1350 translate Portuguese
30 parallel translation
- 1500. Tam bize doğru geliyor.
- 1350, e vêm directos a nós.
1350.
13 : 50.
Görelim bakalım. Bu 1.350'ye denk geliyor, değil mi ortak?
A mim cabe-me 1350, parceiro?
Bugün açıklanan fabrika kararlarını kimse beklemiyordu. Fabrikanın 1350 işçisiyse hiç beklemiyordu.
Ninguém estava preparado para o encerramento das fábricas hoje,... principalmente os 1.350 trabalhadores.
Tae Kuk, Tae Kuk. 1350 arıyor.
Tae Kuk, Tae Kuk, Aqui Helicóptero militar.
1350'yi arıyoruz.
Estamos à procura de um Loach 1350.
1350, burası Engerek komuta, saat sekiz yönünde.
Helicóptero 1350, aqui Víbora atrás de si.
1350, bizimle Travis'e... dönmek için hazırlan.
Helicóptero 1350. prepare-se para... voar em formação connosco até Travis.
Özür dilerim. Bende is... Bana söylediğin şeyi düşünüyordum.
Como pode ver, tem uma muito consistente e distinta modelação, excepto ás 1350 horas.
Ve ben... bu duygudan... hoşlanmaya başladım.
Foi também ás 1350 horas exactas que o Sr. Paris presumidamente mexeu com os controlos navegacionais. E fica pior.
derinlik 1350
Profundidade 1.350.
Kontrol listesi 1350'ye kadar sorunsuz tamamlandı.
Completo a 1-3-5-0.
1350 dolar.
- Vendi. 1.350 €.
Bu hızla devam ediyoruz.
Estamos a 1350 por hora.
Santimetre kareye 210 kiloluk basınç biniyor.
Dentada de 1350 kg de pressão por polegada quadrada.
Bunu son söylediğinde bana 1350 avroya patlamıştın.
A última vez que disseste isso custou-me 1350 €.
"M.S. 1350."
"1350 a.d."
Peki 1350'ye ne dersin?
Que tal 13.5?
1,350 $ harcadı, ve Sam'in Carla hakkında bulabildiği tek şey... bir posta kutusu.
$ 1350 e tudo o que o Sam conseguiu da Carla - foi um apartado.
- 1350 kiloya kadar taşıyabiliyor.
- O fato aguenta mil e trezentos quilos.
Patronunuz Amerikan Yasası'nın 18. maddesinin 1350. bölümüne göre soykırım, işkence ve insanlığa karşı işlediği suçlardan dolayı dava ediliyor.
O seu patrão vai ser processado ao abrigo do artigo 18º do Código Penal dos Estados Unidos, secção 1350, por genocídio, crimes contra a humanidade e tortura.
Coalman buzulunun yaklaşık 1.400 km güneybatısındayım ve bu şey fümerole benziyor.
Estou a sudoeste do glaciar Coalman, a cerca de 1350 m de altitude, e isto parece uma fumarola.
1400 aslında.
Na verdade, a 1350 km / h.
Vuruş açısını 2 derece düzeltip hızını 1340 km yapalım bakalım.
Vamos ajustar o ângulo de impacto em 0.2 graus, aumentar a velocidade para os 1350 km / h.
Durum 1350.
Daqui 1350.
- İrtifa 1350 metre.
Altitude : 1.350 metros.
Bir Bot için günlük 1350 kadar
- 1350 dólares por dia, cada barco.
Son Mezar 1350 yılında yok edildi.
A Descanso Final foi destruída em 1350.
Basınç 93,07 bar.
Pressão a 1350.
1250 geldi. 1300. 1350 diyen var mı?
Tenho 1250. E 1300. Alguém dá 1350?