5 metre translate Portuguese
698 parallel translation
Kanatlarına bakınca en az 5 metre boyunda olduğu belliydi.
Pelas asas, tinha pelo menos cinco metros de envergadura.
Sadece 2.5 metre boyunda.
Só têm dois metros e meio.
1,5 metre ve artıyor efendim.
Um metro... e continua a subir.
Büyük olan 4,5 metre kadardı, sinek gibi kanatları vardı.
O maior tinha uns 4 metros de comprimento e tinha asas... como uma mosca.
Görünüşleri bildiğimiz karıncaya bir hayli benzeyen bu karıncaların boyu... geçirdikleri mutasyon yüzünden 3 ile 3,5 metre arasındadır.
Essas formigas são semelhantes às formigas caseiras que conhecem. Porém, elas sofreram mutação. Variando em tamanho de 2 a 4 metros...
Onu 2,5 metre öne getirin.
Por favor traga-o para a frente em aproximadamente oito pés.
1-1.5 metre uzunluğunda ve 5-6 santim derinliğinde.
Quatro ou cinco metros de diâmetro, e dois ou três cm de profundidade?
1916 yılında Alta Verde Mesa'ya 2,5 metre kar yağmıştı.
Em 1916, tivemos neve com dois metros e meio de altura, em Mesa Verde.
Gece yarısı başlamıştı ve uyandığımda,... yerde 1-1,5 metre kar vardı.
Apareceu rapidamente a meio da noite e quando acordei, talvez já houvesse doze a quinze centímetros de neve no chão.
2.5 metre? Evet, o kadar olmalı.
Dois metros e meio, foi isso.
2.5 metre gibi.
Dois metros e 60.
1,5 metre boyunda, ağzı da kadife gibi.
Tem 1,5 m e uma boca de veludo.
Toplam 9,5 metre tutan o yeni sayfalara ek olarak eski sayfalarda bazı yanlışlar buldum ve Rick'in karakteri ile ilgili bu yanlışları düzelttim.
Além dos 9 metros e meio de páginas que escrevi, descobri alguns erros em páginas anteriores, os quais corrigi, e que se referiam a Rick.
Dikkat ederseniz, Green Hills'teki tüm yapılar aynı yüksekliktedir 1.5 metre.
Como vê, as lápides em Green Hills têm todas a mesma altura. 1,20m.
Batı duvarından 4.5 metre.
4,39 metros dessa parede oeste.
3.5 metre, 22 Temmuz'da Motspur Park'ta.
Três metros e 15 centímetros no Motspur Park, a 22 de Julho.
5 metre 90 cm.
Cinco metros e oitenta e cinco.
Nehir gece boyunca 4,5 metre yükselmiş.
Durante a noite, o rio subiu cinco metros.
O alet yaklaşık 1,5 metre havaya fırladı...
O carro voou no ar.
Sanıyorum ufak bir odada aşağı yukarı ne kadardır, 4-5 metre kadar dokuz, bazen de on bir kişi olurdu diğer muhitlerden gelen.
Num pequeno quarto, com uns... quatro ou cinco metros, havia nove pessoas, às vezes, onze. E pessoas de outros lugares.
( Komodor Rodney Stone, SS Gharinda [25 ] ) Kaptan köşkünden suya atladığında köprü üstünün 3-5 metre, belki biraz daha fazla suyun üstünde olduğunu söyleyebilirim [ 26].
Comodoro SS Gharinda A ponte devia estar a uns três quatro metros acima da água quando ele saltou para o mar.
- Boyu 7,5 metre.
- Comprimento, 7 metros e meio.
- 7,5 metre?
- 7 metros e meio.
Bangalore torpidosu 15 metre boyundaydı ve 38,5 kilo TNT ile doluydu yol boyunca taşır monte ederdiniz, çıplak elle.
O torpedo Bangalore tinha 17 metros e estava cheio com 40 quilos de TNT e montava-se à medida que se progredia pelo caminho, à mão.
Benim kollarım 2,5 metre uzunluğundadır.
Meus braços são muito compridos.
Galerideki 26 arabayı da sayarsan... 5 metre fazlamız var, yani bir araba.
Acabo de medir estes. Se metermos os 26 carros no parque, isso dá-nos uma margem de segurança de 18 pés. É um carro.
Jeff gelmezse 5 metre eksik çıkacak.
Se o Jeff não chegar cá, vão-nos faltar 18 pés.
İki taraf da sıfıra. 13.5 metre.
Ambas niveladas a zero, 13,5 metros,
5 metre arayla yan yana yürüyeceğiz.
Vamos em fila indiana, com 5 m de distância.
Dağılın. 5 metre aralık bırakın dedim.
Espalhem-se, que raios! Eu disse 5 m de distância!
- Derinlik, 30 metre.
- Inundar níveis 5. - Profundidade 30 metros.
5 saniye arayla çıkın, böylece birbirimize 3, 4 metre mesafede oluruz.
Em intervalos de cinco segundos. Isso deve separar-nos 9 ou 10 metros.
- 1.5, belki 3 metre.
- Dois ou três metros.
2'ye 1 buçuk metre. "
Uma mesa de nogueira com 2 m por 1,5 m.
Haydi! - 5800 metre.
- 5.800 metros.
Beat 5, Blue Box 44 yönüne 180 metre yayıl.
Ronda 5, avance 200 m para 44.
Beş kişilik bir aileye 50 metre kare.
50 m quadrados para uma família com menos de 5 pessoas.
2.5 ile 6 metre arasında albayım.
- De 2,5m a 6m, meu coronel.
Beş metre ilerleyin. 247 derece.
Prossiga 5 m, a 247 graus.
Aslan büyük, vahşi bir hayvandır. Yüksekliği 1.5, boyu 3 metre, ağırlığı 180 kilodur. Saatte 65 km / h hızla koşar ve sivri dişli, korkunç uzun, jilet gibi keskin pençeleriyle sizi parçalayabilir.
Repare, o leão é uma besta selvagem enorme, cerca de metro e meio de altura, 3 metros de comprimento, 180 quilos, que corre 64 quilómetros à hora, cheio de dentes afiados e pontiagudos, com terríveis garras compridas e afiadas capazes de lhe abrir a barriga
- Beş metre?
- Uns 5 metros?
Şu anda sizin eski ölçülerinize göre 1.030 kilometre, 616 metre 5,1 santimetre.
1.034 km, 61 6 metros, 5.1 8 cm, neste momento, pelas medidas antigas.
Bu durumda, 20 metre, saniyenin 5 / 100'ü eder.
Neste caso, 20 metros em 5 centésimos de segundo.
Dokuz metre ilerle. ve sağa doğru beş metre.
Sobe 2 metros... e vai 1,5 m para a tua direita.
Kutsal Kitap ki gerçekten zerre kadar saptırılamaz bize muazzam heybetli, dört buçuk metre boyundaki Philistine Goliath'ı... anlatır.
A Sagrada Bíblia que não pode desviar-se nem um átomo da verdade conta-nos de um enorme Golias filistino de 5 m de altura que resulta ser uma estatura prodigiosa.
S F Havaalanı Çıkış 1500 metre
AEROPORTO DE SÃO FRANCISCO Saída 1,5 km
6 metre yüksekliğe dek sörf yaptım.
Já surfei em ondas de até 5,5 metros.
100 metre koşuda Wilma Rudolph'un 10 yıl önceki olimpiyat rekoru 0,5 saniye geçildi.
No sprint de 100 metros foi reduzido o velho recorde de Wilma Rudolph de há 10 anos em 0,5 segundos.
- Menzil : 5500 metre efendim.
- Raio : 5.000 metros, comandante.
3-0-5'e dogru gidiyoruz, yükseklik 1.800 metre.
Direcção : 3-0-5, altura : 1.800 metros.
Fakat biliyorsunuz, bu sokak çok dar. Beş metre.
Mas esta estrada é muito estreita, tem 8,5 metros.