English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ V ] / Vlog

Vlog translate French

34 parallel translation
Hilebaz denen bu herif yeni bir video daha yayınladı.
Trickster a posté un Vlog. Tu dois voir ça.
Blog'uma, vlog'uma, parfümüme, moda çizgime ne olacak?
Et mon blog, mon vlog,
Sonraki gösteri tarihleri ve, video bloğumdaki en son çılgınca ve heyacanlı konuşmalar için, ya da istiyorsanız buraya mesaj bırakın.
Pour connaître les prochaines dates et voir mes divagations sur mon vlog, ou laissez un message.
Onun son video blog gönderiside bununla ilgiliydi.
Son dernier post sur son Vlog en parlait.
Aslında o, onun başlattığı oldukça popüler video bloğunun bir eklentisi, oyuncu olarak iş bulmak ve erkekler için kendi isteklerinden vazgeçmeye başlayan kızlara yardım için bu internet video günlüğünü kullanıyordu ki Judy'de Son Kalan Kadın'dan ayrıldı.
C'était une continuation de son très populaire Vlog, ce journal intime en ligne qu'elle entretenait sur sa lutte pour devenir actrice et comment toutes les filles avec qui elle avait commencé avaient abandonné leurs aspirations pour des hommes, ce qui faisait de Judy "La dernière en lice".
Judy'nin bilgisayarını inceliyordum, ve video blog sitesine son girişini buldum..
J'étais sur l'ordinateur de Judy, j'ai trouvé un dernier message sur le vlog.
Şimdi, tekrar Judy'nin video bloğu, Buzz.
Maintenant repassez-moi le vlog de Judy.
Onun, son video blog çekiminde gözükmeyen ne biliyor musun?
Vous savez ce qui n'est pas visible... sur son vlog?
Bu yüzden, hiç bir videoda yastığı yatak odasında görmedik.
On ne le voyait donc jamais dans sa chambre sur son vlog.
Dün gece dinleme kabiliyeti hakkında çalışma yapmıştım.
Hier, j'ai parlé de capacité d'écoute sur mon vlog.
- Vlog'um için.
- C'est pour mon vlogue.
Hayır, bu video blogu. Vlog.
- Non, c'est un blogue vidéo, un vlogue.
Mandyle vlogu hakkında konuşmalısın.
Tu devrais demander à Mandy qu'elle te parle de son Vlog.
Vlog mu? Evet.
Vlog?
Ne zaman hareket etmeye kalksam, vlogum şuraya değiyor...
Je sais pas, parfois quand je bouge mon Vlog tape...
- VLOG tutuyormuş.
Il tenait un VLOG.
Sanırım en son VLOG girişi bu olacaktı.
En pensant que ça allait être sa dernière entrée sur son blog.
Pete'in VLOG'una göre siz oldukça iyi arkadaşmışsınız.
Selon le blog de Pete, vous étiez plutôt bon amis.
İnternet sitemi unut.
Ecoute, oublie mon VLOG.
Bu bir vlog.
C'est un vlog.
Şimdi Alexis, ben senin vlogunu buldum ve çok da hoş olmasına karşın...
Alors, Alexis, je, um... J'ai trouvé ton vlog, et en plus il super mignon, mmmm
Bu sadece saçma bir vlog.
C'est juste un vlog idiot.
Video bloguma hoş geldiniz.
Bienvenue sur mon vlog.
Sen video blog ustası Joe McAlister'sın sen de tek seferde 140 karakterle dünyayı katleden @ neithernorrie'sin.
Et tu es Joe McAlister, le maître du vlog. et @ neithernorrie, qui massacre le monde avec 140 caractères à la minute.
Mum vloggerıyım ben.
Je vlog sur les bougies.
John, Lise'nin video blogunda bir şey buldu.
- On a un truc sur le vlog de Lise.
Biri yazı yerine video paylaşıyorsa, buna blog değil video blogu deniyor.
Si c'est une vidéo et non un texte, cela s'appelle un vlog, pas un blog.
Sayın hakim, Kaypak'ın videosunu bloğuma yükleyebilir miyim?
Votre Honneur, puis-je poster la vidéo de Slider sur mon vlog?
Video bloğunu gördünüz mü?
Avez-vous vu son vlog?
Hola, shalom, nasılsınız? Ramona'nın dünyasına hoş geldiniz. Ramona'nın hayatını anlatan vlogum.
Hola, shalom, coucou et bienvenue dans Le monde de Ramona, mon vlog qui explore le monde de Ramona, présenté par moi, Ramona!
Lütfen kendi video bloğunu izlemediğini söyle.
S'il vous plaît me dire que vous ne regardez pas votre propre vlog.
Video blogumu açıp nereye varacağını göreceğim.
Je vais lancer un vlog et voir où ça m'entraîne.
Merhaba, ben Emily Stevens, ve şuan vlogumu izliyorsunuz.
Salut, c'est Emily Stevens, et c'est mon vlog.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]