English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ 3 ] / 304

304 translate Portuguese

83 parallel translation
Oda numarası 304.
O quarto dela é o 304.
Gemiyi 304 metreye indirin.
Vamos para os 300 metros.
304 metreye inin.
Descer para os 300 metros.
- Anahtarım. 304, lütfen.
- A minha chave.
- Teşekkür ederim. 304.
É o 304, por favor. - Obrigada.
Ama sana kalbimi vermeyi Daha çok isterim Öğretmenimize sevgilerle
304 ) } Mas preferia que me deixasse 280 ) } Dar-lhe o meu coração com amor
İrtifa 304 metre. Her şey normal.
Altitude... 1000 pés.
Mahkeme, 295, 296, 297, 302, 304 sayılı fıkralar ve Ceza Kanunu'nun 12. maddesi ve kanun uyarınca mütalaa ile Bernard Levasseur'ü ölüme mahkum etmiştir.
De acordo com os artigos 295, 296, 297, 302 e 304, bem como o artigo 12 do código penal, o tribunal, após ter deliberado em conformidade com a lei, condena Bernard Levasseur à pena de morte.
Burası Birim 304, Şaft H!
Aqui Unidade 304, Conduta H!
- 304 no'lu oda.
- Quarto 304.
Bu yüzden, sanıklar, 304. maddeye göre ömür boyu hapis cezasına çarptırıldılar.
Sendo assim, a acusada é sentenciada, de acordo com o artigo 304 à prisão perpétua.
1986 maliye yasasının 304 B bölümünü ele alacağız...
Vamos rever a secção 704-B do código do I.R.S. de 1986...
Tabii ki 304. yasa onaylanmadığı takdirde televizyon anketinin yasal geçerliliği yok.
É apenas uma sondagem televisiva sem força vinculativa, a menos que a Proposta 304 seja aprovada.
Bu mahkeme, 302 ve 304 bölümlerine göre.. .. Raghunath Singh takma adlı Dasharath Singh'e.. .. ölüm cezası veriyor.
Este tribunal condena Raghunath Singh, aliás Dashrath Singh, nos termos dos artigos 302 e 304 à pena de morte.
- Daire 304.
- Apartamento 304.
Oda 304, Nesbit Arms'dayım, Bayan Armacost. Lütfen, Bayan Armacost!
Quarto 304, Nesbit Arms, Sra. Armacost!
Nesbit Arms. Bay Reese, lütfen.
O Sr. Reese, no quarto 304.
- Ben Shelby, 304'den.
- Sou o Sr. Shelby, do 304.
Sen 304'desin. Üzgünüm.
Mudou-se para o 304.
Bu senin odandı fakat şu an 304'te kalıyorsun.
Este era o seu quarto, mas agora está no 304.
Discount Oteli. 304.
Discount Inn. 304.
Ayrıca 304 yıldır kimseye madalya vermemiştim. Bana iyi gelecek.
E além disso, já faz 304 anos que não entrego uma medalha a ninguém.
Vezirin fili, üçüncü sıra birinci balkonun karşısına 304!
Bispo da rainha, 3ª Linha, em frente ao 1º Balcão 304!
Böylece Van Alen 925 fitteki ChrysIer Binasini ilan etti ve sonra gizlice toplanan kulenin içindeki 1 80 boyundaki direkleri ve bunu sadece banka kulesi tamamlandiktan sonra açiga çikardi ve bu Van AIen'a üç ay için en uzun binayi verdi...
Então, Van Alen anunciou que o Edifício Chrysler teria 304 metros e sub-repticiamente construiu os 60 metros do topo no interior da torre e só o revelou depois do edifício do banco estar concluído, sendo o edifício mais alto do mundo durante 3 meses até...
Kayıtlarına göre, en son teftiş ettiği gaz bağlantısı, bakalım... 304 Downey caddesi, dün gece 22 : 00'da.
Segundo o seu relatório, a última linha de gás inspeccionada foi, no 304 da Rua Downey, às 22 : 00.
304 Downey mi?
Downey, 304?
304 numaralı odadaki adamın tüpünü çıkarmanı ve Bayan Adler'a bu ay üçüncü kez insülin vermeni istiyorum.
Preciso extubes o jovem no quarto 304 e comeces uma perfusão de insulina na Sra. Adler, pela terceira vez este mês,
Hepimiz 304'te çıplak UNO oynuyoruz.
-... e vamos todos jogar ao Strip-Uno ali no 304.
45.265 kişilik sivil nüfusun minimum gereksinimi şöyle. 82 ton tahıl, 85 ton et 119 ton meyve, 304 ton sebze...
A actual população civil de 45265 pessoas vai precisar, no mínimo, de 82 toneladas de cereais, 85 toneladas de carne,
Marie'yi özledim.
Chegou a 304 kg.
Oda 304.
Quarto 304.
Tabii ki, neden olmasın 1044 00 : 41 : 01,304 - - 00 : 41 : 02,571 Ben Bree.
Claro, porque não?
Bayan Mercier sizi 304 numaralı odada bekliyor.
A Sra. Mercier está à sua espera no quarto 04.
Ve 304 numaralı odanın hesabını da 429 no'lu odanın hesabına ekliyoruz.
Transfira a conta do quarto 04 para a conta do quarto 429.
Bu geliştirilmiş Siemens 304 infrared teknolojisi ile yeniden tasarlandı.
É uma Siemens 304 optimizada, renovada com raios infra-vermelhos.
- Bir 304.
- Da 304.
Tek bildiğim 304'lerimizden 2 tanesini, 1 Asgard gemisini ve 1 Goa'uld anagemi filosunu yardıklarını.
Tudo o que sabemos é que passaram por dois dos nossos 304, pelas naves Asgard, e uma frota de naves mãe Goa'uid.
Sen benim komşularımdan daha insansın, özellikle o 304 numaradaki heriften...
Você é humana, diabos, você é mais humana que a maioria de meus vizinhos, especialmente o cara do 304.
- Aslında 304.2 bin dolar.
- Na verdade, 304.2.
My Name is Earl - 304
Chamo-me Earl.
Herneyse, alt katta 304'te bir hastaya bakmam gerek.
Tenho de ir examinar um paciente no quarto 304. Podes tratar deste piso?
Bunu 304'e götürüyorum.
Tenho isto para o 304.
Gidelim, oda 304'te!
Vamos, Quarto 304!
304 numaralı odaya kaşarlı kızarmış tavuk.
- Frango à Cordon Bleu.
Evet. Bana iki kart.
Quarto 304.
304.
304.
44-45. - 5. - 38. - 14.
4... 45... 38... 14... 33... 30... 29... 304... 7...
304 numara cevap vermiyor.
Ninguém atende no quarto 304.
304'te mi?
No 304?
-... ve 2,5 milyon JP su.
119 toneladas de fruta, 304 toneladas de vegetais e 2,5 milhões de JPs de água.
304 eksi 17.
Ele está a morrer, é só tirar-lhe a cabeça e o cérebro às colheres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]