English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ X ] / Xan

Xan translate French

110 parallel translation
Xan?
Xan?
- Xan?
- Xan?
- Xan.
- Xan.
Onun adına karar veremezsin Xan.
Tu ne peux pas décider pour lui, Xan.
Xan, bizi geçindirmek zorundayım.
Xan, je dois prendre soin de nous.
Xan, baban ve ben bu konuyu konuştuk.
Xan, ton père et moi en avions parlé.
Eğer bir arada olursak bunu başarabiliriz Xan.
Mais ensemble, on peut y arriver, Xan.
Xan, dur.
Xan, attends.
Ben Xan'ı almaya gidiyorum.
Je vais chercher Xan.
- Gidiyoruz, Xan. Başardık.
- On y est arrivés, Xan.
Xan, bak.
Xan, regarde.
Hoşçakal de Xan.
Dis au revoir, Xan.
Oh, Xan. Yaşayacağız.
On va vivre.
Tanrı'ya şükürler olsun Xan.
Merci, mon Dieu pour Xan.
Xan, nereye gidiyorsun?
Xan, où vas-tu?
Geri dön. Beni böyle bırakamazsın Xan.
Tu ne peux pas me laisser comme ça.
Geri dön Xan.
Reviens, Xan.
Xan! Xan, geri dön!
Xan, reviens!
- Xan, geri dön.
- Xan, reviens.
Beni burada bırakamazsın Xan.
Tu ne peux pas me laisser ici.
Büyük planlarım vardı Xan.
J'avais de grands rêves, Xan.
Çok ileri gideceksin Xan.
Tu iras loin, Xan.
Anlamıyorsun Xan.
Tu ne comprends pas, Xan.
Uyan Xan.
Réveille-toi, Xan.
Bilirsin Xan insanlar hazır olduklarında giderler.
Tu sais, Xan, les gens s'en vont quand ils sont prêts.
Bu senin zamanın Xan.
C'est ton tour, Xan.
- Aynen öyle Xan.
- C'est ça, Xan.
Xan, görebiliyor musun?
Xan, tu vois?
Xan, dur.
Xan, arrête.
üzgünüm Xan.
Désolé.
Hava Kuvvetleri süresine yetişemezdik, Zan.
On manquait de temps pour l'armée de l'air, Xan.
10 yardamız var Xan.
4e et 10.
Xan'i benim öldürdüğümü söylüyorlar.
Ils prétendent que j'ai tué Xander.
-... ama öyle değildi! - Xan'le yüzleştim.
J'ai mis Xan au pied du mur.
Xan, ceketin.
Xan, ta veste.
Xan Yip, Amerikan, şantaj işindeydi.
Xan Yip, casier américain de banditisme.
Xan neredeyse aynı yaşta olduğumuzdan sözümü dinlemeyecektir.
Xan ne va pas m'écouter, car on a presque le même âge.
- Xan, yolculuk nereye?
Tu vas quelque part, Xan?
Xan mi demeliydim yoksa?
Ou devrais-je dire "Xan"?
Doğru odana Xan cezalısın çünkü.
Va dans ta chambre, Xan, parce que tu es sacrément punie.
Olur ama Xan'i hizaya getirdiğimi bilin.
Je voulais juste dire que j'ai puni Xan.
Cep telefonum vardı Xan, belli yani ama hayvanat bahçesinde kaybettim.
J'avais un portable, Xan. Clairement. Mais je l'ai perdu.
Evet Xan, maymun kadındı.
Oui, c'était une femme.
Var tabii Xan.
Bien sûr, Xan.
- Sana ne? - Geri çekil Xan.
Laisse béton, Xan!
Komik, çünkü gerçek, Xan.
C'est drôle, car c'est une vraie question.
Ne güzel iltifat ettin, Xan.
Beau compliment, Xan.
Bu nedenle, sessiz uslu Xan gelirse sevinirim.
Donc, j'espère qu'on aura droit à une Xan calme et gentille.
- Xan!
Je l'ai!
Xan!
- Xan!
Xan.
Xan.
xander 182

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]