English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ W ] / Wicca

Wicca translate French

65 parallel translation
— Cadılık hakkında.
- De Wicca.
Büyücü veya kara sanatlar veya şamanizm,... ilahi, wicca veya herhangi bir putperest veya dinsizlerin töreni.
- Des signes de magie noire, de chamanisme, de divination, de wicca ou autres pratiques païennes ou néo-païennes?
Araştırmalarımda sürekli Avrupalı Cadı grupları karşıma çıkıyor.
Mes recherches mènent aux cercles Wicca d'Europe.
Tamam. Hoşça kal.
Je vous retrouve après la réunion de wicca.
Evet. Ama cadı grubu olarak başka şeylere de ilgi göstermeliyiz.
Mais l'on pourrait aussi s'intéresser à autre chose en matière de wicca.
Seni grupta gördüm. Cadı grubunda.
Je t'ai vue dans le groupe de wicca.
Kampusta takıImak istediğim bir büyücü grubu var.
Il y a ce groupe wicca que j'aimerais aller voir.
Eğer ilgilenirseniz, Güz dönümü için bir cadı toplantısı düzenliyoruz.
On organise une soirée wicca pour l'équinoxe de printemps.
Hayır, bak, Tanjella cadı buluşması için dağıtılan broşürü verdi.
Tanjella m'a donné l'invitation pour la soirée wicca.
* İnanmazdı * - Umarım iyi vakit geçirirsin... * Hiçbir şeye * -... pagan kampında.
Amuse-toi bien... au Camp Wicca.
kimseye zarar verme. Cadılığın ilk kanunu budur...
Première loi de Wicca : ne pas faire le mal.
Cadılık...
" Wicca :
Cadı aybaşı mı?
Syndrome prémenstruel de la Wicca?
Batı yarımkürenin en güçlü büyücüsü olduğu için intikamını misliyle almaya karar verdi.
Willow, la wicca la plus puissante de notre hémisphère, a décidé de se venger à sa façon.
Doğu düşünce tarzına batının cadılığını ekliyorum.
Mêler la philosophie orientale à la Wicca occidentale.
Ona "Wicca" deniyor, ayrıca insanı güçlendirebiliyor!
c'est un Wicka et ça porte chance!
Wicca bir Hollywood çılgınlığıdır!
Wicka! C'est une secte à Hollywood!
- Bayan Schmidt, bir Wicca çifti olarak alay konusu olan basmakalıp görüntüler olmadan da kızımızı bu toplumda büyütmek yeterince zor.
- Mme Schmidt, notre couple wiccan... trouve assez dur d'élever notre fille dans cette culture... sans avoir à faire face à des images stéréotypes qui la tournent en ridicule.
Wicca bir nevi yeniden bağlantı kurma yolu.
Le Wicca est une façon de se connecter à nouveau.
Yaşadığımız makineleşmiş modern dünyada insanlar doğayla bağlarını kopardılar. Ve Wicca Tanrı'nın tüm canlılarda var olduğunu bize öğretiyor.
Dans notre monde moderne, mécanisé... les gens ont perdu le contact avec la nature... et Wicca nous enseigne que Dieu est dans toutes les choses vivantes.
Wicca'nın eski bir inanış olduğunu söylediniz.
- Wicca serait une ancienne croyance.
Wicca 1950'lerde İngiltere'de icat edilmemiş miydi?
Wicca n'a pas été créé en Angleterre dans les années 50?
Wicca'lar mı? Peki hangi noktada bir din alay edilebilecek kadar aptalca oluyor?
Eh bien, à quel point une religion devient-elle assez idiote... pour qu'on puisse s'en moquer?
Paganlık, Yahudi Gizemciliği veya şeytana tapma gibi inanışlardaki ruh çağırma uygulamaları hakkında.
C'était monnaie courante dans les religions païennes. Druidisme, satanisme, wicca.
- Koruyucu bir kutsal kristal.
C'est un cristal de protection Wicca.
Damda hasar, su hasarı var ve burası Wicca toplantısının,.. ... dehşet verici bir cinayet / intiharın sahnesi olmuş bir yer. Halledemeyeceğimiz bir sorun yok.
plafond endommagé, dégâts des eaux, et c'était l'emplacement récent d'une convention Wicca et d'un meurtre / suicide particulièrement effroyable... rien d'ingérable.
Karım ve ben Metodistiz. Ashley ise Vikan.
Ma femme et moi somme méthodistes, mais Ashley pratique le wicca.
Cadı işi gibi görünsün diye pentagram ve mum kullanmışlar.
Ils ont utilisé le pentacle et la flamme pour évoquer la sorcellerie. Wicca.
Vika Şifa Tozu yapıp, internette satıyorum.
Je concocte et je vends des poudres curatives Wicca.
Vika olmayanlar.
Ceux qui ne sont pas Wicca.
Bir cadı, Vikaların Yüksek Rahibesidir.
Une sorcière est une haute prêtresse de Wicca.
Hayır modern cadı kuralları, doğaya saygı gösterir ve yaşamın kutsallığını her şeyin üzerinde tutar.
Une cérémonie wicca honore avant tout la nature et le caractère sacré de la vie.
Buraya yakın bir içki dükkânında toplanıyorlarmış. Adı "Ay Tanrıçası Market".
Il opère depuis une boutique de Wicca, Le Bazar de la déesse Lune.
Dün Lafayette ve Jesus'la şu cadı işlerini yaptıkları yere gittim. Eric bize saldırdı.
Je me suis rendue à une assemblée wicca avec Lafayette et Jesus.
Vika grubu? Vika diyoruz ama cadı da olur.
De la Wicca, mais tu peux dire sorcellerie.
Ben her zaman Vika'ya ilgi duymuşumdur.
La Wicca m'a toujours beaucoup intéressée.
Sizler gibi şerif olan Eric Northman bir cadı grubunu dağıtmak için görevlendirildi ancak sonrasında ortalarda görülmedi.
Le shérif Eric Northman, qui avait pour mission de dissoudre un groupe de Wicca, a disparu.
Şarkılar söyledik ve bütün kıyafetlerimizi çıkarıp fırlattık. El ele tutuşup denize doğru koştuk.
Mon groupe Wicca est allé près de l'océan à minuit, on a chanté, on a quitté nos vêtements on s'est pris les mains, et on a couru dans la mer.
Sen cadılar topluluğunda mıydın?
Vous étiez dans un groupe Wicca?
Benim için, Wicca * inancımın bir işareti.
Pour moi, c'est un signe de ma foi Wiccan.
Katolik, Protestan Wiccan, Baptist, diğerleri ve İslam şeklinde olacak.
Catholiques, Évangélistes, Wicca, Baptistes, autres, et Musulmans.
- Wicca'lar.
- Les Wiccans.
Wicca'da şeytan kavramı yoktur.
Wicca n'a aucun concept de Satan.
Cadıyı buldum.
J'ai trouvé Wicca.
Cadı gider, kardeşim.
Wicca ciao, mon frère.
Vika'ya ilgi duymuştu.
Il était attiré par Wicca. Je ne pouvais pas le rejeter.
Bu bir Pentagram.
Un vieux symbole wicca de solidarité.
- Ben bir wicca'yım.
- Non, je suis Wicca.
buda Wicca için Bok çuvalı!
Et ça pour Irka!
Cadı grubu?
De la Wicca?
Vika, eski paganizme dayanan bir dünya dinidir.
La Wicca est une religion Néo-païenne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]