Ware translate French
75 parallel translation
Donanma seni neden hala kaptan yapmadı, anlamıyorum.
Ware aurait dû être promu.
Radar teması bay Ware.
- Contact radar, M. Ware.
- Köprüden teğmen Ware.
- Lieutenant Ware à passerelle.
- Bay Ware.
- Lieutenant Ware.
Bay Ware, kaptan köşküne gidip şimdilik harita başında devam etmenizi istiyorum.
Lieutenant Ware? Surveillez le plot au poste de pilotage, s'il vous plaît.
Onunla aynı hızda takibi sürdürün bay Ware.
Passez en vitesse de compensation.
- Gemi gayet hızlı ve iyi bay Ware.
- Cet équipage est vif, lieutenant.
- Sonarda kim var bay Ware?
- Qui est au sonar, lieutenant?
Bay Ware! Bombaları 150 metreye ayarlayın.
Lieutenant Ware, rectifiez la profondeur à 150.
Ne düşünüyorsun şimdi, bay Ware?
Qu'en pensez-vous, lieutenant Ware?
Saldırıya hazırlanın.
À l'attaque, lieutenant Ware.
- Mr Ware. - Evet efendim?
- Lieutenant Ware.
- Bombaları 100 metreye ayarlayın. - Emredersiniz efendim.
Lieutenant Ware, réglez les grenades sur 100.
Bay Ware, bir takım al ve güvertede ateş yak. Gazyağı ve döşekleri kullan.
Lieutenant Ware, faites un feu sur le pont avec des matelas et de l'essence.
Bay Ware ile beraber git ve ona yardım et.
Allez aider Ware.
Bay Ware, belgelerinizde savaştan önce yat yarışçısı olduğunuz yazıyor.
Lieutenant Ware. Il paraît que vous avez participé à des régates avant la guerre.
- Hepsi bu kadar bay Ware. Herkes burada.
- Tout le monde est là, lieutenant Ware.
Sör Percy Ware-Armitage Fransa'ya havalanmış bulunuyor.
Sir Percy est reparti pour la France.
Çok özür dilerim, Bay Harry Ware.
Mille excuses, m'sieur Harry Ware.
Dış Parti üyesi 38091...
Membre du Parti Extérieur 38091... Ware, Minitrue, Section Pornographie.
Ware, Gerçekbakanlığı, Porno Bölümü.
Ware, Minitrue, Section Pornographie.
'YokArtık'ürünleri satmıyorsunuz, değil mi?
Vous n'êtes pas des vendeurs de Tu-perds-ware, j'espère?
-'YokArtık'ürünleri mi satıyorsun? - Hayır.
Vous êtes vendeur de Tu-perds-ware?
YokArtık ürünleri satmıyorsunuz, değil mi?
Dites, vous êtes pas vendeurs de Tu-perds-ware?
John Ware, Labour MP.
Je me tourne vers John Ware, député travailliste.
Göreve çıkmadan önce, Shelby kampındayken Teğmen Ware, istihbarat işinin berbat bir iş olduğunu söylemişti.
Au Camp Shelby, avant de partir, on a dit... au lieutenant Ware que les services secrets faisaient du mauvais boulot.
Teğmen Ware, Çavuş Knott.
Lieutenant Ware, Sergent Knott.
Teğmen Ware siz de Çavuş Knott ile sürekli telsiz temasında olun.
Lieutenant Ware... vous devrez maintenir un contact radio permanent avec le sergent Knott.
Ware arıyor.
Ware au téléphone.
Ware'e, Almanlarla gece vakti karşılaşmamızdan bahsettim.
Je parle à Ware de notre rencontre nocturne avec les Allemands.
Griffin istihbarat için çıldırıyordu ve bu yüzden Ware, bize düşmanın komuta merkezini bulma emri verdi.
Griffin veut désespérément des informations... alors, Ware nous ordonne de trouver leur poste de commandement.
- Bu konuyu Ware'e aktaracağım.
- Je vais le mentionner à Ware.
- Ben hâlâ önce Ware'i bilgilendirelim derim.
- Je dois d'abord appeler Ware.
- Sence Ware ne yapacak?
- Qu'est-ce qu'il va faire?
Ware'i mi getireceğiz?
On va amener Ware ici?
Ona, iki saat içinde dönmezsek merkezdeki Ware'i aramasını tembihledim.
Je lui dis d'appeler Ware à la base si on n'est pas rentrés dans 2 heures.
Ware ve Griffin esirlerini almak için şatodalarmış.
Ware et Griffin sont au château, ils cherchent leur prisonnier.
Teğmen Ware, lanet olsun!
Lieutenant Ware, bon sang!
Ware'e senin hakkında olumlu bir rapor yazmasını söyledim.
J'ai demandé à Ware de t'inscrire pour une citation.
Ware'e de böyle söyledim.
C'est ce que j'ai dit à Ware.
Doğruca Ware'in yanına gidip ona hikâyemizi anlattım.
On m'envoie chez Ware, et je lui raconte notre histoire.
Ware'e karşı Eyalet, 1964... ve Chuwet'e karşı Eyalet, 1962.
"Ware contre l'Etat, 1 964" et "Schuette contre l'Etat, " 1 962 ".
Buyurun Bay Vair. 11 numara.
voila, M. Ware. Chambre 1 1.
Bay Vair? Bu sabah bitirmeniz gereken acil bir işiniz var mı?
M. Ware, avez-vous des choses urgentes a faire ce matin?
Bu, meşhur İngiliz sanatçı Colin Vair değil mi?
colin Ware, Ie celebre artiste britannique?
Pekala Bay Vair, sizce bu kravattaki top resmi şeye hiç benziyor mu?
M. Ware, trouvez-vous que Ie canon de cette cravate ressemble...
Bir arkadaşımı arıyordum, sizin otelinizde mi kalıyor?
Je cherche un ami a moi, du nom de Ware.
Eğer ben insan ruhundan biraz anlıyorsam galiba Bay Colin Vair'in karanlık tarafını keşfetmek üzereyiz.
Moi qui suis un expert de Ia nature humaine, je pense que nous sommes sur Ie point de decouvrir Ia face cachee de M. colin Ware.
Ware, Gerçekbakanlığı, Porno Bölümü. Dış Parti üyesi 11792...
Membre du Parti Extérieur 1 1792...
Dann wäre ich freiwillig hier.
Alors, je serais là volontairement.
Size söylüyorum, bu son şansınız.
Hierbei wäre die letzte moeglichkeit, würde ich sagen.