English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Z ] / Zur

Zur translate French

19 parallel translation
Affedersin, bu sözün Baudelaire'e ait olmadığını söylemek zorundayım, bu söz Nietzsche'nin, "Ahlakın Soykütüğü Üstüne" adlı eserinden.
Pardon, Excellence, je dois vous dire que ce texte n'est pas de Baudelaire mais de Nietzsche et est tiré de "Zur Genealogie der Moral".
Ayağını karnıma daya, geriye doğru çekil, eğil.
Mettez les pieds zur mon fentre et tirez en arrière.
- Ja, Ay'da yürüyecek ve muhabbet edeceğiz.
Je marge et même je gours zur la Lune!
Onun karnına tabanca doğrult bari.
Autant lui braquer un piztolet zur le ventre!
Onlar eğer kemiklerin atalarının yanın gömülmezse, ruhların huızur içinde yatamadığına inanırlarmış.
On croyait que si nos os ne reposaient pas avec nos ancêtres, notre esprit ne trouverait pas le repos.
En büyük eserlerden bir tanesi daha yeni elime düştü.
Une des plus gronds chefs d'oeuvres est actuellement disponible zur le marché noir.
Üzgünüm, Flash, Ama Zur casusu elimi kolumu bağladı.
Désolé, Flash, mais l'assassin Zurn nous force la main.
Ne cehennemde bu Zur-HaSharon kasabası?
C'est où, Zur HaSharon?
Cehenneme kadar yolun var!
Zur Hoelle mit Dir!
Evet. 1917 yılında, Albert Einstein makalesi "Zur Quantentheorie der Strahlung" da lazerin teorik temellerini atarken sonunda ulaşmak istediği nokta kesinlikle ortalığı yakmasıydı.
Oui, en 1917, quand Einstein a établi la théorie du laser dans zur Quantentheorie des Strahlung, il fondait l'espoir que le résultat serait que "ça pète".
10 puan veriyorum!
Dix zur dix!
"Güç İstenci" "Der wille zur macht"
"Volonté de puissance" "Der wille zur macht"...
( Nietzsche'nin "Güç İstenci" )
"Der wille zur macht," Nietzsche.
"Zur vogelkirsche."
Zur vogelkirsche.
Kuş kilisesine o zaman.
"Zur Vogel kirche."
- Sie war bewaffnet und gehoert vermutlich zur Widerstandsgruppe
Sie war bewaffnet und gehört vermutlich zur Widerstandsgruppe
"Ö" büyük harfle. "ZÜR" de büyük harfle.
Avec des majuscules. "DÉSOLÉ."
Yıllardır bir gerçeklik alanı görmemiştim! - Peruk takıyorum!
Zur Hoelle mit Dir!
"Der wille zur macht", Nietzsche.
Non.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]