English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Z ] / Zorbalik

Zorbalik translate French

23 parallel translation
Ben çogu zorbalik.
J'intimidais la plupart d'entre eux.
Bu zorbalik olur.
Ils deviennent des tyrans. Pas s'ils sont choisis par Dieu...
"Bu zorbalik saçmaliğindan biktim usandim." diyebilirsin.
Tu peux parler, "J'ai eu un bide plein d'intimidation de merde."
Zorbalik yaparken zorbalardan nefret etmeni seviyorum.
J'aime que tu détestes les tyrans alors que t'en es un.
Belki de cocukken matematikciler tarafindan zorbalik goren biridir.
Peut-être harcelé par des mathématiciens dans son enfance.
Eskiden zorbalik okulla sınirliydi.
Elle était habituée à ce que les moqueries se limitent à l'école.
Jordan, siber zorbalik yapilan cocukların 10'undan 1'i ebeveynlerine soyliiyor.
Jordan, seulement une victime d'humiliation sur dix en parle aux parents.
Ben cocukken bana zorbalik yapildigmda, fiziksel isaretleri olurdu.
Quand j'étais gamin, si tu te faisais humilier il y avait des signes physiques.
2 ay sonra da. zorbalik basladi.
Deux mois plus tard, les humiliations ont commencés.
Baskasi gibi davranmak, cihazlara sizmak. siber zorbalik, son darbesi ne olacak?
l'imposture, le détournement, la prise à distance de l'ordinateur, les cyber-humiliations...
Sana zorbalik mi yapiliyordu?
Vous étiez harcelée?
Ama bana siyah § apkayi takip zorbalik yapildi diye görülmüş because you were bullied. en büyük SCADA saldirısini yaptigını soyleyemezsin.
Mais vous n'allez pas me dire que vous êtes devenue hacker et orchestré la plus grosse attaque d'une installation électrique, juste à cause des moqueries.
Hayir, ama zorbalik yapilmasi beni kacmaya zorladi. yalniz olmaya.
Mais me faire humilier, m'a forcée à m'échapper, m'enfuir, devenir solitaire.
Bana sizin tarafindan zorbalik yapildi, ve iskence gordum
J'ai été humiliée, tourmentée, torturée par vous.
Siber zorbalik sayfasmda yeni bir gonderi ciktigi an kararli bir sekilde link gonderen veya ToggleFiy da yorum yapan 12 genç var, o da Twitter gibi bir sey.
Dès qu'un nouveau post apparaît sur la page du persécuteur, il y a douze ado qui systématiquement partagent le lien ou laissent un commentaire sur ToogleFly, qui est comme Twitter.
Ve siber zorbalik bir suctur
Et persécuter au travers d'Internet est un crime.
" Siber zorbalik yaparken 2 defa duşunmelisin.
"Tu aurais dû réfléchir avant de me persécuter."
Arastirmayi daralttim, siber zorbalik sayfasina baktim.
J'ai réduit le nombre, en me basant sur l'horodatage de la page du cyber persécuteur.
Genellikie siber zorbalik kurbanları kendilerini oldurur baskalanni degil.
D'habitude les victimes d'intimidation se suicident, elles ne tuent pas les autres.
Zoey'ye siber zorbalik mi yapiliyordu?
Zoey était victime de cyber - intimidation?
Bize siber zorbalik yapan Sara Harvey'e resmini mi atacagiz?
On envoie sa photo à notre nouvel harceleur Sara Harvey?
Televizyoncu sersemler sadece zorbalik ve siddetten anlar.
Il faut être agressif. À la télé, y a que ça qui marche.
Reaksiyonu genellikle, Hitler'in zorbalik politikalarini red seklindedir.
".. maintenant, nous avons pris le dessus sur ces serpents.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]