Windu translate French
72 parallel translation
Usta Yoda kadar bilge ve... Usta Windu kadar güçlü.
Aussi sage que maître Yoda et... aussi fort que maître Windu.
Ama Usta Windu'yu duydun.
Tu as entendu maître Windu.
Usta Windu, bize katılmanız ne güzel.
Maître Windu... c'est gentil de vous joindre à nous.
Usta Windu... kahramanca dövüştünüz.
Maître Windu... vous vous êtes vaillamment battus.
Üstat Windu halen Dantooine'da savaşmakta.
Maître Windu combat toujours sur Dantooine.
- İşte, Mace Windu ve Amidala.
- Tu as Mace Windu et Amidala.
Sözünüzü keseceğim Usta Windu.
Maître Windu, puis-je vous interrompre?
Usta Windu, konuşmalıyız.
Maître, il faut que je vous parle.
Usta Windu, anlaşılan General Grievous'u yok ettiniz.
Le général Grievous a donc été éliminé.
Usta Windu başkanı öldürmek istedi. Gözlerimle gördüm.
J'ai vu maître Windu essayer d'assassiner le chancelier.
General Windu'yla görüş.
Contactez le Général Windu.
Şu anda ise Jedi Generaller, Mace Windu ve Obi-Wan Kenobi aç bırakılan halkı kurtarmak için büyük bir istilaya liderlik etmekteler.
Les généraux Jedi Mace Windu et Obi-Wan Kenobi mènent une invasion massive afin de libérer le peuple affamé.
Şu an ise Jedi General Mace Windu Başkent Lessu'yu kurtarmak için düşman hatlarına yapılacak olan nihai bir taarruza komuta etmekte.
Le général Jedi Mace Windu dirige l'attaque sur les lignes ennemies dans l'offensive finale pour libérer la capitale, Lessu.
Köprüyü almak için var mı bir planınız, Üstad Windu?
Un plan vous avez pour prendre le pont, Maître Windu?
Üstad Windu ile boy ölçüşmeye kalkmayın.
Vous n'êtes pas à la hauteur de Maître Windu.
General Windu'yla temasa geçin.
Contactez le général Windu.
Üstad Windu başkenti ele geçirir geçirmez şehri bombalayacaksınız.
Quand Maître Windu aura envahi la capitale, vous la bombarderez à distance.
- General Windu, duyuyor musunuz?
- Général Windu, vous m'entendez?
Avcılarım ellerinden geldiğince hızlı şekilde bombacıların icabına bakıyorlar, Üstad Windu.
Mes unités détruisent les bombardiers aussi vite qu'ils peuvent, mais ils sont trop nombreux.
General Windu, belki de bir anlaşma yapabiliriz.
Général Windu, peut-être pouvons-nous trouver un compromis.
Üstad Windu ilerlememiz hakkında rapor istiyor.
Maître Windu veut un rapport sur nos progrès.
Üstad Windu ile konuştum.
J'ai parlé à Maître Windu.
Üstad Windu ve Obi-wan'a yardımımız dokunabilirdi.
J'ai le sentiment qu'on aurait pu aider Maître Windu et Obi-Wan.
Üstad Windu'nun savunması dayanır Fakat bedeli ağır olur.
Les défenses de maître Windu tiennent, mais au prix de très lourdes pertes.
Üstad Windu bizim savaşçılar değil, barışın koruyucuları olduğumuzu söylemişti.
Maître Windu dit que nous sommes les gardiens de la paix et non des guerriers.
Bitmeyen savaştan biraz uzaklaşma fırsatı bulan Jedi Şövalyeleri, Anakin Skywalker ve Mace Windu Jedi Kruvazörü Dayanıklı ile derin uzaya doğru yol alarak bir Cumhuriyet Fırkateyn'i ile buluşmak üzereler.
Les chevaliers Jedi Mace Windu et Anakin Skywalker goûtent un court et bienvenu répit entre deux batailles sans fin, alors qu'ils se trouvent à bord du croiseur Jedi l'Endurance.
Ben Mace Windu. - ve bu da...
- Je suis Mace Windu et je vous présente...
General Windu'nun odasına götürüyordum.
J'ai pour mission de surveiller les quartiers du général Windu.
Windu'nun odası şu tarafta, Parlak.
Les quartiers de Windu sont de ce côté, fiston.
General Windu'nun odası isabet aldı Fakat kendisi sağ.
Les quartiers du général Windu ont été touchés, mais il a survécu.
Windu'nun ölmesini istiyorsan söylediğimi yap!
Si tu veux éliminer Windu, fais ce que je te dis!
The young Boba Fett has taken the law into his own hands and made two attempts on the life of Mace Windu, the Jedi Master who killed his father.
Le jeune Boba Fett a décidé de faire lui-même justice et a tenté par deux fois d'éliminer Mace Windu, le maître Jedi qui a tué son père.
Boba's mentor, bounty hunter Aurra Sing, has taken three Republic officers hostage in an effort to force Windu to face Boba on their terms.
Le mentor de Boba chasseur de prime Aurra Sing a pris 3 officiers de la République en otage pour forcer la main à Windu et l'obliger à affronter Boba sous ses conditions.
Mace Windu, şansın yaver gitti.
Mace Windu, par chance, vous avez pu vous enfuir.
Geriye kaldı iki, Windu.
Plus que deux, Windu.
Windu'yu öldürürsek, Ayrılıkçıların iyi ödeme yapacaklarını söylemiştin.
Tu disais que les Séparatistes nous paieraient bien si on tuait Windu.
Windu'yu istemiştim.
Je voulais Windu.
Jango Fett'in meşhur oğlu Boba Fett gizlice bir Jedi kruvazörüne girerek babasını öldüren General Mace Windu'ya suikast düzenlemeye çalıştı...
Boba Fett, le fils du fameux chasseur de primes Jango Fett, a infiltré un croiseur Jedi pour essayer d'assassiner le général Mace Windu, celui qui a tué son père.
Ancak Windu'yu ıskalaması sonucu Boba Jedi kruvazörünü yokederek ünlü ödül avcısı Aurra Sing'in yardımıyla kaçmak zorunda kaldı.
Après son échec dans les quartiers de Windu, Boba a été forcé de détruire le croiseur et de s'enfuir avec l'aide de la chasseuse de primes Aurra Sing.
General Windu, şu an son kurtulanları alıyoruz.
Général Windu, nous avons les derniers survivants.
Windu'dan geriye birşey kalmadı Boba.
On va le ramasser à la petite cuillère, Boba.
Dooku, Windu için bize ödeme yapabilir ve kazancı bölüşme işine sonra bakarız.
Si Dooku nous paye pour avoir tué Windu, on fera un sacré bénéfice.
Parayı almamız için Windu'nun öldüğünü kanıtlamalıyız.
Pour être payé, on doit prouver que Windu est mort.
Windu'nun cesedini bulalım.
Faut trouver le corps de Windu.
Windu patlamada ölmüş olmalı.
Windu est sûrement mort dans l'explosion.
Avcı'nın nişaneleri Windu'nunki ile aynı.
C'est le chasseur de Windu.
Elimdesin Windu!
Je te tiens, Windu!
Windu buraya bir filoyla dönecek.
Windu va revenir avec sa flotte.
Gelecek sefer Windu'nun üzerimize gelmesini sağlayacağız.
La prochaine fois, Windu nous retrouvera à nos conditions.
Windu!
Enfin.
General Windu, onları bulduk!
Général Windu! Nous les avons trouvés!