Vanderwaal translate French
48 parallel translation
Ben Vanderwaal dün gece Commack, Long Island'da... 22'lik bir silahla... kalbinden ve başından yakın mesafeden birer kere vurularak öldürüldü.
Ben Vanderwaal a été tué à Commack, Long Island, la nuit dernière, à bout portant, une au cœur, une à la tête, avec un calibre 22.
Ben Vanderwaal'in eşi Heather'a ait kan ve saç örnekleri bulundu. - Ama Heather yok mu?
Ils ont des cheveux et du sang de la femme de Ben Vanderwaal, Heather.
Vanderwaal'le aynı.
Dans le cœur, dans la tête...
Niye Vanderwaal'in elini öldükten sonra kesti?
Comme une exécution. Pourquoi couper la main après sa mort?
Ben Vanderwaal vakasında... bir el alındı.
Dans le cas de Vanderwaal, ses mains ont été prises.
Niye Heather Vanderwaal'i öldürmek yerine kaçırmış?
Et pas de mutilations post mortem. Pourquoi a-t-il enlevé Heather Vanderwaal et pas simplement tuée?
Dosyaya göre Heather Vanderwaal'in bir kızı var. Nerede?
Il est dit dans le dossier que Heather Vanderwaal a une fille.
Vanderwaal çifti... birkaç yıllık evliler.
Ben et Heather Vanderwaal ne sont mariés que depuis 2 ans.
Heather Vanderwaal yarım saat önce başıboş gezerken bulunmuş.
Heather vient d'être retrouvée errant dans les rues, il y a 30 mn.
Bayan Vanderwaal... kızınızı dönem ortasında okuldan aldınız mı?
Madame Vanderwaal... En milieu de l'année scolaire vous avez changé votre fille de lycée?
Eğer Ben Vanderwaal'ı öldürmek isteyen biri varsa... o da Heather'ın eski kocasıdır.
Si quelqu'un avait un mobile pour tuer Van Der Waal, c'est l'ex-mari d'Heather.
Ben Vanderwaal'ın kızıyla ilişkisi kayda geçmedi.
La relation de Ben Van Der Waal avec sa belle-fille ne l'est pas.
Vay canına, Ali D, Mona Vanderwaal'dan bir şey istiyor.
Ali D a besoin de Mona Vanderwaal.
- Mona Vanderwall karakola gitmiş.
Mona Vanderwaal est au commissariat.
Mona Vanderwaal öldürülmüştür. Hayır!
Mona Vanderwaal a été assassinée.
Sıradakiler, Jamie Demayo Hanna Marin, Ronni High ve Mona Vanderwaal.
Hanna Marin, Ronni High et Mona Vanderwaal.
Mona Vanderwaal vefatı durumunda işleri için beni görevlendirmişti.
Mona Vanderwaal m'a engagé pour m'occuper de ses affaires en cas de décès.
Mona Vanderwaal'a saldıran kişi ve cinayeti üstümüze atan kişiyle aynı kişi.
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal et qui nous a fait passé pour ses meurtrières.
Alison DiLaurentis, Mona Vanderwaal cinayeti yüzünden tutuklanıyorsun.
Alison DiLaurentis, vous êtes en état arrestation pour le meurtre de Mona Vanderwaal.
Yerini söyleyebilse bile bilginin kaynağını Bayan Vandervaal'a ya da polise nasıl açıklayacaksın?
Et même si elle pouvait te dire, comment tu vas expliquer à Mme Vanderwaal où on a eu ces informations, ou à la police?
Bayan Vanderwaal evi tekrar aramamızı istedi ve bunu bulduk. Üç kamera vardı.
Madame Vanderwaal nous a demandé de chercher encore dans la maison, et nous avons trouvé ça.
Mona Vanderwaal öldürüldüğü sırada Alison sizinle değil miydi yani?
C'était un mensonge. Vous êtes en train de dire qu'Alison n'était pas avec vous quand Mona Vanderwaal a été tué?
Uyarmadı demeyin. Alison DiLaurentis, Mona Vanderwaal cinayetinden tutuklusun.
Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu.
Dön bakalım.
pour le meurtre de Mona Vanderwaal. Tourne toi.
Tüm kanıtları gözden geçiriyorduk ve inanıyoruz ki Mona Vanderwaal Alison'ın ilk kurbanı değildi.
Je voulais te dire ça en personne. Nous avons revus toutes les preuves et nous pensons que Mona Vanderwaal n'était pas la première victime d'Alison.
Bayan Vanderwaal onu burada bulabileceğimi söyledi.
Mme Vanderwaal m'a dit que je pourrais la trouver ici.
Bayan Vanderwaal'ın desteğe ihtiyacı var.
Mme Vanderwaal a besoin de toute l'aide qu'elle peut avoir.
Bayan Vanderwaal beni bulmaya çalıştığını söyledi.
Mrs Vanderwaal a dit que vous vouliez me voir.
- Bayan Vanderwaal'da kalıyor.
Elle reste chez Mme Vanderwaal.
Bayan Vanderwaal'a çay yaparken yardım edeceğim.
Je vais aider Mme Vanderwaal avec son thé.
Mona Vanderwaal ölümü durumunda özel işleriyle ilgilenmem için, beni işe almıştı.
Mona Vanderwaal m'a chargé de m'occuper de ses affaires dans le cas de son décès.
Yok, aslında, bir kaç sorum var Mona Vanderwaal hakkında.
En fait, j'ai quelques questions à propos de Mona Vanderwaal.
Birisi bana ve Alison DiLaurentis'e Mona Vanderwaal cinayeti için tuzak kuruyor.
Quelqu'un nous a piégé moi et Alison DiLaurentis pour le meurtre de Mona Vanderwaal.
Karşıt görüşlü olanların vicdansızlıkla çabucak icabına bakıldığı bir dünya ve Alison DiLaurentis'in Mona Vanderwaal'a yaptığı şey de bu.
C'est un monde où l'adversaire doit être traité le plus rapidement, sans remords. Et c'est ce qu'a fait Alison DiLaurentis à Mona Vanderwaal.
Mona Vanderwaal doğruları biliyordu.
Mona Vanderwaal connaissait la vérité.
Bu yüzden Alison DiLaurentis Mona Vanderwaal cinayetini planladı ve uyguladı zalim ve isimsiz bir sona gönderdi.
Et c'est pourquoi Alison DiLaurentis a planifié le meurtre de Mona Vanderwaal lui réservant une mort cruelle.
Videoyu gördükten sonra, kardeşiniz Alison'ın yerinde Mone Vanderwaal'ın saldırdığını polise söylediniz mi?
Après que vous l'ayez vu, avez-vous parler des allers et venus de votre soeur Alison? Le jour où Mona Vanderwaal a été attaquée?
Bayan Vanderwaal!
Mme Vanderwaal!
Alison DiLaurentis, Mona Vanderwaal'ı planlayarak öldürmüştür.
Alison DiLaurentis a planifié et tué Mona Vanderwaal.
Mona Vanderwaal'a saldıran aynı canavar tarafından.
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal.
Peki o zaman, neden Mona Vanderwaal'ın tekrardan arayacağına dair not aldın?
Alors pour vous jouez au téléphone arabe avec Mona Vanderwaal?
İnfaza benziyor.
Comme pour Vanderwaal.
Heather Vanderwaal'ı tanımaya çalışıyoruz.
On essaye de connaitre Heather Vanderwaal.
Mona Vanderwaal?
Mona vanderwaal?
Mona Vanderwaal öldürülmüştür.
Mona Vanderwaal a été tuée.
Bayan Vanderwaal?
Madame Vanderwaal?
Mona Vanderwaal öldürüldü.
Mona Vanderwaal a été tuée.