Vl translate French
17 parallel translation
"Ve sizin yüksek yerlerinizi yerle bir edeceğim." Ezekiel, altıncı bölüm.
"Et je détruirai vos hauts-lieux." Ezechiel, chapitre Vl.
- Beta Vl kolonisi inişe izin veriyor.
- Bêta VI nous autorise à approcher.
Bir kelimesiyle elektriği salmak için hazır kıta bekleyen, bir milyon silahlı yıldız savaş gemisi varken, kırmızı mücevherli savaş şortu giyen VI'hurgların kumandanı, yeşil, tatlı bir buhar bulutu içinde, karşısında çömelmekte olan G'Gugvunt liderine dik dik bakarken,
Un silence menaçant tomba sur la salle de conférence lorsque le commandant des Vl'urghs, resplendissant dans son short de combat rouge incrusté de pierreries, regarda droit dans les yeux le chef des G'Grumphs accroupi face à lui
Malesef, VI'hurg dilinde bu hayal edilebilecek en büyük hakarete denk geliyordu, ve bunun karşılığı sadece çok büyük bir savaştı!
Malheureusement, dans la langue des Vl'Urghs c'était là la plus épouvantable insulte imaginable, celle qui ne pourrait être lavée qu'au prix d'une guerre terrible.
Ben 6.Louis zamanındanım.
Je suis du temps de Louis Vl.
Beatrice, bana Kral Şişman Louise'den beri neler olduğunu anlatır mısın?
Béatrice, apprends-moi l'histoire du Royaume depuis Louis Vl.
- Hala Mark VI mı kullanıyorsun?
- Vous utilisez encore un type Vl?
- onun gibi giyinmemeli. - POS TA SlNA Vl
- ne peuvent pas se vêtir comme lui.
Sen bir pilotsun evlat.
Te vl'à pilote, fils!
- Birkaç tane karyola ayarlayacağım
Nous vl'à avec deux planques.
"Gü-çs-üz" de-vl-et-ler yı-kı-lır. "
- "Noir-dans-la-nei-ge" et-dans-la-bru-me. "
"Gü-çs-üz de-vl-et-ler yı-kı-lır" dedin.
- "Noir-dans-la-nei-ge et-dans-la-bru-me."
Kral Vl. George 1944 yılında Lionel Logue'u Kraliyet Viktorya şeref madalyası ile şövalye yapmıştır.
Le Roi George VI éleva Lionel Logue au rang de Commandeur dans l'Ordre Royal de Victoria en 1944.
Lionel, Kral'ın tüm savaş konuşmalarında yanında bulunmuştur. Kral Vl.
Lionel fut aux côtés du Roi pendant tous ses discours de guerre.
6 Numaralı ışık bana tekrar odaklan lütfen
Ok, recentrez sur moi, s'il-vous-plait, la VL-6.
Vl...
Vl...
1-800-SER-Vl-AGAC "Servi ağacı." Anladın mı?
"Go-four-wood." Tu comprends?