411 translate Portuguese
92 parallel translation
" 411 Spring Sokağında oturan bekçi Henry Wilson...
" O guarda do portão, Henry Wilson, residente no no 411 de Spring Street,
Oda 411.
Quarto 411.
Kontrol, burası 411.
Central, fala o 411.
411-9000.
411-9000.
Günümüzün yapılmış en ileri saldırı heikopteriymiş.
De um helicóptero chamado SX 411, o helicóptero de combate mais avançado que se produz hoje em dia.
- 411 numaralı odada.
- Está no quarto 411.
- 411.
- 411.
Bu da 411 pound. 4-1-1.
São £ 411. 4-1-1.
Tamam. İşte 411, millet.
Muito bem, este é o 411.
Brooklyn'de 872.702 Afro-amerikan 412.906 Musevi ve 462.411 Latin Amerikalı yaşıyor.
Há 872.702 afro-americanos... 412.906 judeus.. e 462.411 hispânicos que vivem em Brooklyn.
Rapor veriyorum, Yeşil Cadde 411'deyim. Beni almanız gerekiyor.
Despacho, estou na quadra 411 verde, preciso de uma carrinha.
Tamı tamına 346,422 çöpten.
346.411, exactamente.
Hey, çöp torbası, bilgi istiyorsan, 411 i ara.
Hei, traste, queres informações, liga o 115.
Ama yeri iyi basamamışlar, o yüzden sana 411'i vereceğim.
Mas vái ser num local secreto, por isso vou dizer-te onde é.
411 davacımız var.
Temos 411 queixosos.
Hemen arkasından 411 Anderson tarafından denizden çıkarıldım.
Logo a seguir, fui recolhido pelo 411 Anderson.
Teslimat : 411 Montgomery, 85 Mather'e doğru.
Carga de 411 Montgomery para 85 Mather.
Lonnie sana daha sonra bilgi ( 411-bilgi danışma hattı ) verir.
A Lonnie vai dar-te a tática depois.
Bilgi için 411'i aramaya çalışıyordum ve yanlışlıkla 9'a bastım.
Estava a tentar ligar para o 1 1 8 mas marquei o 2 por engano.
Yani, sen daha yeni hayatını kaybettin ve biz sana 411 gibi muamele yapıyoruz.
Quer dizer, perdeste a tua vida, e nós estamos a tratar-te como o 1820.
911, anneniz 411'i Normal'ın paketi.
911, porque a mãe tem o 411 sobre a Normal's shortie.
Dolaşacak bir yerler arıyordum... ve dostlarım bana muhteşem bir yer olan 411 İskandinav'daki yeri söyledi.
Eu estava a ver se fazia alguma cena, mas o meu pessoal deu-me o 411 e ela estava toda bling-bling.
Lanet trafikte sıkıştım. "II Cantinori" nun neden bu kadar aptalca bir yerde olduğunu bilmiyorum. Kendine cep telefonu al!
Estou no trânsito e não sei soletrar "il cantinori" ao idiota do 411.
- 411'i arayın!
- Liga para o 411!
411'lerin tamamını size veriyorum.
Só para vos dar um 411.
Bana 411'i ver.
Dá-me o ponto de situação.
- X-5'im... 411 numara.
X-4? - Sou um X5-411
Sonra da telefon numarasını öğrenmek için 411'i aradım.
Então eu liguei para o serviço de telefone na Califórnia,
411 için mesaj var mı?
Há alguma mensagem para o 411?
- Bilgi için, lütfen 411'i tuşlayın.
- Para informação disque 411.
Bay Wireless Connect 411.
Bay Wireless Connect 411.
411 Elizabeth Sokağına cankurtaran gönderin.
Mandem uma ambulância para o 411 de Elizabeth Street.
1,305,853.411 küsür.
1,305,853 ponto 411 etc.
Maryland Parkway 5203'de bir 411-A model araç bulmuşlar.
Encontraram um 411-A por detrás da Maryland Parkway, número 5203.
411 vakası nedir?
O que é um 411?
Bir Boeing 757, 47,244 m. uzunluğa, 13,411 m. yüksekliğe uçtan uca 37,795 m. uzunluğu olan kanatlara sahip ve neredeyse 100 ton ağırlığında bir uçaktır.
Um Boeing 757 tem 47 m de comprimento, 13 m de altura, tem 38 m de envergadura e pesa quase 100 toneladas.
Russell, Amy Renfroe'la ilgili tüm bilgileri istiyorum.
Russell, preciso de todos os 411 da Amy Renfroe.
Zack. İşte. Küçük afroditinle ilgili bilgileri topladım.
Tenho os 411 da tua pequena Afrodite.
411'i arasak mı?
Alguém ligou para o 112?
- Burada ne yapıyorsun? Ofisteki bir fıstık bana senin 411'i verdi.
Uma miúda no escritório deu-me a sua morada
411.
Está no quarto 411.
411 durumundan ne habar, "P" durumunda gelişme var mı?
Então, que há de novo? Novidades quanto à situação "P"?
Üzgünüm, bayan. Burası 911, 411 değil.
Lamento, mas isto é o 112, não as Páginas Amarelas.
Millet, kardeşlerim, size 411'i anlatmama izin verin. Bu bilgi demektir.
Pessoal, irmãos, dou-vos 411, que significa informação.
Yüzlerce 416, 413, 411 çağrısı var... liste uzayıp gidiyor.
Encontrei centenas : 416, 413, 411... E a lista continua.
411'i ararsınız, 50 sente patlar.
Se quiser saber um telefone, pagará US $ 0,50,
411 kadın ve 3 adam ile yattın.
Você dormiu com 411 mulheres e três homens.
Şuna bakın, Dedektif Hopper 411'de.
Olha para ti, Detective Hopper, "O sabichão".
Sana bu akşam bir 411 için ihtiyacım var.
Hoje à noite preciso de ti num 411.
SX 411 isimli bir helikopterden.
E disparado de onde?
- 411 buyurun.
- 118.