Ump translate French
24 parallel translation
Baksana Tony hiç UET fabrikasına gittin mi?
Hé, Tony, as-tu déjà — Es-tu déjà allé à l'usine UMP?
Ben de UET'te iki hafta çalışmıştım. Sonra bıraktım.
J'ai travaillé chez UMP 2 semaines... puis j'ai quitté.
UET ve bütün diğerleri onu bu piyasadan silmeye çalışmış.
L'UMP et les autres ont tenté de l'acculer à la ruine.
Rita, ağabeyin hala UET'te mi çalışıyor?
Hé, Rita, est-ce que ton frère travaille toujours à l'UMP?
- Harry, UET'te neler oluyor?
- Harry, que se passe-t-il à l'UMP?
Buraya gelen yoksul Meksikalılara... UET bok gibi davranıyormuş.
Ces pauvres Mexicains viennent ici et l'UMP les traite comme des merdes.
Senin testlerine göre UET'ten aldığımız etler temiz.
Tes tests disent que la viande que nous achetons d'UMP est propre.
Aynı adam buraya gelip de... UET'te işe girdiğinde... saatte 10 dolar kazanıyor.
Le même type vient ici travailler pour l'UMP — et gagne 10 $ l'heure.
Kimse UET'e zorla sokulmuyor.
Personne ne leur dit de venir travailler pour l'UMP.
UET'te olanlar kabul edilemez.
Eh bien, ce qui se passe à l'UMP est inacceptable.
UET'le pazarlık edip fiyatı acayip kırdım.
J'ai négocié un super bon prix avec l'UMP.
Senin de.
L'UMP EST SANS DROGUE Toi aussi.
UET uyuşturucunun sokulmadığı bir işyeridir.
- Eh bien, dis-lui ceci. Dis-lui que l'UMP a une tolérance zéro pour la drogue.
Sorun şu ki, şu anda, Cody'nin hemen dışında... UET besi alanında yaklaşık 100.000 sığır var.
Le problème, c'est qu'il y a 100000 têtes de bétail en ce moment... dans le pâturage de l'UMP en périphérie de Cody.
Yani UET besi alanı her gün... bütün Denver sakinlerinin... toplamından daha fazla atık üretiyor.
Oui, je sais. Le pâturage de l'UMP produit plus de déchets chaque jour... que l'ensemble de la population de Denver.
Geçen yıl vali UET'ten 200.000 dolar aldı.
Le gouverneur a reçu 200000 $ de l'UMP l'an dernier.
UET'in üst düzey yöneticilerinden biriyle evli.
Elle est mariée à un cadre supérieur de l'UMP.
Söylentilere göre, UET tesisi satacak ya da burayı kapatacak.
Le bruit court que l'UMP projette de vendre l'usine ou de la fermer.
Ump 40 adında hafif makineli bir silahla vurulmuş.
Le sénateur a été tué avec un pistolet mitrailleur UMP 40.
Sağcılardan destek, solculardan hayır oyu!
- L'UMP a voté pour. L'opposition, contre.
Ne oldu? Genç Cumhuriyetçiler Kulübünden mi atıldın?
- On a pas renouvelé ta carte de l'UMP?
Hakem uzaktaydı. Göremedi.
Ump est allé à la plaque, il ne pouvait rien voir.
- Hakem, Bugs Bunny'deki ihtiyar gibi.
- Ump est aussi myope que M. Magoo.
Ve işte geliyor mates yöneticisi, yogi berra, ump ile tartışmak.
Yogi Berra, le manager des Mets, vient se plaindre à l'arbitre.