Your translate French
2,575 parallel translation
* Gölgen benimkinin üstüne düştüğünde *
♪ as your shadow crosses mine ♪
Aylin, senin şarkınsa Roberta Flack'in meşhur şarkısı "The First Time Ever I Saw Your Face" - Kıskandım. - Ha, kıskandın mı?
Aylin, tu chantera the first time ever I saw your face, rendue célèbre par Roberta Flack.
The First Time Ever I Saw Your Face'i söyleyeceğim.
Wow. Je vais chanter the first time ever I saw your face.
* Gördüğümde yüzünü *
♪ ever I saw ♪ ♪ your face ♪
* Doğduğunu *
♪ in your eyes ♪
* Yüzünü *
♪ your ♪ ♪ face ♪
* Gözlerindeki mesafeli bakış *
♪ the distance in your eyes ♪
İyi Seyirler.
♪ ones who stop you falling from your ladder ♪
♪ Ayağının üstünde dur ♪
Gloria Estefan Get On Your Feet ] [Get on your feet]
- ♪ Ayaklarının üzerinde dur ♪
- "Get on your feet"
İyi Seyirler
♪ Ones who stop you falling from your ladder ♪
♪ Adına şarkı söylediğimi duyuyorum ♪
♪ I hear myself sing your name ♪
♪ ben sadece küçük kardeşinin arkadaşıyım ♪
♪ l'm just your kid brother s boy ♪
♪ gözlerimi kapattığında, öptüğüm senin dudakların oluyor ♪
♪ when I close my eyes, it s your lips that I kiss ♪
Çeviri : nazo82 Ruthless İyi seyirler. HIMYM 8. Sezon, 1.
♪ How I Met Your Mother 8x01 ♪ Farhampton Original Air Date on September 24, 2012
Hiç evden bu kadar uzaklaşmamıştım. Beni heyecanlandıran şeylerden biri de, en sonunda saçlarımı arkadan kazıtmaya kadar gidebilecek bir yola girmiş olmam.
Je n'ai jamais été plus loin que la maison ou pris un avion donc pour moi, c'est une des choses dont tu es excité, mais après tu as that little fear scratching at the back of your head
* Bilmezsin anlamını isimsizliğin * * İstersin ismini bilmesini herkesin *
♪ you don t know what it s like to be nameless ♪ ♪ want'em to know what your name is ♪
* Söylenecek bir şey kalmadığında *
♪ when all your promises have gone ♪
* Radyon yap beni *
♪ make me your radio ♪
* Radyon olacağım senin *
♪ make me your radio ♪
* Duydum ki gerçek olmuş rüyaların *
♪ I heard that your dreams came true ♪
* Şöhret için hırsından vazgeçersin *
♪ you trade your passion for glory ♪
* Ama geçmişteki hayallerinden vazgeçemezsin *
♪ don t lose your grip on the dreams of the past ♪
* Çünkü eğer yaparsan kalbini, aklını da kaparsın aynı anda *
♪'cause if you close your heart ♪ ♪ then you close your ♪ ♪ your mind ♪
Çeviri : nazo82 Ruthless İyi seyirler.
? How I Met Your Mother 7x19? The Broath Diffusion originale le 19 mars 2012
Annie Get Your Gun.
Annie du Far West.
* Tutsak ediyor bakışların, bir pantolon eski püskü, tenin gözler önünde *
♪ Your stare was holding ♪ ♪ Ripped jeans, skin was showing ♪
I need to be able to count on your discretion.
Je compte sur ta discrétion.
"O yüzden çıkart bakalım eski püskü malzemeni..."
♪ "so out with your dirty old organs" ♪
"Ver bakalım er suyunu..."
♪ "and give me the juice of your..." ♪
"Eski püskü malzemeni çıkartmanı söylemiştim sana..."
♪ "I said, out with your dirty old organs" ♪
"Çıkart da büzüğüne kazıyayım adımı..."
♪ "and l'll tattoo my name on your guts" ♪
"Demir atın koşuyor..."
♪ your iron horse is running ♪
"Demir atın koşuyor..."
♪ your iron horse is coming... ♪
Regain sewers are your domain.
Regagnez les égouts qui sont votre domaine.
SurrendrDorothee şöyle demiş, " Log Cabin dosyanız İkiyüzlü korkak zenciyi fena benzetti... kendi ırkına ve kendi seksüel yönelimine karşı bir hain!
Dorothée a dit, "your log cabin closet case hit the Uncle Tom Daily double... un traitre à sa race et à son orientation sexuelle."
# Ben senin fahişenim #
♪ l'm your prostitute ♪
5, 6, 7, 8... bir iki üç dört
( femme ) 5,6,7,8,... ( chanson de Joss stone "put your hand on me" ) ( homme ) ♪ one, two, three, four ♪
Çünkü tek ihtiyacım... senin beni sevmen bebeğim bana dokun bebeğim
♪ because all I need ♪ ♪ is for you to love me, baby ♪ ♪ put your hands on me, baby ♪
Şimdi ellerini kaldır havaya
♪ put your hands in the sky right now ♪
Belki de bu hariç.
Excepté peut-être lui. ( Joss Stone : "put your hands on me baby" )
Baby Daddy 1.
♪ it s amazing how the unexpected ♪ ♪ can take your life and change directions. ♪
Söylemiştim.
♪ can take your life and change direction. ♪
* Biliyorum nedenini de *
♪ and even in your case ♪
Gerçekten iyiydi.
♪ as your shadow crosses mine ♪ C'était très bien.
- Daha iyi oldu.
♪ as your shadow crosses mine ♪ - Un peu mieux.
Geliyorum!
♪ on a skateboard, tattooing up your mind ♪ c'est parti!
Evet, beğendim.
♪ You trade your passion for glory ♪ Ouais, ouais, j'aime ça.
Pekâlâ.
♪ Don't lose your grip on the dreams of the past ♪ Ok.
Annie Get Your Gun konusunda ciddi misin?
- T'es sûr pour Annie du Far West?
Necessary Roughness 2.
♪ Baby, work your magic on me