Voorhees translate French
119 parallel translation
Ben Bayan Voorhees'im. Christyler'in eski bir dostu.
Mme Voorhees, une vieille amie des Christy.
Voorhees, Christy'lerin eski bir dostu.
Mme Voorhees. Une amie des Christy.
Voorhees ölmüş, Crystal Lake Kampı'na gitmek de yok, tamam mı?
Jason s'est noyé, sa mère a été tuée et le territoire de l'ex-camp Cristal est interdit.
- Jason Voorhees.
- C'est Jason Voorhees.
Jason Voorhees mi?
Jason Voorhees?
Jason Voorhees.
Jason Voorhees.
İşte, işte bu senin Jason Voorhees.
Tenez, voilà votre Jason Voorhees, ici.
Jason Voorhees'in laneti.
la vengeance de Jason Voorhees.
Jason Voorhees.
"Jason Voorhees."
Jason Voorhees adında bir çocuk vardı.
Il y avait ce type, Jason Voorhees.
Jason Voorhees.
- Jason Voorhees.
Voorhees çocuğu gibi boğulmak istemezsin, değil mi?
Tu ne veux pas finir noyée comme ce Voorhees, n'est-ce pas?
Voorhees, Jason.
Voorhees Jason.
Kaç insan böyle bir şans bu lanet Jason Voorhees'e istediğini yapma şansını elde edebilir ki?
Qui a jamais eu l'occasion de pouvoir insulter cet enfoiré de Jason Voorhees?
Bu dramatik fotoğraflar... Jason Voorhees'a yapılan otopsinin kötü sonuçlanmasından alındı.
Ces images ont été prises après l'autopsie de Jason Voorhees.
20 yıl boyunca, sadece Jason Voorhees'in isminden bile bahsetmek bütün ulusun kalplerinin titremesine yol açıyor.
Depuis plus de 20 ans, la simple mention du nom Jason Voorhees suffit à effrayer la nation tout entière.
1946 yılında Elias and Pamela Voorhees'ın oğlu olan,
Né en 1946, de Elias et Pamela Voorhees,
Ben aslında sizin Jason Voorhees'ın gerçekten ölmediği konusundaki iddianızı ima ediyordum.
Je faisais allusion à vos propos selon lesquels Jason n'est pas mort.
Jason Voorhees, gerçek Jason Voorhees, senin gibi bir şey ve ben daha önce hiç görmedim, Bay Campbell.
Jason Voorhees, le vrai Jason Voorhees... est quelque chose que ni vous, ni moi ne pouvons concevoir.
Bir tane Voorhees Hamburgeri ve biraz da Jason Parmaklarından istiyorum.
Je prendrai le Voorhees Burger et des Jason Fingers.
Jason Voorhees'i öldüreceğim.
- Je veux tuer Jason Voorhees.
- Jason Voorhees öldü.
Jason est mort.
Jason Voorhees'i öldürmenin tek yolu onun kalbini parçalamaktır, ve bunu yapabilecek olan tek insan, Diana öldüğüne göre... onun kızı.
La seule façon de tuer Jason est de détruire son cœur. Une seule personne peut le faire, maintenant que Diana est morte... sa fille.
O bir Voorhees olarak doğdu, bu nedenle bir Voorhees onun yeniden doğmasını sağlayabilir, ve sadece bir Voorhees tarafından öldürülebilir.
Il est né d'un Voorhees, il ne pourra renaître que d'un Voorhees. Et seul un Voorhees pourra le tuer.
Onun sana inanmasını sağla. Voorhees evine git...
Cherche des preuves chez les Voorhees, il faut qu'elle te croie.
Voorhees evinin sırlarını ortaya çıkarmak için.
les secrets de la maison Voorhees enfin dévoilés.
"Voorhees kadının katledilmiş olan cesedi morgdan çalındı."
"Le cadavre d'une parente de Jason volé à la morgue."
Voorhees evine gel... yalnız. "
Retrouve-moi chez les Voorhees. Viens seule.
Bu gece Jason Voorhees'i sonsuza dek cehenneme gönderebiliriz.
On peut se débarrasser de Jason une bonne fois pour toutes.
Onu sadece bir Voorhees yeniden hayata döndürebilir ve sadece bir Voorhees onu öldürebilir... bununla!
Il ne peut renaître que d'un Voorhees, et seul un Voorhees peut le tuer. Avec ça!
Bu bölüm bir Voorhees kadını olarak doğmakla ilgili...
Pour renaître d'un Voorhees,
O zaman Jason'un annesi Bayan Voorhees'in gerçek katil olduğunu bilmeliydin.
C'est la mère de Jason qui est le premier tueur.
Kurallara aykırı gibi, ama değil. Bayan Voorhees harika bir seri katildi.
Mme Voohies était un parfait tueur.
Diğer canlandırılabilir olan "Voorhees." işaretli.
L'autre se prénomme "Voorhees."
Bu Jason Voorhees değil, değil mi?
Ce n'est pas Jason Voorhees, n'est ce pas?
Araştırma konusu Jason Voorhees'di.
Le sujet était Jason Voorhees.
Jason Voorhees?
Jason Voorhees?
Kahrolası Jason Voorhees oluyor.
- Encore ce putain de Jason Voorhees, voilà ce qui se passe.
Sanırım eski Jason Voorhees'i taklit eden biri karşımızda...
Je pense qu'il s'agit d'un imitateur du vieux Jason Voorhees...
O'nun adı Jason Voorhees.
Il s'appele Jason Voorhees.
Şimdi, bu Jason Voorhees'un 1957 yılında 11 yaşındayken... Crystal Lake gölünde boğulduğuna inanılıyordu.
Alors, ce Jason Voorhees est sensé être mort noyé... au camp Crystal Lake en 1957... lorsqu'il avait 11 ans.
Crystal Lake'de, Jason Voorhees isimli gözü dönmüş bir adam 30 yıI içinde..... düzinelerce insanı öldürdü. Arkasında, tekrar ortaya çıkmasından korkulan terk edilmiş, virane bir mahalle bıraktı.
Au lac Crystal, un tueur fou nommé Jason Vorhees a assassiné des dizaines de personnes ces 30 dernières années, laissant une communauté ravagée qui tremble à l'idée de le voir réapparaître.
"Pamela Voorhees." Lobide bir kamera varmış.
Une "Pamela Voorhees."
Pamela Voorhees kim? - 13.
Qui est Pamela Voorhees?
Bayan Brown, Ben Dan Vorhees. Nasılsınız? İyiyim, Sağ olun.
Mme Brown, c'est Dan Voorhees, comment allez-vous?
Dan, gerçekten bilmiyorum...
M. Voorhees... Dan.
İki rakip kampın sahipleri, Pepper Driscoll ve Vance Voorhees ile beraberim.
Je suis avec Pepper Driscoll et Vance Voorhees, les managers des deux équipes rivales.
VANCE VOORHEES ZAFER KAMPI SAHİBİ
VANCE VOORHEES MANAGER - CAMP VICTORY
Jason Voorhees...
Jason Voorhees.
- Jason Voorhees.
Jason Voorhees.
- Şimdilik.
Et pour Voorhees et Marsh?