English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Z ] / Zalimi

Zalimi translate French

15 parallel translation
Halk zalimi, efendilerin bir uşağı.
Ecorcheur du peuple, domestique des riches.
En zalimi sensin
Vous êtes le pire
Gökteki ölümsüz babamız Zeus, beni yerse bu zalimi lanetle!
Mon père, Zeus, maudis cette brute si jamais il me mange.
Bana, Elim Garak "Eski Kardasyan Zalimi." diye isimlik verilmeleri pek kibardı.
Mon badge disait : "Elim Garak, ancien oppresseur cardassien". C'est poli, ça?
Ne zalimi hocam?
Quel oppresseur?
Bir yeni yetme oğlandan daha zalimi yoktur.
- Bar - - Rien n'est plus cruel qu'un adolescent.
Üçünün en zalimi ve en güzelidir.
Et la seule qui soit encore en vie.
Bugün, bir zalimi yok ettiğimiz gündür.
ce jour où on a éliminé un tyran.
Hikayenin zalimi ben değilim. Hiç kimse sensin demiyor!
Je ne serai pas celui-là!
Şu ıslak kıçlı zalimi hemen enseleyelim derim ben. Olmaz.
Allons arrêter ce mécréant aquatique.
Seni hiç silahla öldürmeyecektim ki Doktor,... belki de en zalimi dışında, her türlü savaşı anlayan barış adamı.
Ca ne pouvait pas être un revolver pour toi, Docteur. l'homme de la paix qui comprends toutes sortes de guerre, sauf, peut être, les plus cruels.
Ama siz ve ben bu kötü zalimi yakalamak için yetkimiz dahilindeki her şeyi yapamazsak, daha çok kurban olacak. Şimdi iyi dinleyin.
- Mais si nous ne faisons rien pour arrêter ce mécréant, il y aura d'autres victimes.
Belki kabul etmezsin ama bir korkaktan daha zalimi yoktur.
Vous ne serez peut-être pas d'accord, mais rien n'est plus cruel qu'un lâche.
Çık, masumların zalimi.
Disparais, persécuteur des innocents.
Gayet seçici kayıt süreci zalimi ve aptalı ayırt ediyor.
"Le système d'admission hautement sélectif " exclut les barbares et les sots.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]