Ajan mulder translate Portuguese
938 parallel translation
Genel kanı ; Ajan Mulder'ın, FBI'daki şiddet içeren suçlar bölümünün en iyi analisti olduğu şeklinde.
Normalmente é considerado o melhor analista na área de crimes violentos.
Size bir şey daha söyleyeyim ; Ajan Mulder,... gizli bir proje için alışılmamış yöntemler geliştirdi....... ve şu an bu bölümde çalışıyor.
Também lhe posso dizer que o Mulder desenvolveu uma devoção fervorosa por um projecto não atribuído, fora da esfera usual da Agência.
Birazdan Ajan Mulder ile görüşeceksiniz.
Contacte o agente Mulder em breve.
Ajan Mulder.
Agente Mulder. Sou a Dana Scully.
Ya Ajan Mulder, o bu konuda ne düşünüyor?
O agente Mulder.
Ajan Mulder yalnız olmadığımıza inanıyor.
O agente Mulder acredita que não estamos sós.
Ajan Mulder'ın yeni 302'si. Dosyanın kendisine verilmesini ve yolculuk masraflarınızın karşılanmasını istiyor.
O último 302 do agente Mulder, requerendo ajudas de custo e despesas de viagem para os dois.
Sizce Ajan Mulder'ın kişisel merakı, profesyonelce kararlar almasını engelliyor mu? - Bence, hayır.
Na sua opinião, a história pessoal do agente Mulder comprometeu o seu juízo profissional?
Bildiğiniz gibi Ajan Mulder'ın açıklanamayan olaylara olan ilgisi, Büro'yla sürtüşmesine neden oluyor.
Mas compreende que possa parecer que sim? Como sabe, o interesse do Mulder pelo transcendente tem sido fonte de atrito na Agência.
- Saat sabahın 2'si Ajan Mulder.
São duas da tarde, Agente Mulder.
Bu davanın peşini bırakın, Ajan Mulder.
- Deixe este caso em paz, Agente Mulder.
Yapacak çok fazla işiniz var, Ajan Mulder.
Tem muito trabalho para fazer, Agente Mulder.
Özel ajan Mulder, FBI.
Agente especial Mulder, FBI.
Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
Sou o agente especial Mulder, do FBI.
Özel Ajan Mulder'ın, Albay Budahas'ın UFO teknolojisi kullanılarak üretilmiş uçakları içeren çok gizli bir projede test pilotu olarak yer aldığına ve strese bağlı travma geçirdiğine dair iddiası da inandırıcı olmaktan uzaktır.
A insistência do agente Mulder de que o Budahas possa ter sido piloto de teste num projecto ultra-secreto envolvendo aeronaves feitas com tecnologia de óvni e que possa ter sofrido de trauma causado pela pressão de as pilotar é inconclusivo.
Her ne kadar ajan Mulder'ın bu teorisi Ellens Hava Üssündeki tanımlanamayan uçan objeleri açıklamaya yardımcı olsa da bu 2 objenin gerçek yapıları ve dizaynları belirlenemedi.
Embora esta agente possa corroborar o relato do agente Mulder de dois objectos voadores não identificados no céu, a norte da base aérea de Ellens, a sua natureza ou design exactos não podem ser determinados.
Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik.
- Agentes Mulder e Scully para ver a Eve 6.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
- Agente Mulder, tenho de ir à casa de banho.
Ajan Scully bilgilerinize dayanarak bize söyleyin, Ajan Mulder'ın Wisconsin, Townsend kasabasının tahliye edilmesiyle ilgili konuyla bir ilişkisi oldu mu?
SEDE DO FBI WASHINGTON DC Agente Scully, tanto quanto julga saber, o agente Mulder foi alguma vez destacado para investigar assuntos relacionados com a evacuação de Townsend, Wisconsin?
Wisconsin'deyken, Ajan Mulder, eyalet garajına ait, mavi bir Ford Taurus mu kullandı?
Não. Em Wisconsin, o agente Mulder conduziu um Ford Taurus azul, registado na Agência Estatal de Aluguer de Automóveis?
Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik.
Chegaram os agentes Mulder e Scully, para verem a Eva 6.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
Agente Mulder, preciso de ir à casa de banho.
Ajan Mulder.
Agente Mulder.
Fena değil, Ajan Mulder.
Nada mau.
Kararımı test etmek istemezsiniz, Ajan Mulder.
Não queira testar a minha determinação.
- Ajan Mulder. Ajan Scully.
- Agente Mulder, agente Scully.
Ben Ajan Scully. Ajan Mulder.
Agentes Scully e Mulder.
Ajan Mulder!
Agente Mulder.
Sizi duyduk, Ajan Mulder. Şu anda bölgede yoğun bir fırtına var.
Estamos sob uma enorme tempestade.
Ajan Scully, Ajan Mulder.
Agente Scully, Agente Mulder.
Zaman ayırdığınız için çok teşekkürler, Ajan Mulder, Scully.
Muito obrigado pelo vosso tempo, Agente Mulder, Scully.
- Ajan Mulder, gitmeliyiz.
- Agente Mulder, é melhor irmos embora.
Ajan Mulder, 3. hatta.
Tenho o Agente Mulder, na linha três.
Mulder. Ajan Mulder, ben Jersey Orman Bölümü'nden Peter Brullet.
Fala o Peter Brullet, do Departamento de Parques de Jersey.
Burası girilmesi yasak bir suç mahallidir. - Ajan Mulder.
Peço que compreenda que o local do crime é restrito.
Ajan Mulder, bu, adli tıptan istediğin dişçi, Doktor Jacobs.
Agente Mulder, este é o nosso dentista forense, como pediu, o Dr. Jacobs.
Ajan Mulder?
Agente Mulder.
Hangi açıklamaya katılıyorsunuz Ajan Mulder?
Que explicação subscreve, agente Mulder?
Ajan Fox Mulder'ın adını hiç duydunuz mu?
Conhece um agente chamado Fox Mulder?
Ben Ajan Scully ve bu da Ajan Fox Mulder.
Sou a agente Scully e este é o agente Fox Mulder.
Ben Özel Ajan Dana Scully ve bu da Fox Mulder.
Eu sou a Agente Especial Dana Scully e este é o Fox Mulder.
Bu suçlamalar için ne diyeceksiniz Ajan Mulder?
Tem alguma coisa a responder a estas acusações, Agente Mulder?
Bu konu dışında bir şey, Ajan Mulder.
Isso é irrelevante, Agente Mulder.
- Ben Ajan Mulder.
- Corremos um risco biológico grave.
Ben Ajan Fox Mulder, bu da Ajan Dana Scully.
Eu sou o Agente Fox Mulder, e esta é a Agente Dana Scully.
Mulder'ın fikirleri biraz uçuk olabilir, ama o mükemmel bir ajan.
As ideias do Mulder podem ser um tanto estranhas, mas ele é um óptimo agente.
Selam. Ben Özel Ajan Dana Scully ve bu da Ajan Fox Mulder.
Sou a agente especial Dana Scully e este é o agente Fox Mulder.
Adı Mulder. Bir federal ajan.
É um agente federal.
Bakın Ajan Mulder, az önceki davranışlarım için gerçekten çok özür dilerim.
Repare, Agente Mulder...
Özel Ajan Fox Mulder, Federal Araştırma Bürosu.
Agente Especial Fox Mulder, Departamento de Investigação Federal.
Ajan Scully, Duane Barry'nin durumu konusunda yanlış bir karar verdiğinizi söylemiş.
A agente Scully pensou que o Mulder tinha avaliado mal a psicose do Barry.