Weiner translate French
88 parallel translation
- Dr Weiner.
- Dr Weiner.
Sevgili müdürün, Marty Weiner yanında kalmakta direttiğin adam, bırak diye sana yalvardığım adam...
Ton agent bien-aimé, Marty Weiner... l'homme que je t'avais imploré de laisser tomber...
Marty Weiner ortadan kaybolmuş.
Marty Weiner s'est évaporé.
O sekiz generali, General Kornev General Weiner, General Machkov ve diğerleri.
Les généraux Kornev, Weiner, Machkov, tous!
Pat Lefkofsky, Arthur Winer'in bacağını kırmıştı.
Arthur Weiner s'est fait casser la jambe par Tad Lefkofsky.
Tim Weiner, "Beyin", onu deşifre etti.
Ce génie de Tim le décoda.
Jonathan Winer, negatif
Jonathan Weiner - négatif.
Ve 5,000 $ da pislik Barry Weiner'a?
Et 5000 $ à ce connard de Barry Weiner?
Weiner'ın babasının da kalp rahatsızlığı var ve çok ta fazla yaşamaması bekleniyor, sonra paramı geri alacağım.
Et le père de Weiner est cardiaque, il devrait bientôt y passer, une fois que ce sera fait, il me remboursera.
- Bay Weiner, belki de oturup konuşmalıyız.
- M. Weiner, nous devrions en parler.
Yapmayın, Bay Weiner.
Arrêtez, M. Weiner.
- Bay Weiner'la sohbet edersiniz.
- Tiens compagnie à M. Weiner.
Barry Weiner geldi.
Barry Weiner vient d'arriver.
Bay Weiner, sanırım daha fazla sake almayacağım.
M. Weiner, je crois que j'ai assez bu de saké.
Bn Weiner şu anda dairenizdeyim ve her şey yolunda gözüküyor.
Mme Weiner, je suis à l'appartement, tout à l'air d'être en ordre.
Yo yo yo! Kediymiş Bn Weiner.
Non, non, c'est le chat.
Kapatıyorum.Tamam. İyi geceler Bayan Weiner.
Je fermerai à clé. Ok.
Bu kutulardan birinde Mrs. Gertrude Weiner tarafından imzalanmış onuncu sınıf karnem olması lazım.
Quelque part dans ces boîtes, il y a mon bulletin de seconde, annoté par Mrs. Gertrude Weiner.
Eğer yanılmıyorsam, Mrs. Weiner'ın Nick Garrett hakkında yazdığı sevgi dolu bir mektup olması lazım.
Si ma mémoire est bonne, Mrs. Weiner se montrait enthousiaste sur ces pages... une lettre d'amour sur tout ce qui concerne Nick Garrett.
Karşınızda Mrs. Gertrude Weiner Massachusetts eğitim sisteminde 45 yıllık tecrübe ve benim 10. sınıf İngilizce öğretmenim.
Je présente Mrs. Gertrude Weiner... vétérante de 45 ans du système éducatif du Massachusetts, et mon professeur d'anglais de seconde.
Bu yüzden benimle öğrencilerim hakkında konuşmayın, Mrs. Weiner.
Alors ne me parlez pas des étudiants, Mrs.
Çünkü yaptığım her şey uğraştığım her şey bu öğrenciler için.
Weiner, parce que tout ce que je fais, chaque fibre de mon être est pour ces étudiants.
alındı, weiner.
Faut t'y faire, loser.
Merhaba, Weiner Anne.
Bonjour, Maman Weiner.
Tatlım, kaba davranmak istemem, ama düşüncesizliğinle Marc'ın kalbini kırdığına göre artık Bayan Weiner demelisin.
Sans vouloir te vexer, tu as brisé le cœur de Marc avec tes indiscrétions, alors, appelle-moi Mme Weiner.
Merhaba, ben Jean Weiner.
Bonjour, ici Jean Weiner.
- Annem, Jean Weiner. - Merhaba.
Voici ma mère, Jean Weiner.
Bayan Weiner, anlatın lütfen. Kedi gösterileri olayı nasıl başladı?
Mme Weiner, quand avez-vous commencé à participer aux salons du chat?
Weiner, ne kadar istiyoruz?
Hey Weiner. Ca va lui couter combien?
13 yaşımda kampta Becca Weiner'ı saymazsan.
Sauf si tu comptes Becca Weiner, à treize ans.
- Becca Weiner'ı sayıyorum.
Un peu, que je la compte!
Tıpkı Weiner'im gibi.
Comme ma saucisse.
Weiner dedin.
T'as dit saucisse.
Şu büyük hukuk firması WeinerFish'de muhasebeciydi.
Il était comptable au cabinet Weiner et Fish.
Ben de, WeinerFish müşterilerimizi hep kazıkladığı için bu işin kaymağını sıyırıp "Bernard'ın payı" diyebileceğimi düşündüm.
Et comme Weiner et Fish font raquer nos clients, j'ai mis "la part de Bernard" de côté.
WeinerFish'den çaldım çünkü o parayı hak etmiyorlardı.
Weiner et Fish ne méritaient pas ce fric.
Sahne ışıklarına veda edişinin sebebi tecrübeli gazeteci Martin Weiner'in ölümüne bağlandı.
Quantité de gens ont lié sa sortie de scène précipitée à la mort de Martin Weiner, un journaliste chevronné.
Otopsi sonucunda kalp krizinin sebebi, doğal nedenlerdi. Ancak Silver, Weiner'in ölümüyle ilgili asla zan altından kurtulamadı.
Selon les résultats de l'autopsie, la crise cardiaque avait été provoquée par des causes naturelles, mais Silver n'a jamais été à l'abri de tout soupçon concernant la mort de Weiner.
O zamanlar çıkan söylentiler Martin Weiner'ın kitap yazdığı ve senin sahteliğini ifşa edeceğiydi.
- La rumeur à l'époque voulait que Martin Weiner était en train d'écrire un livre qui levait le voile sur votre... - votre supercherie.
Weiner'i en kötü politik gaf ve en kötü resme yerleştir.
Weiner en "Pire bourde politique" et en "Pire photo".
Belki Anthony Weiner ofisine böcek yerleştirtmiştir.
Weiner vous a peut-être mis sur écoute.
Merhabalar memur Weiner.
Et bien, bonjour, monsieur l'agent... Weiner. Oui.
Sana söyiemeyi unuttum. Weiner, Roma'daki işe gidemeyecek, yani yaz için İtalya'ya gidiyorum gibigörünüyor.
J'ai oublié de te dire que Weiner ne peut pas partir à Rome, alors on dirait que je vais aller en Italie, cet été.
Anthony Weiner tarzı fotoğraflarla kıza kur yapmaya çalışmış.
Il a essayé de la charmer avec quelques photos à la Anthony Weiner.
Biz Weiner'larız.
On est les Weiner.
Onu Anthony Weiner'ın koltuğu için hazırlıyorlar.
Ils le recrutent pour le siège d'Anthony Weiner.
Anthony Weiner'ın koltuğunda Anthony Weiner oturuyor.
Anthony Weiner garde le siège d'Anthony Weiner.
15. bölge memuru John, nasıl yardım edebilirim? Evet merhaba. Ben dedektif Bill Weiner'i arıyorum.
Je cherche l'inspecteur Bill Weiner, commissariat de Midtown South.
Fil-amına Kimler-üfler.
Feel-My-Weiner Crotch-Sniffer.
Jennifer Weiner koleksiyonunu da.
- Et tes Jennifer Weiner.
Millet, ben bir Oscar... Yalancı... Çük'üm.
J'ai l'Oscar du menteur comme Weiner sur Twitter.