600 dolar translate Portuguese
403 parallel translation
3,200 dolarına oyna, Mark, 1,600 dolarda çekilmek istemiyorsan.
Aposto 32 mil dólares. A menos que queiras desistir aos 16 mil.
Yani Barb sana 600 dolar kadar borçlu. Yuvarlak hesap 600 olsun.
Quer dizer que o rancho lhe deve cerca de $ 600.
Bana 600 dolar getir.
Traz-me $ 600.
- Ona 600 dolar ver.
- Dá-lhe $ 600.
O 600 dolar ücretinden kesilecek Vic.
Esses $ 600 são a descontar do teu salário.
O ufacık toprak parçasının değeri... taş çatlasa 500-600 dolar.
Aquele pedaço de terra vale... $ 500, $ 600, no máximo.
Taş çatlasa 500-600 dolar Bick.
Quanto, Bale? No máximo, diria que vale $ 500 ou $ 600.
Ronald, benim tasarruf hesabımda 600 dolarım var.
Ronald, eu tenho 600 dólares na minha conta poupança.
600 dolar.
600 dólares?
Ederi 600 dolar, lütfen.
Vão ser 600 dólares, por favor.
600 dolar?
600 dólares?
İki Kişi Pinikte Gıda Zehirlenmesinden Öldü Hem de ederi 600 dolar değildi.
E não me custaria 600 dólares.
Duyduğuma göre adam başına 600 dolar yapmışsınız.
Constou-me que tu e os teus amigos ficaram com 600 dólares cada um.
600 dolar...
600 dólares...
Onun için bana 600 dolar ödediler.
Pagaram-me $ 600 por essa.
600 dolarını pirinç saplı bir tabuta verdim.
E deve-me o restante por guardar a sua mina.
Manevi değeri bir yana, her biri 5 ya da 600 dolar eder.
Só em valor sentimental, valem $ 500, $ 600, cada.
Ve toplamda 600 dolar olunca da götürüp bankaya yatırdım.
pus no banco.
- 600 doları nereden bulmuş ki?
- Onde é que ele arranjou 600 dólares?
600 dolar.
600 dólares.
Komik şapkalı küçük bir adam mı yoksa bir yabancıya verdiğin 600 dolar mı?
Um homenzinho com um chapéu engraçado... ou os 600 dólares que deste a um estranho?
- Sırf dün gece 600 dolar yaptım.
Esta noite, eu saquei 600!
Duyduğuma göre adam basına 600 dolar yapmışsınız.
Constou-me que tu e os teus amigos ficaram com 600 dólares cada um.
600 dolar...
600 dólares... Supõe que não pagamos?
- Değeri nedir? - 600 dolar.
- 600 dólares.
Bir lota 600 dolar ödeyeceksen...
Se for pagar 600 dólares por lote...
Evet, tabii. Diğeri için de 2.600 dolar.
Sim, claro. $ 2,600 pelo outro.
Kırdığınız cam için 1.600 dolar.
Agora pelo vidro que vocês quebraram, $ 1,600.
Altısını da kıracak, 600 dolar koyuyorum.
Aposto $ 600 em como ele consegue partir os seis.
600 dolar ha!
$ 600!
75 dolar fazlasına buradaki 600 dolarlık seti götürebilirsiniz.
Por mais 75 este equipamento vale 600 dólares.
Ama bu bize 600 bin dolar borcun olduğu gerçeğini değiştirmez.
Mas isso não muda o facto de que nos deves 600.000.
25,600 kile, 1.15 dolardan 29.440 dolar eder.
"25.600 alqueires a 1,15 dá 29.440,00."
Sağ kolunu kaybettiği için 4800 dolar.
Pela perda do braço direito, 600 moedas de prata.
Aşağı yukarı 600,000 dolar.
Em dólares, cerca de 600.000.
O bana 600 Dolar vereceğinizi söylemişti.
Ele disse que tinha $ 600 dólares.
100.000 dolar ödüllü bir millik Landsdowne yarışı.
Com mais 100.000 dólares do prémio Landsdown em jogo aos 1.600 metros. / i
100.000 dolar ödüllü bir millik Landsdowne yarışı.
Com mais 100.000 dólares de prémio em jogo em Landsdown nos 1.600 metros.
Lois ve onun tatlı 600 milyon doları.
Lois e seus lindos 600 milhões de dólares.
- Altı yüz dolar.
- 600 dólares.
Ve, bu 4.200 doların üç binini ölmeden önce Bay Brooks harcadı.
O Sr. Brooks gastou 3.000 antes de morrer. Paguei 600 dólares pelo caixão com pegas de bronze.
Nakit olarak, 2.600.000 dolar.
2,6 milhões em notas.
- 600 dolar.
600 dólares.
Dört toynağın üzerinde, 600,000 dolar.
600.000 $ US em quatro partes.
Roger giriş yaptığın zaman bana peşin altı yüz dolar ödedin.
Roger, quando você se registou... pagou-me 600 dólares em dinheiro.
Oyundaydım... 600-700 dolar kadar kârda idim, tamam mı?
Estava a ganhar com 6OO ou 7OO dólares, certo?
Bir anda 600-700 Dolar kârdayım, gerçekten kazanıyorum.
Estava mesmo a ganhar.
600.000 dolardan, aşağı yukarı 3000 dolar.
$ 600.000, mais ou menos $ 3.000.
Toplam yatırım, gelecek üç mali döneme yayılacak şekilde 600 milyon dolar.
O investimento total é de 600 milhões, ao longo de três anos fiscais.
Rekor derecede pahalı pullara ödedikten sonra,..... Brewster bugün 600.000 dolar rekor para ödedi.
Após pagar o preço mais alto de que há memória por um selo,
Yedi dolar doksan dokuz sent On dört dolar doksan dokuz sent Doksan dokuz dolar doksan dokuz sent
Tem um modem de 3.600 baud, um monitor VGA a cores de alta resolução, um disco rígido de 40 megabytes e sete megabytes de RAM.