English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ W ] / Watney

Watney translate French

69 parallel translation
WATNEY'İN KIRMIZI FIÇI BİRASI
BARIL DE WATNEY TONNEAU ROUGE
FishChips, Watney's Red Barrel birası, kalamar ve iki çeşit sebze satılan barlarda dururlar. Penye plaj elbiseleriyle oturup Timothy White güneş kremini o şişko, soyulmuş şişmiş, irinli derilerine sürerler, çünkü ilk gün fazla yanmışlardır. - Biliyorum.
Se gavant dans les "bodegas" de frites, de Watney's et de balamars pleins d'ail, et les mamies en robe de boton, tartinant d'huile leur bourrelets rouges et purulents, parce qu'elles ont pris trop de soleil le 1er jour...
Şimdi de özel konuğumuz Joyce Watney.
Notre invitée spéciale, Joyce Watney.
Ablam Julie Watney sayesinde özel hayatımda yaşadığım önemli bir tecrübeden sonra Yaşayan Ölüler Birliği'nin Louisiana Üniversitesi kolunu kurdum.
J'ai fondé la LSU, chapitre de l'alliance des morts-vivants après avoir eu une expérience profonde avec un vampire. Ma grande sœur, Julie Watney.
Şimdi alkışlarınızla ailemizin mucizesi ablam Julie Watney'i takdim ediyorum.
Joignez vos mains pour ma grande sœur, notre miracle, Mlle Julie Watney.
Bu bir tuzak. Bir adım sonra bir çığı tetikleyecektin.
Hum, je devais témoigner dans une affaire sur le décès d'un de mes anciens patients, Dave Watney.
Dave Watney tarafından şikayet edilmiş, marangoz dükkanında bekçi.
Plaignant : Dave Watney, concierge, cité Carpenter.
Dave Watney'den grafitilerin temizlenmesi hakkında şikayetler.
Dave Watney se plaint de devoir nettoyer les graffitis.
Yani Mantus adamın değil. Bu Dave Watney.
Ce Dave Watney est votre homme, pas Mantus.
Dave Watney yaşlı bir apartman sakininin alışveriş torbalarını en üst kata taşıyormuş çünkü asansör arızalıymış.
Il portait les courses d'un résident âgé au dernier étage. Les ascenseurs avaient encore été vandalisés.
Morgan Dave Watney'ın soruşturmasındaydı!
Morgan était à cette audience!
Dave Watney bir alkolikti. yıllarca bağımlılığı ile savaştı, ancak bu onu ve sevdiklerini sürüklemeye devam etti..
Dave Watney était alcoolique depuis des années.
Luke Watney kaç yaşında?
Quel âge a Luke Watney?
Bakın, biz olayın sadece bu yüzünü kabul ettik, ancak ya Luke Watney ile işbirliği yapmışsa?
On se plie à sa version des faits. Et si elle était de mèche avec Luke Watney?
Onun babasının intikamını alması için Luke Watney'e yardım ettiğini düşünüyorsun?
Morgan aiderait Luke Watney à se venger?
Bu Morgan ve diğer ölümler arasındaki bağlantı, çünkü Morgan onun ne kadar sevgi dolu bir çocuk olduğunu söylerse söylesin, bence Luke Watney onu boğmaya çalıştı çünkü Morgan babasının ölümüyle ilgili gerçekleri anlatmayacaktı.
C'est le lien entre Morgan et les autres victimes. Même si elle le décrit comme un gentil garçon, je crois que Luke Watney a voulu l'étrangler pour son manque de soutien à la mort de son père.
Ve eğer bu Luke Watney ise, sıradaki kurban Dave Watney'in şikayet ettiği biri olacak. Riley?
Si c'est Luke Watney, la victime aura fait l'objet d'une plainte du père.
Bir tane kaldı, asansörü bozup Watney'in merdivenleri çıkmasına sebep olan kişi.
Il en reste une. Elle a dégradé l'ascenseur, forçant Watney à grimper vers sa mort.
Luke Watney'i bir ziyaret edelim.
Rendons visite à Luke Watney.
Burası Luke Watney'in zor bir yetişme dönemi geçirdiği yer.
C'est donc là que Luke Watney a vécu son enfance difficile.
Watney'ler kaçıncı katta yaşıyor?
Ils vivent à quel étage?
Cindy Watney ile konuşmamız gerekiyor.
On doit voir Cindy Watney.
- Orada vaziyet ne durumda Watney?
- SITE D'ATTERRISSAGE JOUR DE MISSION I SOL 18 Comment ça se passe là-bas, Watney?
Telsizini sürekli açık bırakıyorsun Watney.
Watney, ton canal est toujours ouvert.
Watney! Uyarı!
Watney!
- Watney rapor ver.
- Il a été touché.
Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi.
- Watney, réponds. Son alarme de décompression s'est déclenchée.
- Olumsuz. Watney'in sinyali kaybettik.
On a perdu le signal de Watney.
Watney cevap ver.
Watney, réponds!
Watney'in kıyafetini tespit edebilir mi?
Pourrait-il détecter sa combinaison?
Ne yazık ki, tahliye sırasında astronot Mark Watney'e enkaz çarpmış ve ölmüştür.
DERNIÈRE HEURE LES ASTRONAUTES DU ARES lll RENTRENT Malheureusement, pendant l'évacuation, l'astronaute Mark Watney a été frappé par des débris et tué.
Fakat Mark Watney ölmüştür.
Mais Mark Watney est décédé.
Merhaba. Ben astronot Mark Watney.
Bonjour, ici Mark Watney, astronaute.
Mars, botanik güçlerimden korkmayı öğrenecek.
MARK WATNEY BOTANISTE Mars redoutera mes pouvoirs botaniques.
- Uyduları Hab'a çevirdiğimiz an Mark Watney'in cesedini bütün dünyaya göstermiş olurum.
Si on pointe nos satellites vers l'Habitat, on montrera au monde des images du cadavre de Mark Watney.
Watney Ailesi adına üzülüyorlar.
Pour la famille de Watney.
Watney gerçekten hayatta ise Ares 3 mürettebatına bunu söylemeyeceğiz.
Non. Si Watney est en vie, l'équipage ne doit pas le savoir.
Mark Watney ile temas kurmak için ne tür girişimlerde bulunuldu?
Avez-vous essayé de contacter Mark Watney?
- Watney nereye gidiyor?
- où Watney se dirige-t-il?
Mark Watney'in yüksek ihtimalle ölebileceğini insanlara unutturacağım. Bana bu yüzden maaş alıyorum.
Je ferai oublier aux gens... qu'il y a de fortes possibilités que Mark Watney périsse... car c'est pour ça que vous me payez.
Watney nerede peki?
D'accord. Où se trouve Watney?
Mark Watney hâlâ yaşıyor.
Mark Watney est toujours vivant.
Dr. Keller, Watney'in yiyeceğinin 4 gün daha yetmesini sağlayın.
Dr Keller, étalez ses rations sur quatre jours de plus.
Fırlatma nasıl gitti? Watney.
COMMENT S'EST PASSE LE LANCEMENT?
Mark Watney'i kurtarmanın yolunu biliyorum. Roket planınız işe yaramayabilir.
Je sais comment sauver Mark Watney.
Watney'i yüzeyden alamayacaksak belirli bir rotadan geçmenin ne yararı var?
Ça sert à quoi si on ne peut pas récupérer Watney?
Watney de MTA'yı kullanarak buluşma yerine gider.
Watney utiliserait le véhicule de montée pour les rejoindre.
Watney sandviçlerinden başka bir şey yenmiyor...
... rien à manger que des sandwichs secs à la bière...
Haftada bir Roma harabelerine gezi vardır. Limonata ve erimiş dondurma alırsınız. - Sessiz olun.
Et la visite forcée aux ruines romaines, avec glaces fondues et Watney's tiédasses...
Dave Watney ölmüş.
Dave Watney est mort.
Watney.
Watney!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]