English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ 7 ] / 753

753 translate Portuguese

43 parallel translation
43. Mıntıka : 929 erkek, 753 kadın.
Sector 43 : 929 homens, 753 mulheres.
Tesis ettiği kısıtlamalar 753 insanı işsiz bırakacak.
Ordenar a suspensão das obras é pôr 753 pessoas no desemprego.
- 10.753...
- 10 753...
- Sparta 753 Newark'a iniş izni istiyor.
- Sparta Air 753 para Newark.
- Hey, Sparta 753.
- Sparta 753.
Sparta 753, 070'e doğru sola dönün.
Sparta 753, à esquerda, direção 070.
Sparta Air 753 giriş yapıyor.
Sparta Air 753 em aproximação.
Newark kule. Sparta 753.
Chegando a Newark, Sparta 753.
Sparta 753 giriş yapıyor.
Sparta 753.
Sparta Air 753.
Sparta Air 753.
Sparta 753, duyuyor musunuz?
Sparta 753, está recebendo?
753, burası Newark kule.
Sparta 753, aqui é Newark.
Sparta 753, burası Newark, 121.5'deyiz.
Sparta 753, aqui é Newark 121.5.
Sparta 753, Newark kule.
Sparta 753, aqui é Newark.
Sparta 753?
Sparta 753.
753 telsizi bozuk.
Sparta, aqui é Newark.
Beni bağlayabilir misin?
753 com falha. Pode me conectar?
Merkez, Sparta 753 alçalıyor.
753 descendo abaixo do mínimo.
753. Sinyal alamıyorum.
753, não estou recebendo.
Sparta Air 753, ILS pist dört, solda.
Sparta Air 753, por instrumento, pista 4, esquerda.
753'ten Kontrol Kulesine.
753 chama torre de controlo.
Salı!
QUINTA-FEIRA 753.
Belki de birkaç tane gömlek aldırırdı.
Não sei, talvez comprarem algumas T-Shirts! 677 00 : 26 : 30,753 - - 00 : 26 : 33,044 Queres-nos revistar? Força.
Yedi numaralı koltukta, Philadelphia, Pennsylvania'dan 753,000 jetonlu Ralph Kaczynski var.
No lugar número sete, com 753 mil em fichas, de Filadélfia, Pensilvânia, Ralph Kaczynski.
Diğer 753 kişi ne olacak peki?
E os outros 753 seguranças?
Buradaki 753, 752 olsaydı...
Se o 753, aqui, fosse um 752, então seria...
753. Yasa'yı çiğnediniz.
Violou o código 753.
Saha Raporu, sayı 753 Azize olmaya değer bir orospu
Relatório de Campo número 55-042. Prostituta digna de se tornar santa.
İki anahtarın biri müşteride, diğeri bankadadır.
988.753 ) } Os clientes guardam uma chave e os seus bancos outra.
... pek çok kazazede bulunuyor... Tekrar ediyorum, ışıkları sönen Regis Air 753 yolcu uçağında pek çok kazazede bulunuyor.
... múltiplas vítimas, repito, múltiplas vítimas a bordo do avião avariado,
Regis Air 753'ün 206 yolcusu öldü.
Duzentos e seis passageiros no voo Regis Air 753 estão mortos.
Regis 753, Burası Kennedy Havaalanı lütfen cevap ver, tamam.
Regis 753. Aqui Torre de Kennedy. Por favor responda.
Regis Air belgeleri 753 numaralı uçuşta bir sistem arızası olduğunu gösteriyor.
Estes documentos da Regis Air apontam para uma falha dos sistemas a bordo do voo 753.
Bakan Pierson, bugün HKM'nin Regis Air 753 uçağında ölümlerin nedeni olarak artık bir hastalık mikrobunu araştırmadığını duyurdu.
A Ministra Pierson anunciou hoje que o CDC já não investiga um patogéneo como a causa das mortes no voo 753 da Regis Air.
Son birkaç gündür havayolları gelirlerindeki sert düşüş yolcuların Regis Air 753 sefer sayılı uçağında gizemli bir şekilde ölü olarak bulunan 206 yolcudan sonra uçakla seyahat konusunda endişeli olduklarını gösteriyor.
Uma brusca queda nas receitas das companhias aéreas nos últimos dias indica que os clientes estão nervosos quanto a viajar após as mortes misteriosas dos 206 passageiros a bordo do voo 753 da Regis Air.
Regis 753'den kaybolan büyük bir kutuyu aramaya yardım ediyordu.
Estava a ajudar-nos a procurar um grande armário do Regis 753, que desapareceu.
Bu Regis Air belgeleri 753. uçuş sırasında bir sistem arızasını gösteriyor.
Estes documentos da Regis Air apontam para falha dos sistemas a bordo do voo 753.
- Regis Havayolu 753 uçağı.
- A caixa negra. - Do voo 753 da Regis Air.
Regis havayolları uçağının iniş yapıp dünyayı sarsmasının üzerinden tam 23 gün geçti.
23 dias desde que a aterragem do voo 753 da Regis Air mudou o mundo.
Regis 753, Foxtrot 4'e yönel. Sol taraftaki kavşağa yönelip Oceanic 737'yi rampaya doğru takip et. 753.
Regis 753, 4 à esquerda.
753, 4. kavşakta, Oceanic giriş yaptı.
753, a virar para a 4.
Dışarda birini gördüğümü 435 00 : 23 : 18,753 - - 00 : 23 : 19,920 sandım, ama...
Pensei ter visto alguém lá fora, mas...
Bu gece senin için büyük bir adımdı.
- voo 753 da Regis Air. - Esta noite

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]