Yanks translate French
38 parallel translation
Düşünüyordum da, cumartesi... Yankees ile St. Louis Browns karşılaşıyor, iki maç üst üste.
- Je me disais que samedi, les Yanks jouent contre St Louis Browns, deux matchs.
- Evet, o da diğer Yankiler gibi bir milyoner. Ama eksantrik biri.
Oui, oui, il est millionnaire, comme tous les Yanks, mais tout à fait original!
- Yankiler yine yendi. Parçaladılar!
- Les Yanks les ont écrasés partout.
Yanks ve Cleveland.
Les Yankees contre Cleveland.
Tanrı yanımızda çünkü, O da Kuzeylilerden nefret ediyor.
- Lee. Dieu est avec nous parce que Lui aussi déteste les Yanks.
Bu doğru olsaydı, topraklarını tekrar kazanma savaşındaki tüm Yang'ler...
Mais si c'était vrai, toutes ces générations de Yanks se battant pour récupérer leur terre...
# Selamlayın, selamlayın. Yankiler'i selamlayın #
" "HAIL, HAIL THE YANKS ARE HERE" "
- Peki. Yankee'ler burada mı? - Evet.
Les Yanks sont là?
Yanks 2 sıfır önde.
Les Yankees mènent 2 à rien.
Evet. Baban dün Yanks'a karşı Seattle'a oynadı ve inanır mısın Griffey düşük temposundan sıyrıldı ve birkaç kere tam kale koşusu yaptı.
Hier, ton père mise sur Seattle plutôt que sur les Yanks, et Griffey sort de son trou et marque des points à tout casser!
Seyircilere tükürünce, üzerlerine şişe atılarak karşılık alan bir İngiliz rock grubu nasıl olduysa bu ülkeye geldiler ve "Yanks'ın biraz parasını yolalım." demek için buradalar.
Un groupe de rock anglais semble avoir séduit son public en lui crachant dessus. Celui-ci répond en jetant des bouteilles sur le groupe. Ils sont venus dans notre pays pour "soutirer quelques dollars aux Yankees."
- Evet, Yanks Messina'yı seçti.
Je n'y crois pas! Je sais!
Yanks dörtte, oradaydım.
Les Yanks ont gagné en quatre manches.
Bu gece senin Padres'in Yanks tarafında yenildiğini seyretmen için iki bilet.
Deux billets pour voir les Yanks foutre la raclée aux Padres.
"Merhaba. Amerikanlardan ne haber?" demeyi düşündün galiba.
Que deviennent les Yanks? "
Yanks boğaları için iyileri kalmış mı sor.
Demande-lui s'il connaît un bon joueur pour les Yanks.
Billy Yanks. 20'nci Müfreze.
Billy Yanks. The 20th Maine.
Gerçi Yankee'ler gelmiş gibi değil.
C'est pas comme si les Yanks étaient en ville.
Sezon 4 Bölüm 01-02 "İngiltere'deki Yankiler"
Bones - Saison 4 Épisode 01-02 "Yanks in the U.K."
Yankiler geliyor Yankiler geliyor
Que les Yanks arrivent Les Yanks arrivent
Yanks için oynuyordun. Şampiyonluk serisinde Dodgers'ı yenerken senin için benden yüksek sesle bağıran var mıydı?
Contre les Dodgers en demie, j'étais pas ton premier supporter?
Geçen yıl geldiklerinde Yanks'in iki maç önüne geçtiler. Sonra üç maç üst üste kaybettiler.
L'an passé, ils menaient les Yankees 2 matchs à 0 et ont perdu 3 matchs de suite.
- Orada yiyen Yanks ve Knicks oyuncularıyla birlikte burada bir şubesini açmak istiyorum.
- Je veux les faire venir ici, faire venir des mecs des Yankees et des Knicks.
Buraya geldiğinizde sizin CIA olduğunuzu ve Tupelov için yardım ettiğinizi söyleriz.
Quand il sera là, on peut expliquer que vous êtes de la CIA, peut-être lui dire que les Yanks avait un angle sur Tupelov.
Screw the Yanks.
On les emmerde, les Ricains, hein?
"Kuzeyliye de verdim İbraniye de..."
♪ "l've been screwed by the yanks and the Jews" ♪
Lanet Yankiler.
Putain de Yanks.
Ama Kuzeylilerin konuştuğunu duyabiliyordun.
Mais on les entendait venir, les Yanks, ils couraient vers nous.
# Çünkü Yankiler geliyor Yankiler geliyor #
Parce que les Yanks arrivent, les Yanks arrivent
Yankeesler'in yenilişini izledim.
J'ai vu les Yanks perdre.
Evet ama yine de Yankilerin maçını izlemeyi seviyorsundur, değil mi?
Pourtant, vous devez aimer regarder les Yanks se prendre une branlée?
Yankiler / Braves, Dünya Serisi.
Yanks / Braves, championnat du monde.
Yankiler seriyi altıncı maçta almıştı.
Les Yanks gagnent en six.
Queens, iyi birine benziyorsun, gerçekten ama sekiz yaşındaki kızımın astronotlarla konuşma şansı Yankilerin seriyi alma şansından daha fazla.
Queens, vous avez l'air sympa, mais ma gamine de huit ans a plus de chance de parler aux astronautes que les Yanks de gagner le championnat.
Dördüncü maç, Yankiler 6-0 dan gelecek ve Wade Boggs onuncu oyunda kazanan koşuyu yapacak.
Match 4, les Yanks reviennent de 6-0, Wade Boggs le batteur, marque le point gagnant sur les dix.
Spock...
Yanks? Spock...
Brown'ı seçmeliydiler.
Les Yanks ont choisi Mussina.