526 translate Portuguese
32 parallel translation
B Bataryası, 526. Topçu Bölüğü.
Bateria B, 526ª Artilharia de Campanha.
Güzel, şimdi şunu hesapla. 526,315 dolar ve 79 sentin var.
Faz as contas. 526 mil, $ 315 dólares e setenta e nove centavos.
Konum Jenna, 1 526...
Posição "Jenna" em 1526...
Konum Jenna, 1 526.
Posição "Jenna" a 1526.
Konumumuz Jenna, 1 526.
Posição "Jenna" a 1526.
- Dilleri dinleri zenginliklerini ele geçirmek için...
Religião propriedade, cobiça... 58001 : 02 : 35,526 - - 01 : 02 : 37,221 você escolha.
Şu anda dipteyiz, derinlik 3526 metre ve geyik boynuzu yapısının tam üstündeyiz.
Chegamos ao fundo do oceano. Estamos a 3,526 m de profundidade. Estamos acima da formação em forma de alce.
Yarın sabahtan önce hediye bekleyen tam 526,403,012 çocuk var.
Está sempre a ser salvo. E se ele tem uma cara que ainda não conhecem?
- 38,526.
- 38,526.
38,526.
38,526.
Şunu topla, elinde 526 bin 315 Dolar 75 cent var.
Faça as contas. 526 mil, 315 dólares e setenta e nove centavos.
Yani 526315,79. Şimdi 19 ile çarp.
Isso são 526.315,79.
Sektör 2'nin güvenliği bende, 526. kapıya gidiyorum.
Segurança nível 2. Vou encontrá-los no portão 526.
Hemen köşeyi dönünce.
É já ao virar do corredor. 526,5 00 : 31 : 10,367 - - 00 : 31 : 11,233 Amos.
DJ 526?
O DJ 526?
DJ 526 ile yaz kampında olmanın ne kadar çılgınca bir şey olduğunu hayal bile edemezsiniz.
Vocês não fazem ideia da loucura que foi fazer a turnê com o DJ 526 este verão.
DJ 526 beni büyük toplantıda bağladı.
DJ 526 conseguiu esta grande reunião para mim.
526 papel.
526 dólares.
Plakası SJ 526 O.
Matricula SJ5260.
- Burası ofisim.
526.1 00 : 37 : 25,245 - - 00 : 37 : 26,806 É tarde.
Komik, değil mi 20 00 : 02 : 29,526 - - 00 : 02 : 31,961 Tam burası. Güzel. Tamamdır.
Irónico, não é?
Burası 130 dönümlük bir yer George, her yerde olabilirler.
Há 526 km ² aqui, George, eles podem estar em qualquer lugar.
- Sanırım, beşinci kattaki bakım ünitesi.
- Creio que foi para a UCI, no 5º andar. - Isso mesmo, Quarto 526.
Suriye'de, M.S 526'da büyük depremden önce.
Na Síria, no local do terramoto de Antioquia em 526 d. C.
Cade kendi kemiklerinden yapılmış bir hançer ile öldürüldü.
526 ) } O Cade foi morto com uma adaga feita a partir dos seus ossos.
Beraber spagetti yapmak, 526 00 : 34 : 26,491 - - 00 : 34 : 28,661... ve ucuz şarap içmek favorimizdi. Aynı bu şekilde.
O que mais gostávamos de fazer juntos era esparguete e beber vinho barato... como este.
Sen gelene kadar 17.526.000 saat bekledim.
Esperei durante 17 milhões e 526 mil horas.
Yani 526,315.79.
Isso é 526.315,79.
Ondan geri saysam senin için
526 ) } Com esta canção 640.666 ) } E quando caíres e eu contar de dez
- Evet, 526 numaralı oda.
- Como é que ele está?
526 dakika kaldı!
526 minutos, certo!