Xhalax translate French
38 parallel translation
Xhalax
Xhalax!
Kurtarma Filosu, Üstsubay Xhalax Sun komutasında.
Cette escouade est sous le commandement de l'officier supérieur Xhalax Sun.
Xhalax...
Xhalax...
Sen Xhalax mısın?
- Êtes-vous Xhalax?
Xhalax Sun musun?
Êtes-vous Xhalax Sun?
Xhalax'ı gördün mü?
- Tu as vu Xhalax?
Xhalax'ı bulmak için ödeme almıyoruz
On n'est pas payé pour retrouver Xhalax.
Adım Xhalax Sun
Je m'appelle Xhalax Sun.
Xhalax'ın yaşamasına izin vermemeliyiz
On ne doit pas laisser Xhalax en vie.
Eğer Xhalax'ı öldürmezsek, tekrar peşimizi sürecektir
Si on ne tue pas Xhalax, elle reviendra pour nous.
Xhalax Barış Muhafızlarıyla olan son bağlantımdı
Xhalax était mon dernier lien avec les Pacificateurs.
Adım Xhalax Sun.
Je m'appelle Xhalax Sun.
Kurtarma Filosu, Üstsubay Xhalax Sun komutasında.
Cette escouade est sous le commandement de l'officier supérieur Xhalas Sun.
Adım Xhalax Sun
Mon nom est Xhalax Sun.
Kurtarma Filosu, Üstsubay... Xhalax Sun komutasında.
l'équipe, est sous le commandement de l'officier supérieur Xhalax Sun.
Xhalax'ın yaşamasına izin vermemeliyiz.
Nous ne pouvons pas laisser vivre Xhalax.
Sana asla ihanet etmezdim, Xhalax!
Je ne te trahirais jamais, Xhalax!
Xhalax'ı hiç öldürmedin!
Tu n'as jamais tué Xhalax!
Xhalax'a ne oldu?
Qu'est-ce qui est arrivé à Xhalax?
Beni Xhalax'ı öldürmem için terk ettiğinizde... aniden sonu gördüm.
Quand vous m'avez laissé tuer Xhalax... J'ai vu immédiatement, la fin.
Xhalax'a hayatını bağışladım.
J'ai offert à Xhalax sa propre vie.
Bir gözün Xhalax'ın üzerinde olsun.
Tu gardes un oeil sur Xhalax.
Xhalax'ı gördük, burada, Valldon'da.
Nous avons vu Xhalax,... ici sur Valldon.
O... O Xhalax'ı hiç öldürmemiş.
Il il n'a jamais tué Xhalax.
Aeryn, Xhalax yaşıyor.
Aeryn. Xhalax est en vie.
Sonra, Xhalax.
Maintenant, Xhalax.
Xhalax bu gezegende.
Xhalax est sur cette planète.
Xhalax
Xhalax.
Xhalax, kes!
Xhalax, arrête!
Xhalax, ne?
Xhalax, qu-quoi?
Dön, şimdi!
Tourne-toi.. toute de suite! Xhalax, ne fais pas ça!
Xhalax?
Xhalax?
Xhalax!
Xhalax! Arrête!
Xhalax bizi uzak tutman için sana para mı ödedi?
Est-ce que Xhalax t'a payé pour nous tenir éloignés? - Qui?
Xhalax bunu bilmiyor.
Xhalax n'est pas au courant.
Savaş bitti, Xhalax.
La bataille est finie, Xhalax.
At silahını, Xhalax.
Lâche ton arme, Xhalax.
Xhalax, yapma!
La ferme!