Yaralandi translate French
19 parallel translation
Tyson yaralandi.
Tyson est blessé.
- Esim yaralandi, ambulans gönderin!
Envoyez une ambulance!
RICO RODRIGUEZ, YARALANDI, SAVAŞA DEVAM EDİYOR!
RICO RODRIGUEZ, BLESSE, CONTINUE LE COMBAT!
Birisi yaralandi.
Quelqu'un était blessé.
Herhangi bir savas ilani olmadan baslatilan bu saldirida, 2.500 Amerikali öldü ve 1.200'ü yaralandi.
... et 1 200 blessés, pour seulement 30 pilotes japonais tués.
"BİR KİŞİ AĞIR YARALANDI. 2 PARK YERİNİ İŞGAL ETTİĞİ İÇİN"
Mortellement blessé pour une place de parking
ANTONİO VİLLALTA AĞIR BİR ŞEKİLDE YARALANDI
Antonio Villalta grièvement blessé
İNBOTMARKET BOMBALAMASINDA BİR KİŞİ FECİ ŞEKİLDE YARALANDI.
ATTENTAT à HUBOT MARKET UNE PERSONNE GRAVEMENT BLESSÉE
Eli kötü yaralandi.
Et il a eu la main abîmée.
Kimligi belirlenemeyen iki erkek sinif arkadasi, bu haneye tecavüz olayinda yaralandi. Tamamen iyilesmeleri bekleniyor.
Ses deux amis ont été blessés pendant l'invasion, mais ils devraient bientôt se rétablir.
Blake yaralandi!
Black est à terre!
Bir ajan yaralandi.
Nous avons un agent à terre.
Tekrarliyorum, Ajan Blake yaralandi.
Je répète, Agent Blake à terre.
Hazirlikli olmadigimiz için bir ajanimiz yaralandi.
Nous avons un agent à terre parce que nous n'étions pas préparés
Birileri yaralandi.
Quelqu'un va être blessé.
- Yaralandi mi?
Il a été blessé?
Olay yerine ilk ulaşan memur Dedektif Mun... POLİS MEMURU BAK GALASI'NDA YARALANDI... ise şu anda yoğun bakımda.
Dans un état critique, le lieutenant Mun était le premier officier sur les lieux.
Soförüm gotik heykel düsünce yaralandï. Çinli ayak izinde duruyorduk.
Mon chauffeur a été blessé par la chute d'une gargouille... tandis qu'il se tenait sur des empreintes chinoises.
Dükkânin sahibi vuruldu ve yaralandi.
Le propriétaire a été blessé par un tir par balle.
yaralandım 50
yaralandı 34
yaralandın mı 166
yaralandı mı 25
yaralandınız mı 43
yaralı 56
yaralıyım 22
yaralısın 46
yaralanmış 44
yaralanmışsın 68
yaralandı 34
yaralandın mı 166
yaralandı mı 25
yaralandınız mı 43
yaralı 56
yaralıyım 22
yaralısın 46
yaralanmış 44
yaralanmışsın 68