English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ 8 ] / 837

837 translate Portuguese

18 parallel translation
Benim durumumdaki bir kızdan yararlanmak istemeyecek erkek sayısı binde birdir.
Nenhum homem num milhão... saíria com uma rapariga como tu sem tentar nada... 837 01 : 00 : 22,893 - - 01 : 00 : 25,345 Mesmo a fingir, eu valho alguma coisa.
- 837 dolar ve bozukluklar.
- 837 dólares e uns trocos.
Sadece Ejderha imparatorluğunda Dünya benzeri 837 köle gezegeni var.
Só no Império dos Dragões, há 837 planetas escravizados em tudo igual à Terra.
Dün gece 837 W. 57. sokağa kimin... dağıtım yaptığını söyleyebilirmisiniz?
Pode dizer-me quem fez uma entrega ontem à noite na 837 West 57th Street?
837 saat uyudunuz.
- Teve 837 horas de sono.
Şefleri. 837 metre.
Jefe. 9-2-0.
OZ'un toplam üyesinin % 13,837'si geldi!
Isto representa 13,837 % do total de assinaturas do OZ!
Şu an oyların yüzde 85'i sayılmış durumda Mike Sullivan 49.837 oy almış.
Nesta altura, com 85 % dos votos contados, Mike Sullivan tem 49837 votos...
Telefon numaran 983 79 837 mi?
O número do seu telemóvel é 98379837?
837 00 : 38 : 31,623 - - 00 : 38 : 33,174 Şey, sen benden yardımı kabul etmedin ve ben de annemden bana bir iyilik yapmasını ve sana iş önermesini söyledim.
Tenho a minha própria jacuzzi. - Não estou a entender-te.. - Tu não aceitaste a minha ajuda, então pedi à minha mãe para te oferecer um emprego.
837'ye git.
Vai ao lote 837.
Toplam 837.57 dolar
TOTAL 837,57 Dólares
Ama yazıcı çıkartmaya devam edip durdu. Sonra bir kaç sayfa olmadığı ortaya çıktı. Tam 837 sayfaydı.
Mas a impressora não parava de imprimir e no final não eram só duas páginas, eram 837.
New York'taki arkadaşım bu sabah beni aradı. Hyperion Kitapçılık 837 sayfamı da almak istiyormuş.
Mas a minha amiga telefonou-me e a Hyperion Books quer comprar as minhas 837 páginas.
837 sayfamı basmak istiyorlar.
Na verdade, querem publicar as minhas 837 páginas.
837 sayfam bir kitap olacak.
Então, as minhas 837 páginas vão transformar-se num livro.
837 numaralı kutunun bilgilerini istiyorum.
Preciso de detalhes sobrea caixa 837... Câmbio.
Yıldız geçidi 891.9.
Data Estelar 837.9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]