pieds, les coudes.
Adı The Ultimate...
OK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]