14k translate Portuguese
31 parallel translation
Makul olalım. 14000 $'e anlaşalım.
Porque não somos razoáveis? 14k, bam.
14K
O 14K.
Bana 14K derler!
14k, é o meu nome!
14K.
14K.
Riggins. ... and 14K hepsi öldü.
Riggins, e 14K estão todos mortos.
En tehlikeli dövüşçü Koca Bill, 19 leşi var ardından 14K geliyor tesadüfen 14 leşi var.
O lutador mais perigoso é o Big Bill que já soma 19 mortes, e a seguir o 14K - que, por acaso, já tem 14 mortes.
14K!
14K!
14K. Bir teslimiyet, 14 leş.
14K, uma desistência, 14 mortes.
14K! 14K!
- 14K!
14K!
...
- 14K!
- 14K!
14K, şansı varken onu neden öldürmedi aklım almıyor.
Não faz sentido que não o matasse se tivesse a oportunidade.
Baksana, 14K Xander'i öldürseydi hem de işkence ederek, bu ona ün kazandırırdı.
Ouve, o 14K mata o Xander e faz dele um mártir. isso é uma honra.
Carl Lucas şaşırtıcı şekilde birinci olurken arkasından Koca Bill, Calin, Apache, Xander ve 14K geliyor.
Carl Lucas é o vencedor, seguido por Big Bill, Calin, Apache, Xander e 14K. 1ª ETAPA CONCLUÍDA
Bu hafta, 14K şampiyonluğuna devam etmeye çalışacak.
Esta semana, o 14K tenta repetir a vitória.
Bu bir 14K dövmesi.
Tatuagem com tinta de ouro.
14K ile seni ekiplerinizle birlikte göndereceğiz.
Vamos enviar o 14K, bem como as vossas equipas.
Kahrolası 14K!
Este maldito 14K!
14K, Olga, Bebek, Psikopat ve Nero hayatta kaldı.
14K, Olga, Baby, Psycho e Nero, todos sobreviveram.
Nero önde, arkasından Frankenstein, 14K, Ustura ve Olga geliyor.
Nero lidera a corrida, seguido de Frankenstein, 14K, Razor e Olga.
Yarın 14K kazanacak.
O 14K vai ganhar amanhã.
Psikopat'ın ölümünden sonra yarışta geriye sadece Frankenstein, 14 K ve Ustura kaldı.
A morte de Psycho deixa apenas Frankenstein, 14K e Razor vivos para competir.
Lists. Beni 14K'nın hattına bağla.
Lists, põe-me em linha com o 14K.
Beni 14K'ya bağla.
Põe-me em linha com o 14K.
- 14K'ya bağlandın Luke.
- Estás em linha, Luke.
- Selam 14K.
- 14K.
14K Frankenstein'ı geride bırakarak bitiş çizgisini geçiyor.
14K ultrapassa Frankenstein e corta a linha da meta.
- 14K Ölüm Yarışı'nı kazanıyor.
- 14K vence a Corrida Mortal.
- Bu gecenin galibi 14K! - Pes etti!
- Ele desistiu!