27 translate Portuguese
3,230 parallel translation
Bu cumartesi akşam 7 de
Um cessar-fogo supervisionado internacionalmente começará às 19 horas deste sábado, 27 de Janeiro horário de Washington.
Erkek aşıkların arasına kara kedi gibi girmem istemem ama 20 saniye geciktik!
Estamos 27 segundos atrasados.
Broomhilda Von Shaft, 22 yaşında, sağ yanakta "r" damgası var.
Broomhilda Von Shaft, 27 anos de idade, "R" na bochecha direita.
13X9 numaralı ünite 2-7'nin doğusunda takipte.
Viatura 13 raio-X 9 persegue um veículo em código 37, na rua 27 oeste.
Yani 27 Nisanda birbirinizi vurdunuz.
Então abateram-se mutuamente a 27 de Abril.
İlk 27 bölüm mu?
Os primeiros 27 capítulos?
Yedek pompaları aç, yedek pompalar "SW 27 kontrolü mu kaybettiniz?"
- Define as bombas de backup. - Funcionam ambas, certo?
Fakat flight recorder'dan topladığımız verilere göre... 27 dakikalık sorunsuz uçuştan sonra saat tam 9 : 34'de transponder dakikada 1.5 km'lik bir yükseklik kaybı kaydetmiş.
Mas de acordo com os dados que recebemos do gravador de dados do voo... exactamente às 09 : 34, depois de 27 minutos de voo sem nenhum incidente, alguma coisa levou o transponder a perder altura, à volta de 1,5 km por minuto.
- Bütün birimler 27'ye.
- Atenção, unidades. - O quê?
Bütün birimler 27...
Atenção, unidades...
Fatura 27,000 Euro.
- São 27.000 euros.
Neden 27 yaşında, tek yatak odalı bir dairede yaşayan, işinde iddialı bir sigorta temsilcisi 71 yaşındaki bir kadını uykusunda öldürsün?
- Porque é que uma agente de seguros de 27 anos, com família, com um apartamento, e um chip no ombro, mata uma idosa de 71 anos enquanto dormia?
Sorularım var. "27 yaşındaki bir kadın, neden 71 yaşındaki bir kadını uykusunda öldürmek ister?" gibi sorular.
Porque é que uma mulher de 27 anos mata uma idosa de 71 anos enquanto esta dormia?
27 yaşındaki bir kadın, neden 71 yaşındaki bir kadını uykusunda öldürmek ister?
Porque é que uma corretora de seguros de 27 anos mataria uma mulher de 71 anos no seu sono?
27 yaşında, gayrimenkul borsacısı.
27 anos, era corretor de hipotecas.
Rusya'da 27 Mart tarihi milli yastır.
Todos os anos, há luto nacional no dia 27 de Março.
Bu da 27 pound eder, değil mi?
O que dão 27, certo?
413 River Sokağı'nda Brenda Gluck'a satılmış bir gramofon ve... 27 Johnson Lane'deki Peter Yankit'e satılmış bir erkek dergisi.
Temos um gramofone vendido a Brenda Gluck, que vive no 413, River Street, e uma revista "vintage" de cavalheiros vendida a Peter Yankit, do 27, Johnson Lane.
tina Fey bekaretini kaybettiğlnde 27 yaşındaydı.
A Tina Fey perdeu a virgindade aos 27.
Sri Lanka'da 27 yıl süren sivil savaşta, 40.000'in üzerinde sivil 30bin Tamil militanı, 21bin Sri Lanka güvenlik gücü görevlisi ve 1200 Hint askeri hayatını kaybetti.
NA GUERRA CIVIL DO SRI LANKA, QUE DUROU 27 ANOS... MAIS DE 40000 CIVIS, 30000 MILITANTES TAMIL E 21 FORÇAS DE SEGURANÇA DO SRI LANKA... E 1200 SOLDADOS INDIANOS PERDERAM AS SUAS VIDAS.
Ben birleşmelere ve halkla ilişkilere yardımcı olurum. 27 yaşına gelmiş insanlara bakıcılık yapmam.
Ajudo com fusões e relações públicas. Não sou ama de um homem de 27 anos.
Paige Montgomery... 27 yaşında, zengin kız, iyi aile. Polis kayıtlarında.
Paige Montgomery, 27 anos, rica e de boa família.
27 yaşında.
Ela tem 27 anos.
Biliyorsun, 27 yıl marketten sigara alıp gelmek için çok uzun bir süre.
27 anos, sabes, foi uma viagem bem longa só para comprar cigarros...
17 numara, 27 Eylül 1986'da evlenmiş cinayetlerin bitmesinden 8 hafta sonra.
Número 17. Casou-se em 27 de Setembro de 1986... 8 semanas depois dos assassínios pararem.
Neden 27 değil?
Por que não aos 27?
PAZARTESi, 27 Agustos 2012.
"2ªFeira, 27 de Agosto de 2012"
Bir insanın elinde 27 kemik bulunur.
Na mão humana existem 27 ossos.
İnsanlarda ise 27 tane.
Um ser humano tem 27.
Amanda Tanner. 27 yaşında, bekar, 13 haftalık hamile.
Amanda Tanner, 27 anos, solteira, grávida de 13 semanas.
Adı Amanda Tanner.
O nome dela é Amanda Tanner, tem 27 anos.
27 yaşında ve dairemde kalıyordu.
Ela estava no meu apartamento.
Kadın, 1.63 boyunda, 48 kilo, 27 yaşında.
Mulher, 1,60m, 50kg, 27 anos.
Seçim kampanyası 27 gün sürecek televizyondan her gün... 15 dakika EVET 15 dakika HAYIR propagandası yapılacaktır.
A campanha duraria 27 dias, com 15 minutos diários de TV para a opção SIM, e 15 minutos para a opção Não.
27 gün boyunca sizlerle beraber olup Şili'yi tüm yönleriyle gösterdik.
Durante 27 dias estivemos convosco, a mostrar o Chile em todos os seus aspectos.
Bay Randall, bu kasabada yaşan 27 kişiye karşı saldırı gerçekleştirmeyi plânladığını kabul ettiğinin farkındasın değil mi?
Sr. Randall, percebe que está a declarar-se culpado por planear um ataque a vinte e sete pessoas desta cidade?
Bunlar da 27 kişi ediyor Bay Randall.
São vinte e sete pessoas, Sr. Randall.
Yüzün bir daha asla görmek istemeyen 27 kişi.
Vinte e sete pessoas que não quer ver o seu rosto nunca mais.
10, 20, 25, 26, 27, 500.
10, 20, 25, 26, 27,500.
Cevabın kısa ve öz olarak açıklandığı kısım 27. sayfada olacak.
A pequena, e que em breve deixará de ser secreta, resposta estará na página 27.
Bunu 27 yıldır layıkıyla yapıyorum.
Há 27 anos que o faço e sou bom nele.
İçeride 27 karısı 108 çocuğu ve 7 keçisiyle birlikte diyelim.
Digamos que o Osama está lá com as suas 27 mulheres, os seus 108 filhos e as suas sete cabras favoritas.
12, 27 ve 35. sayının eksik olduğunu gördüm.
Vi que te faltava o 12, o 27 e o 35.
Ölüm saati 2.27.
Hora do óbito : 2 : 27.
Yapacağımız tek şey, 27'den geri dönüp Greenville'e geçmek.
Apenas temos de voltar à 27 e seguir em direcção a Greenville.
Kadının adı Colette Roth.
O nome é Colette Roth. Tem 27 anos.
27 yaşında. Üç yıldır El-Al havayollarında hostes ve haftada iki kez Tel Aviv uçağında görevli.
É comissária da El Al há três anos, e faz o voo Tel Aviv-JFK duas vezes por semana.
Hava berrak ve Sıcaklık 28 derecedir
27 oc e nenhuma nuvem.
Başlangıcı, ortası ve sonu olan bir şey istiyorsan sana 27 romanımdan birini verebilirim.
Se queres princípio, meio e fim, escrevi 27 livros, podes escolher.
Kamangar, İran İslam Cumhuriyeti'nin hapishanelerinde 27 yıl kaldı.
KAMANGAR PASSOU 27 ANOS NAS PRISÕES DA REPÚBLICA ISLÂMICA DO IRÃO
-... o da 27 Mart'ta öldü.
- Não. - Meu pai também morreu em 27 de Março.