Wac translate French
26 parallel translation
WAC'miş kendisi.
Cette demoiselle est une CFA.
WAC'tenmiş.
C'est une CFA.
General, Wac hakkında...
Général, au sujet de cette fille.
Bir Wac?
Quelle fille?
WAC-47, rapor veriyor!
WAC-47, au rapport!
Hepimize mekanikler diye seslendiniz, fakat görebileceğiniz üzere ben bir WAC'ım.
Vous nous appelez tous "mécano" mais comme vous le voyez, je suis un WAC.
İlk olarak benim adım WAC.
D'abord, mon nom est WAC.
Pekâlâ WAC.
Très bien, WAC. Je vais jouer le jeu.
Yer çekimini yeniden çalıştıracağım.
Je vais réactiver le champ de gravité. Vite, WAC, vite!
Sen de WAC.
Et toi aussi, WAC.
WAC, burada ne işin var?
WAC, qu'est-ce que tu fais ici?
Umut sadece halisünasyon WAC.
L'espoir n'est qu'une illusion, WAC.
Bir pilottan fazlasısın WAC
Tu es plus qu'un simple pilote, WAC.
Ne diyeceğim WAC
Je vais te dire.
Ben sizin Onbaşınız WAC'im Asker!
Pour vous, c'est Caporal WAC, soldats.
KDK'nın düşesi kim olacak?
Qui va devenir la duchesse du WAC?
KDK'ya aday olmamı istiyorsunuz.
Vous voulez que je participe au WAC?
KDK seçiminin kazananları yakın zamanda açıklanacak. Teşekkürler.
Les gagnantes du WAC vont être annoncées rapidement.
KDK'daki yeni temsilcimiz onuruna Claudette'in meşhur Hindistan cevizli pastasından yaptım.
J'ai fait le fameux gâteau à la noix de coco de Claudette en l'honneur de notre nouvelle représentante WAC.
Seçilen KDK liderleriniz...
Votre chefs WAC élus sont...
Sessiz ol WAC.
Silence, WAC.
Bu harika WAC.
C'est génial, WAC.
- Selam! - KDK'nın kadınları.
Mesdames du WAC.
Yani bu KDK olayı tamamen palavra.
Donc tout ce WAC truc, c'est des conneries.
Tabii ya, KDK yüzünden.
A cause du WAC.
Biz kadınlar birliğindeniz.
On est des WAC. ( militaire femme )